background image

12

ITALIANO

ATTENZIONE

• Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l’apparecchio e

conservarle per eventuali future consultazioni.

• Questo apparecchio non è destinato all’uso diretto di persone (incluso

bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali disminuite, o con

mancanza di esperienza e conoscenza, salvo che ricevano una supervisione

o delle istruzioni concrete, sull’utilizzo dell’apparecchio da una persona

responsabile per la loro sicurezza.

• Conservare fuori dalla portata dei bambini le borse di plastica o gli

elementi d’imballaggio. Possono essere fonti potenziali di pericolo.

• Prima di collegare l’apparecchio, accertarsi che il voltaggio indicato nella

targhetta delle caratteristiche tecniche dell’apparecchio corrisponda al

voltaggio della rete locale.

• Verificare che la presa di alimentazione sia provvista di una messa a terra

idonea.

• NOTA BENE: non immergere l’apparecchio in acqua, né in

nessun altro liquido.

• Fare attenzione affinché i bambini non giochino con l’apparecchio.

Mantenere l’apparecchio lontano dai bambini.

• La temperatura delle superfici metalliche accessibili può essere elevata

quando l’apparecchio sia in funzione.

• Non utilizzare per finalità diverse dalla tostatura del pane.

• Non spalmare burro o olio sulle fette, prima di introdurle nel tostapane.

• C’è il rischio che le fette si brucino, sprigionando fiamme; i tostapane

non devono essere usati sotto o in prossimità di tende o altri materiali

infiammabili. Non lasciare incustodito l’apparecchio acceso.

• Il presente apparecchio non è adatto ad essere messo in funzione

attraverso un temporizzatore esterno o un sistema separato di controllo

remoto.

• Questo apparecchio è stato progettato per essere destinato solo all’uso

domestico.

• Qualora il cavo dell’alimentazione fosse danneggiato, rivolgersi ad un

Servizio Tecnico Autorizzato per la sua sostituzione.

Summary of Contents for TT492

Page 1: ...a es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 S...

Page 2: ...t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la t cnica en nuestros productos DATOS T CNICOS DADOS TECNICOS TECHNICAL...

Page 3: ...rche 2 Commande de r gulation d intensit du brunissage 3 Poussoir Annuler t moin lumineux Arr t et expulsion automatique 4 Poussoir R chauffer t moin lumineux 5 Poussoir D congeler t moin lumineux 6 T...

Page 4: ...de tierra adecuada MUY IMPORTANTE no lo sumerja en agua ni en ning n otro l quido Debe vigilarse que los ni os no jueguen con el aparato Mantenga el tostador fuera de su alcance La temperatura de las...

Page 5: ...d interrumpir el mismo pulse cancelar 3 Una vez pulsado el tostador se desconecta de forma autom tica y las tostadas aparecer n por la ranura de entrada Durante el funcionamiento del tostador es impor...

Page 6: ...ORTANTE n o o mergulhe em gua ou qualquer outro l quido Deve vigiar para que as crian as n o brinquem com o aparelho Mantenha o aparelho fora do seu alcance A temperatura da superf cie acess vel pode...

Page 7: ...paragem e expuls o autom ticas 3 Ap s ter carregado nesse bot o a torradeira desliga se automaticamente e as torradas aparecer o na ranhura da entrada Durante o funcionamento da torradeira importante...

Page 8: ...household are the same Verify that the plug has an adequate earth base VERY IMPORTAT Never immerse the appliance in water or any other liquid Don t allow children play with the appliance Keep the appl...

Page 9: ...ight on If you wish to interrupt the toasting process press the cancel button 3 Once pressed the toaster will disconnect itself automatically and the slices of toast will appear in the upper slot Whil...

Page 10: ...rise dispose d une prise de terre adapt e TR S IMPORTANT ne plongez pas l appareil dans l eau ni tout autre liquide Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir l apparei...

Page 11: ...t et d expulsion automatique annuler 3 Apr s avoir appuy sur cette touche le grille pain se d connecte automatiquement et les toasts appara tront par la rainure d entr e Durant le fonctionnement du g...

Page 12: ...sia provvista di una messa a terra idonea NOTA BENE non immergere l apparecchio in acqua n in nessun altro liquido Fare attenzione affinch i bambini non giochino con l apparecchio Mantenere l apparec...

Page 13: ...automatica Cancellare 3 che disattiva il tostapane Le fette appariranno nell apposita fessura Durante il funzionamento del tostapane importante che il vassoio raccoglibriciole 6 si trovi nella posizi...

Page 14: ...a Exclus es da garantia geral 2 anos A garantia n o cobre as roturas ou avarias produzidas por ca das instala o incorrecta manipula o total ou parcial por pessoal alheio aos Servi os T cnicos da JATA...

Page 15: ...e la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le conceda Exclusiones de la garant a general 2 a os La garant a no cubre las roturas o aver as producidas por...

Page 16: ...e y direcci n del comprador Nome e direc o do comprador 3 a os de garant a 3 anos de garantia Mod TT492 www jata es www jata pt Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia T...

Reviews: