background image

16

 

-

Désactiver les sons (g).

 

-

Délai d’arrêt (h).

 

-

Fonction antivol (i).

 

-

Bouton d’ârret (j).

• 

Démarrez le ventilateur en appuyant sur le bouton (a). Pour l’éteindre, appuyez sur le même bouton.

• 

Appuyez sur le contrôle de vitesse (b) pour choisir la vitesse souhaitée de 1 à 6.

• Pour connecter l’éclairage, appuyez sur le bouton d’éclairage (c)

 

-

1 fois : lumière froide.

 

-

2 fois : Off.

 

-

3 fois : lumière intermédiaire.

 

-

4 fois : Off.

 

-

5 fois : lumière chaude.

 

-

6 fois : Off.

• 

Si vous souhaitez toujours garder la même tonalité lumineuse, une fois éteint, vous devez attendre 1 

minute avant de le rallumer.

• 

Pour le programmer, appuyez sur le minuteur (d) et sélectionnez la durée souhaitée (1-4-8 heures)

• 

Mode hiver (f) change le sens de rotation des pales. Cette opération doit toujours être réalisée avec le 

moteur à l’arrêt. Pour revenir au sens de rotation initial, appuyez de nouveau. Cette option est parfaite pour 

baisser la chaleur dans la pièce et avoir une sensation thermique plus agréable en hiver et une meilleure 

performance énergétique.

• 

Mode air naturel (e) ajuste la vitesse de 1 à 6 automatiquement.

• 

Désactiver les sons (g) À chaque appui sur l’un des boutons de la télécommande, vous entendez un bip : en 

appuyant sur cette option, vous ne les entendrez plus.

• 

Délai d’arrêt (h) Le ventilateur et la lumière s’éteignent après 5 minutes.

• 

Fonction antivol (i) Arrête le ventilateur et la lumière, puis au bout de 4 heures, allumera le ventilateur et la 

lumière pendant 15 minutes.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, assurez-vous que celui-ci est débranché.
• 

Nettoyer avec un chiffon légèrement humide.

• N’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, d’éponges métalliques, etc., qui pourraient détériorer les 

surfaces.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

• En votre qualité de consommateur, si vous souhaitez vous défaire de l’appareil, déposez-le pour 

son ultérieur traitement, dans un centre de recueil de déchets ou un container destiné à cet effet. 

• 

Ne  le  jetez  jamais  à  la  poubelle.  Vous  contribuerez  ainsi  à  la  protection  et  l’amélioration  de 

l’environnement.

ITALIANO

ATTENZIONE

•  Leggere attentamente le istruzioni prima di accendere il 

ventilatore e conservarle per eventuali future consultazioni.

•  Questo apparecchio puó essere utilizzato da bambini con etá 

uguale o maggiore a 8 anni, persone con discapacitá fisiche, 

sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica, 

se consci dei pericoli che comporta l’apparecchio stesso e se 

ben istruiti sul funzionamento dello stesso.

Summary of Contents for JVTE4235

Page 1: ...ER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVTE4235 VENTILADOR DE TECHO BLANCO 132 cm CON LUZ VENTILADOR DE TETO BRANCO 132 cm COM LUZ WHITE CEILING FAN 132 cm WITH LIGHT VENTILATEUR DE PLAFOND BLANC 132 cm AVEC LU...

Page 2: ...2 1 2 4 5 6 7 13 11 12 8 10 9 3...

Page 3: ...de teto 5 Sistema de fixa o suporte motor 6 Embelezador do motor 7 Motor 8 Suporte led 9 Luzes led 10 Plafond 11 Ferragens de fixa o 12 Kit de equil brio 13 Comando dist ncia PRINCIPAUX COMPOSANTS 1...

Page 4: ...F 1 F 2 F 3 F 4 F 5 F 6 F 7 4...

Page 5: ...F 12 a b e h c f d j g i F 8 F 9 F 10 5 INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRU ES DE MONTAGEM INSTRU ES DE UTILIZA O ASSEMBLING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATIONSANLEI...

Page 6: ...s Este aparato ha sido dise ado para uso exclusivamente dom stico Debe vigilarse que los ni os no jueguen con el aparato Mantenga el ventilador fuera de su alcance Aseg rese de que el aparato no est e...

Page 7: ...eniendo en cuenta las indicaciones anteriores sobre los tipos de superficies y ancle el marco soporte techo 2 Fig 8 19 Aseg rese de que la corriente el ctrica este desconectada 20 Coloque el ventilado...

Page 8: ...ta la velocidad del 1 al 6 autom ticamente Desactivar sonidos g Cada vez que pulse uno de los botones del mando escuchar un pitido pulsando esta opci n dejara de escucharlo Retardo de apagado h El ven...

Page 9: ...t ncia m nima de 0 60 metros x de cada lado 3 O ventilador deve ser instalado de forma que as p s fiquem a 2 3 metros do ch o y 4 O local escolhido para a sua coloca o deve suportar no m nimo 45 kg vi...

Page 10: ...la o no teto coloque o plafond de vidro 10 fazendo o rodar sobre o suporte de led 8 J pode efetuar a liga o corrente el trica Fig 11 y 12 26 O kit de equil brio 12 s deve ser utilizado se houver oscil...

Page 11: ...s qu micos ou abrasivos esfreg es met licos etc que possam deteriorar a superf cie PROTEC O DO MEIO AMBIENTE Na sua qualidade de consumidor quando desejar desfazer se do aparelho deposite o para o seu...

Page 12: ...support anchor 5 into the upper motor anchor 7 and secure it by inserting the pin with the retaining clip and tightening the screw Fig 6 12 To assemble the blades 1 remove the lower motor screws each...

Page 13: ...1 to 6 To switch on the light push the lighting button c 1 pulsation Cold light 2 pulsations OFF 3 pulsations Intermediate light 4 pulsations OFF 5 pulsations Warm light 6 Pulsations OFF If you want t...

Page 14: ...t appareil est destin un usage exclusivement domestique Veillez ce que les enfants ne jouent pas avec cet appareil Tenir le ventilateur hors de leur port e Assurez vous que l appareil n est pas en con...

Page 15: ...rez le cadre de support de plafon 2 Fig 8 19 Assurez vous que le courant lectrique est coup 20 Placez le ventilateur semi mont en introduisant le piston de l ancrage support moteur 5 dans le cadre sup...

Page 16: ...ande vous entendez un bip en appuyant sur cette option vous ne les entendrez plus D lai d arr t h Le ventilateur et la lumi re s teignent apr s 5 minutes Fonction antivol i Arr te le ventilateur et la...

Page 17: ...nstallato in modo che le pale si trovino a 2 3 metri da terra y 4 La posizione in cui si sceglie di collocare il ventilatore deve essere in grado di reggere almeno un peso di 45 kg 5 Nota le viti di f...

Page 18: ...posizionare la plafoniera di vetro 10 ruotandola sul supporto dei led 8 A questo punto possibile accendere l alimentazione Fig 11 y 12 26 Il kit di bilanciamento 12 deve essere utilizzato soltanto se...

Page 19: ...NE E PULIZIA Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia accertarsi di aver disinserito la spina dell apparecchio dalla rete elettrica Per pulire utilizzare un panno leggermente umido Evitare di...

Page 20: ...der Deckenventilator angebracht wird sollte auf eine Traglast von mindestens 45 kg ausgelegt sein um das Gewicht des Ventilators tragen zu k nnen 5 Hinweis Die Befestigungsschrauben 11 im Lieferumfang...

Page 21: ...ann die Schrauben ein 25 Nach der Befestigung an der Decke setzen Sie die Decken Zierblende 10 durch Drehen ber die LED Halterung 8 ein Jetzt k nnen Sie eine Stromverbindung herstellen Abb 11 und 12 2...

Page 22: ...sst die Geschwindigkeiten 1 bis 6 automatisch an Deaktivieren der T ne g Jedes Mal wenn Sie einen der Kn pfe an der Fernbedienung dr cken ert nt ein Signalton Durch Dr cken dieser Option werden diese...

Page 23: ...23...

Page 24: ...www jata es...

Reviews: