background image

6

7

• Este aparelho não deverá ser colocado em funcionamento

através de um temporizador externo ou de um sistema

separado de controlo remoto.

• Para o desligar puxe pela ficha e nunca pelo cabo.

• Não deve ser utilizado ao ar livre.

• A limpeza e a manutenção a ser realizada pelo utilizador não

deve ser executada por crianzas, a menos que sejam mais de

8 anos e estão sob supervisão.

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser

substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou por

pessoal devidamente qualificado, a fim de evitar situações de

perigo..

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

• Antes de o usar pela primeira vez limpe a chapa com um pano levemente humedecido. Seque-a bem e, de 

seguida, passe um pouco de óleo com um pano ou um papel de cozinha.

• Antes de cada utilização passe um pouco de óleo sobre a chapa.
• Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e resistente ao calor.
• A bandeja (7) deve estar colocada; de contrário, os sucos ou gorduras resultantes da confecção entornar-

se-ão pela superfície.

• Se o desejar pode fazer com que a superfície da placa fique inclinada, o que facilita a recolha de molhos e 

gorduras. Para isso, rode o suporte dobrável (5) para o interior da placa até sentir resistência e, mantendo-o 

nessa posição, deixe a placa apoiada.

• Introduza o dispositivo de ligação (1) na base (4) até sentir resistência, tendo em conta que o selector de 

temperatura (2) fica na parte superior.

• Rode o selector de temperatura (2) para a posição que desejar, de acordo com o tipo de alimentos que vai 

cozinhar tomando como referência da temperatura seleccionada a posição da luz piloto (3). É aconselhável 

colocar inicialmente o selector na sua posição mais elevada com o objectivo de que a chapa atinja logo uma 

temperatura adequada. Posteriormente pode, se o considerar conveniente, modificar a posição do selector.

• Ligue-o à rede. Iluminar-se-á a luz piloto (3). Quando esta se apagar, a chapa atingiu a temperatura adequada.
• Coloque os alimentos sobre a chapa (6).
• Utilize sempre utensílios de madeira para mexer ou virar os alimentos. O uso de garfos ou outros elementos 

metálicos poderão riscar a superfície.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO 

• Antes de o limpar, desligue o aparelho da rede e retire o dispositivo de ligação da base.
• Não espere que a chapa arrefeça totalmente. A limpeza da superfície é mais fácil quando ainda está morna. 

É suficiente passar um pano húmido e se ficarem restos difíceis pode eliminá-los com um pano molhado 

com um pouco de óleo.

• Pode lavá-lo com água e detergente tendo o cuidado de, depois, o enxaguar bem.

Importante: Se o mergulhou em água e o enxaguou abundantemente, antes de uma nova utilização deve

secar bem a base de ligação (4) e os bornes de contacto interiores antes de uma nova utilização.

• Na sua limpeza não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos, etc., que possam deteriorar 

a protecção.

• A bandeja (7) pode ser lavada com água e um detergente para louça.
• O dispositivo de ligação deve ser sempre limpo com um pano seco e nunca deve ser mergulhado em água.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

• Na sua qualidade de consumidor, quando desejar desfazer-se do aparelho deposite-o, para o seu 

posterior tratamento, num centro de recolha de resíduos ou contentor destinado para tal fim. 

• Nunca  o  deite  para  o  lixo.  Assim,  estará  a  contribuir  para  o  cuidado  e  o  melhoramento  do  meio 

ambiente.

Summary of Contents for SENSES JEGR0550

Page 1: ...U ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG N VOD K POU IT JEGR0550 PLANCHA DE ASAR GRELHADOR DE ASSAR ELECTRIC GRILL GRILL BARBECUE DA TAVOLO G...

Page 2: ...4 6 2 3 7 1 5 2...

Page 3: ...deja para recolha de molhos gorduras PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Connecteur 2 S lecteur de temp rature 3 Indicateur lumineux 4 Base connecteur 5 Support rabattable 6 Plaque 7 Plateau recueil sauces graiss...

Page 4: ...de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada No lo deje en funcionamiento sin vigilancia PRECAUCI N Superficie caliente Evite que el cable de alimentac...

Page 5: ...la posici n del indicador luminoso 3 Es aconsejable colocar inicialmente el selector en su posici n m s elevada con el fin de que la plancha alcance pronto una buena temperatura Con posterioridad pued...

Page 6: ...a rede coincidem Verifique se a ficha apresenta a liga o terra adequada N o o deixe em funcionamento sem vigil ncia ATEN O Superf cie quente Evite que o cabo de alimenta o entre em contacto com as par...

Page 7: ...ura seleccionada a posi o da luz piloto 3 aconselh vel colocar inicialmente o selector na sua posi o mais elevada com o objectivo de que a chapa atinja logo uma temperatura adequada Posteriormente pod...

Page 8: ...plug has an adequate earth base Do not leave unattended while in use ATTENTION Hot surface Take care the cable does not touch any hot parts Don t allow children play with the appliance Keep the appli...

Page 9: ...ach as soon as possible a good temperature After that you can if you consider it convenient change the selector position Plug into the mains The pilot light 3 will go on When the pilot light goes off...

Page 10: ...Ne le branchez pas sans tre s rs que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques et celui de votre maison co ncident V rifiez que la base de la prise est dot e d une prise de terre correcte Ne...

Page 11: ...fond le connecteur 1 dans la base 4 en veillant ce que le s lecteur de temp rature 2 demeure dans la partie sup rieure Placer le s lecteur de temp rature 2 dans la position souhait e selon le type d...

Page 12: ...rsone con discapacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica se consci dei pericoli che comporta l apparecchio stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello stesso Ten...

Page 13: ...ione dell indicatore luminoso 3 consigliabile situare inizialmente il selettore nella sua posizione pi elevata in modo che il ferro raggiunga presto una buona temperatura Successivamente possibile se...

Page 14: ...ss die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose bereinstimmen Pr fen Sie ob die Steckdose ber einen ordnungsgem en Erdanschluss verf gt Lassen Sie das Ger t nicht ohne Aufsic...

Page 15: ...1 bis zum Anschlag in die Dose 4 und ber cksichtigen dabei dass sich der Temperaturwahlschalter 2 oben befinden muss Drehen Sie den Temperaturwahlschalter 2 je nach der Art der zuzubereitenden Speise...

Page 16: ...ech kde je tato zna ka Pozor hork UPOZORN N P ed prvn m pou it m spot ebi e si pozorn p e t te tyto pokyny a uschovejte je pro budouc pou it Tento spot ebi nen ur en pro d ti do 8 let osoby s omezen m...

Page 17: ...ejte Pot teplotu sni te na hodnotu odpov daj c grilovan m potravin m Dosa enou teplotu bude indikovat 3 zhasnut m Vlo te grilovanou potravinu Pro st k n zbytk potravin z grilu m ete p ed zapnut m gril...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: