background image

14

15

WICHTIGER HINWEIS: Tauchen Sie den Stecker mit dem

Netzkabel nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.

• Dieses Gerät eignet sich nicht zur Inbetriebnahme

über einen externen Zeitschalter oder ein getrenntes

Fernbedienungssystem.

• Ziehen Sie beim Abschalten immer am Stecker und nicht am

Kabel.

• Das Gerät darf nicht im Freien verwendet werden.

• Die vom Anwender durchzuführende Reinigung und Wartung

darf nicht durch die Kinder erfolgen, es sei denn, sie sind älter

als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.

• Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom

Hersteller, Kundendienst oder ähnlich qualifiziertem Personal

ausgetauscht werden, damit Gefahren vermieden werden.

BEDIENUNGSANLEITUNG

• Reinigen Sie die Grillfläche vor der ersten Verwendung mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Trocknen Sie 

dann sie gut ab und verteilen Sie ein wenig Öl mithilfe eines Lappens oder Küchenpapier.

• Verteilen Sie vor jeder Verwendung etwas Öl auf der Grillfläche.
• Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, hitzebeständige Fläche.
• Die Auffangwanne (7) muss sich an ihrem Platz befinden. Andernfalls laufen die Säfte oder Fette der Speisen 

auf die Fläche.

• Wenn  Sie  möchten,  können  Sie  die  Grillfläche  schräg  stellen,  was  das  Auffangen  von  Saucen  und  Fetten 

erleichtert.  Hierfür drehen Sie die klappbare Halterung (5) bis zum Anschlag zur Innenseite der Grillfläche 

hin und lassen sie in dieser Position abgestützt.

• Stecken  Sie  den  Stecker  (1)  bis  zum  Anschlag  in  die  Dose  (4)  und  berücksichtigen  dabei,  dass  sich  der 

Temperaturwahlschalter (2) oben befinden muss.

• Drehen Sie den Temperaturwahlschalter (2) je nach der Art der zuzubereitenden Speisen auf die gewünschte 

Position,  wobei  als  Referenz  der  gewählten  Temperatur  die  Stellung  der  Leuchtanzeige  (3)  dient.  Es  ist 

ratsam, den Wahlschalter zunächst auf die höchste Position zu stellen, damit die Grillfläche so schnell wie 

möglich  heiß  wird.  Danach  können  Sie  die  Position  des  Wahlschalters  verändern,  wenn  dies  angebracht 

erscheint.

• Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Die Leuchtanzeige (3) leuchtet auf. Schaltet sich diese Anzeige 

aus, hat die Grillfläche die gewählte Temperatur erreicht.

• Legen Sie die Speisen auf die Grillfläche (6).
• Verwenden Sie für die Handhabung der Speisen immer Holzutensilien. Die Verwendung von Gabeln oder 

anderen Metallteilen könnte die Oberfläche zerkratzen.

WARTUNG UND REINIGUNG

• Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Stromnetz und ziehen den Stecker aus der Steckdose.
• Warten Sie nicht, bis die Grillfläche völlig erkaltet ist. Die Reinigung der Oberfläche ist leichter, wenn sie noch 

lauwarm ist. Es reicht, die Fläche mit einem feuchten Tuch abzuwischen; falls schwer zu entfernende Rest 

bleiben, können diese mit einem in etwas Öl getränkten Tuch entfernt werden.

• Die Reinigung des Geräts kann mit Wasser und Seife erfolgen, wobei anschließend gut nachgespült werden 

muss. 

Wichtiger Hinweis: Haben Sie das Gerät in Wasser getaucht oder reichlich abgespült, so müssen Sie die

Steckerbasis (4) und die internen Stifte vor einer erneuten Verwendung gut trocknen.

Summary of Contents for SENSES JEGR0550

Page 1: ...U ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG N VOD K POU IT JEGR0550 PLANCHA DE ASAR GRELHADOR DE ASSAR ELECTRIC GRILL GRILL BARBECUE DA TAVOLO G...

Page 2: ...4 6 2 3 7 1 5 2...

Page 3: ...deja para recolha de molhos gorduras PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Connecteur 2 S lecteur de temp rature 3 Indicateur lumineux 4 Base connecteur 5 Support rabattable 6 Plaque 7 Plateau recueil sauces graiss...

Page 4: ...de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada No lo deje en funcionamiento sin vigilancia PRECAUCI N Superficie caliente Evite que el cable de alimentac...

Page 5: ...la posici n del indicador luminoso 3 Es aconsejable colocar inicialmente el selector en su posici n m s elevada con el fin de que la plancha alcance pronto una buena temperatura Con posterioridad pued...

Page 6: ...a rede coincidem Verifique se a ficha apresenta a liga o terra adequada N o o deixe em funcionamento sem vigil ncia ATEN O Superf cie quente Evite que o cabo de alimenta o entre em contacto com as par...

Page 7: ...ura seleccionada a posi o da luz piloto 3 aconselh vel colocar inicialmente o selector na sua posi o mais elevada com o objectivo de que a chapa atinja logo uma temperatura adequada Posteriormente pod...

Page 8: ...plug has an adequate earth base Do not leave unattended while in use ATTENTION Hot surface Take care the cable does not touch any hot parts Don t allow children play with the appliance Keep the appli...

Page 9: ...ach as soon as possible a good temperature After that you can if you consider it convenient change the selector position Plug into the mains The pilot light 3 will go on When the pilot light goes off...

Page 10: ...Ne le branchez pas sans tre s rs que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques et celui de votre maison co ncident V rifiez que la base de la prise est dot e d une prise de terre correcte Ne...

Page 11: ...fond le connecteur 1 dans la base 4 en veillant ce que le s lecteur de temp rature 2 demeure dans la partie sup rieure Placer le s lecteur de temp rature 2 dans la position souhait e selon le type d...

Page 12: ...rsone con discapacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica se consci dei pericoli che comporta l apparecchio stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello stesso Ten...

Page 13: ...ione dell indicatore luminoso 3 consigliabile situare inizialmente il selettore nella sua posizione pi elevata in modo che il ferro raggiunga presto una buona temperatura Successivamente possibile se...

Page 14: ...ss die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose bereinstimmen Pr fen Sie ob die Steckdose ber einen ordnungsgem en Erdanschluss verf gt Lassen Sie das Ger t nicht ohne Aufsic...

Page 15: ...1 bis zum Anschlag in die Dose 4 und ber cksichtigen dabei dass sich der Temperaturwahlschalter 2 oben befinden muss Drehen Sie den Temperaturwahlschalter 2 je nach der Art der zuzubereitenden Speise...

Page 16: ...ech kde je tato zna ka Pozor hork UPOZORN N P ed prvn m pou it m spot ebi e si pozorn p e t te tyto pokyny a uschovejte je pro budouc pou it Tento spot ebi nen ur en pro d ti do 8 let osoby s omezen m...

Page 17: ...ejte Pot teplotu sni te na hodnotu odpov daj c grilovan m potravin m Dosa enou teplotu bude indikovat 3 zhasnut m Vlo te grilovanou potravinu Pro st k n zbytk potravin z grilu m ete p ed zapnut m gril...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: