background image

12

13

•  Inserire la spina solo quando il connettore è inserito nel grill.

•  MOLTO IMPORTANTE: Non immergere mai il connettore in 

acqua o altro liquido.

•  Il presente apparecchio non è adatto ad essere messo in 

funzione attraverso un temporizzatore esterno o un sistema 

separato di controllo remoto.

•  Per staccare, tirare la spina e mai il cavo.

•  Non deve essere usato all’aperto.

•  La pulizia e la manutenzione non deve essere realizzata da 

bambini, a meno che non siano maggiori di 8 anni sotto la 

supervisione di un maggiore.

•  Se il cavo di alimentazione é danneggiato, deve essere 

sostituito dal fabbricante, dal suo servizio tecnico o da 

personale qualificato, in modo da evitare rischi.

ISTRUZIONI PER L’USO

• Per il primo uso, pulire il grill con un panno umido, far asciugare e poi spalmare con un panno un po’ d’olio.

• Prima di ogni uso versare un po’ d’olio sulla piastra.

• Posizionare il grill su di una superfice piana e resistente al calore.

• Il vassoio (7) deve essere al suo posto durante l’utilizzo, altrimenti i liquidi scaturiti dalla cottura cadranno 

per terra. 

• Se lo si desidera, la superficie della piastra può rimanere inclinata, agevolando la raccolta di salsa e grasso. 

A tal fine, ruotare il supporto ribaltabile (5) verso la parte interna della piastra fino a raggiungere il punto 

massimo, poi, mantenendolo nella posizione descritta, appoggiare la piastra. 

• Inserire il connettore (1) nella base (4) fino in fondo, facendo attenzione affinché il selettore della temperatura 

(2) resti nella parte superiore.

• Girare il selettore della temperatura (2) fino alla posizione desiderata, d’accordo con il tipo di alimenti da 

cucinare, prendendo come riferimento della temperatura selezionata la posizione dell’indicatore luminoso 

(3).  È  consigliabile  situare  inizialmente  il  selettore  nella  sua  posizione  più  elevata,  in  modo  che  il  ferro 

raggiunga  presto  una  buona  temperatura.  Successivamente,  è  possibile,  se  si  considera  conveniente, 

modificare la posizione del selettore.

• Collegare il ferro da stiro alla rete. Si illuminerà l’indicatore (3). Quando l’indicatore si spegne, significa che 

il ferro ha raggiunto la temperatura selezionata.

• Posizionare il cibo sul grill (6).

• Per muovere o girare il cibo usare sempre utensili resistenti al calore. Ricordarsi, quando si usano utensili in 

acciaio, di controllare che siano in perfette condizioni, senza parti rotte o bordi taglienti.

PULIZIA E MANUTENZIONE

• Staccare dalla corrente prima di procedere alla pulizia.

• Non attendere che il ferro si raffreddi completamente. La pulizia della superficie è più facile quando è ancora 

tiepida. È sufficiente passare un panno umido e, se dovessero essere presenti resti difficili, eliminarli con un 

panno bagnato e un po’ di olio.

• Si può pulire con acqua e sapone, sciacquando bene subito dopo. 

Importante: Se il ferro è stato immerso in acqua o è stato sciacquato abbondantemente, devono essere 

asciugate bene la base del connettore (4) e le spine interne prima di utilizzarlo nuovamente.

• Non usare prodotti chimici o abrasivi che potrebbero danneggiare la superficie del grill, ad esempio mai 

usare gli spray per il forno.

• Il vassoio (7) puo’ essere pulito con acqua e puo’ anche andare in lavastoviglie.

• Il connettore deve essere pulito sempre con un panno asciutto e non deve essere mai immerso in acqua.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE

• Quando  sia  necessario  smaltire  questo  apparecchio,  il  consumatore,  deve  consegnarlo  ad  un 

apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto. 

• Mai buttare mai questo apparecchio nella spazzatura. Si contribuisce così al rispetto e alla 

protezione dell’ambiente.

Summary of Contents for M MAGIC

Page 1: ...INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG N VOD K POU IT GR555A GR557A GR558 JT950 PLANCHA DE ASAR M MAGIC GRELHADOR DE ASSAR M MAGIC M MAGIC ELECTRIC GRILL GRILL M MAGIC BARBECUE...

Page 2: ...GR555A GR557A GR558A JT950 230 V 50 60 Hz 2 500 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones mo...

Page 3: ...raccoglitore grassi PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Dispositivo de liga o 2 Selector de temperatura 3 Luz piloto 4 Base de liga o 5 Suporte dobr vel 6 Chapa 7 Bandeja para recolha de molhos gorduras PRINCIPA...

Page 4: ...de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada No lo deje en funcionamiento sin vigilancia PRECAUCI N Superficie caliente Evite que el cable de alimentac...

Page 5: ...la posici n del indicador luminoso 3 Es aconsejable colocar inicialmente el selector en su posici n m s elevada con el fin de que la plancha alcance pronto una buena temperatura Con posterioridad pued...

Page 6: ...a rede coincidem Verifique se a ficha apresenta a liga o terra adequada N o o deixe em funcionamento sem vigil ncia ATEN O Superf cie quente Evite que o cabo de alimenta o entre em contacto com as par...

Page 7: ...ura seleccionada a posi o da luz piloto 3 aconselh vel colocar inicialmente o selector na sua posi o mais elevada com o objectivo de que a chapa atinja logo uma temperatura adequada Posteriormente pod...

Page 8: ...plug has an adequate earth base Do not leave unattended while in use ATTENTION Hot surface Take care the cable does not touch any hot parts Don t allow children play with the appliance Keep the appli...

Page 9: ...ach as soon as possible a good temperature After that you can if you consider it convenient change the selector position Plug into the mains The pilot light 3 will go on When the pilot light goes off...

Page 10: ...Ne le branchez pas sans tre s rs que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques et celui de votre maison co ncident V rifiez que la base de la prise est dot e d une prise de terre correcte Ne...

Page 11: ...fond le connecteur 1 dans la base 4 en veillant ce que le s lecteur de temp rature 2 demeure dans la partie sup rieure Placer le s lecteur de temp rature 2 dans la position souhait e selon le type d...

Page 12: ...rsone con discapacit fisiche sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica se consci dei pericoli che comporta l apparecchio stesso e se ben istruiti sul funzionamento dello stesso Ten...

Page 13: ...ione dell indicatore luminoso 3 consigliabile situare inizialmente il selettore nella sua posizione pi elevata in modo che il ferro raggiunga presto una buona temperatura Successivamente possibile se...

Page 14: ...ss die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose bereinstimmen Pr fen Sie ob die Steckdose ber einen ordnungsgem en Erdanschluss verf gt Lassen Sie das Ger t nicht ohne Aufsic...

Page 15: ...1 bis zum Anschlag in die Dose 4 und ber cksichtigen dabei dass sich der Temperaturwahlschalter 2 oben befinden muss Drehen Sie den Temperaturwahlschalter 2 je nach der Art der zuzubereitenden Speise...

Page 16: ...ech kde je tato zna ka Pozor hork UPOZORN N P ed prvn m pou it m spot ebi e si pozorn p e t te tyto pokyny a uschovejte je pro budouc pou it Tento spot ebi nen ur en pro d ti do 8 let osoby s omezen m...

Page 17: ...ejte Pot teplotu sni te na hodnotu odpov daj c grilovan m potravin m Dosa enou teplotu bude indikovat 3 zhasnut m Vlo te grilovanou potravinu Pro st k n zbytk potravin z grilu m ete p ed zapnut m gril...

Page 18: ...la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente y en el resto de pa ses el titular de la garant a disfrutar en cada momento...

Page 19: ...arelho instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os de Assist ncia T cnica da JATA assim como por causas de for a maior alheias JATA fen menos...

Page 20: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: