background image

4

5

•  Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato. 

Mantenga la licuadora fuera de su alcance.

•  Colóquelo sobre una superficie estable y alejado de las 

fuentes de calor.

•  Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para 

uso doméstico. No debe mantenerlo en funcionamiento 

ininterrumpidamente por un período superior a 10 min . 

Después de este período, déjelo reposar. 

•  Desconéctela siempre de la red si la deja desatendida y antes 

del montaje, desmontaje o limpieza.

•  Al desconectarlo, tire de la clavija; nunca del cable.

•  Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido 

por el fabricante o por su servicio postventa o personal similar 

cualificado con el fin de evitar un peligro

ANTES DE SU PRIMERA UTILIZACION

• Lave y seque todas las piezas de la licuadora, excepto el cuerpo principal (11). Si necesita limpiarlo use un 

paño ligeramente humedecido. 

Para desmontar el aparato

• Sujete la tapa (3) y gire en sentido antihorario para abrirlo.
• Retire la tapa (3) y extraiga el filtro (4) y el separador (5). Para retirar más fácilmente el filtro, recomendamos 

extraerlo conjuntamente con el separador. Tire hacia arriba del filtro para extraerlo. 

• Para  una  mejor  limpieza  interior  del  filtro  gire  en  sentido  antihorario  haciendo  coincidir  la  indicación   

situada en el lateral con la indicación   para soltarlo. A continuación, girelo en sentido horario hasta que 
coincida la   con la posición   y haga tope para que quede correctamente fijada. 

Para montar el aparato

1.  Coloque el separador (5) encima del cuerpo principal (11)
2.  Encaje el filtro (4) presionando

ATENCIÓN Asegúrese de que el filtro está correctamente colocado, presionándolo firmemente en su
alojamiento, antes de poner en marcha el aparato.

3.  Coloque el depósito de pulpa (8) y el depósito de zumo (9) en su posición  
4.  Coloque la tapa (3). Al efectuar esta operación asegúrese que la pestaña de la tapa encaja correctamente 

en su posición, para ello gire en sentido horario haciendo coincidir la pestaña con la indicación   .

PREPARACION DE LAS FRUTAS Y VERDURAS

• Lave todas las frutas y verduras que va a utilizar y trocéelas para facilitar la introducción por la boca de 

entrada.

Summary of Contents for JELI1201

Page 1: ...ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JELI1201 LICUADORA SLIM PARA FRUTAS Y VERDURAS LIQUIDIFICADORA SLIM PARA FRUTAS E VEGETAIS SLIM SLOW JUICER FOR FRUITS AND VEGETABLES CENTRIFUGEUSE SLIM POUR...

Page 2: ...220 240 V 50 60 Hz 130 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo...

Page 3: ...osito della polpa 9 Contenitore succo 10 Interruttore On Off 11 Corpo base PRINCIPAIS COMPONENTES 1 mbolo 2 Abertura para entrada de alimentos 3 Tampa 4 Filtro 5 Separador 6 Bico anti gota 7 Bico para...

Page 4: ...as de pl stico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del aparato y el de su casa coinci...

Page 5: ...a 3 y extraiga el filtro 4 y el separador 5 Para retirar m s f cilmente el filtro recomendamos extraerlo conjuntamente con el separador Tire hacia arriba del filtro para extraerlo Para una mejor limpi...

Page 6: ...ervar durante algunas horas es recomendable a adirles lim n Ofrecemos una tabla con los correspondientes valores cal ricos y nutritivos de las frutas y verduras m s habituales TABLA CON LA CORRESPONDE...

Page 7: ...aparelho pode ser usado por crian as maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento sempre que lhes seja dada a supe...

Page 8: ...as da liquidificadora excepto o corpo principal 11 Se necesario use um pano levemente Para desmontar o aparelho Segure a tampa 3 e rode a no sentido anti hor rio para a abrir Retire a tampa 3 e remov...

Page 9: ...der apagar 10 na posi o apagado 0 e desligue o aparelho da rede aconselh vel tomar os sumos naturais imediatamente ap s terem sido preparados Assim n o perder nem o sabor nem as vitaminas Se no tanto...

Page 10: ...ento do meio ambiente ENGLISH ATTENTION Carefully read these instructions before using your appliance for the first time and keep it for future enquiries This appliance can be used by children at the...

Page 11: ...ORE ITS FIRST USE Clean and dry all the pieces of the juice extractor except the main body 11 If necessary clean it with a slightly dampened cloth To disassemble the appliance Hold the lid 3 and turn...

Page 12: ...g Once the juice has been obtained place the on off switch 10 to Off position 0 and switch off the appliance from the mains It is advisable to consume the natural juices immediately after they are mad...

Page 13: ...ppliance according to the local garbage regulations Never throw it away to the rubbish So you will help to the improvement of the environment FRAN AIS ATTENTION Lisez attentivement cette notice avant...

Page 14: ...n lors de la manipulation des lames en vidant le bol et en le nettoyant Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir l appareil hors de leur port e Placez l appareil sur...

Page 15: ...d une montre jusqu faire co ncider l onglet avec l indication PR PARATION DES FRUITS ET DES L GUMES Laver tous les fruits et l gumes et les couper en morceaux pour les passer plus facilement dans l o...

Page 16: ...que celui ci est d branch et que le moteur est l arr t Retirer le couvercle 3 le filtre 4 le s parateur 5 le r cipient pulpe 8 et le r cipient jus 9 pour les nettoyer l exception du corps principal 1...

Page 17: ...o essere fonti potenziali di pericolo Prima di collegare l apparecchio accertarsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio del...

Page 18: ...R LA PRIMA VOLTA Lavare ed asciugare tutti i componenti della centrifuga spremiagrumi tranne il corpo base 11 che se fosse necessario dovrebbe essere pulito solo con un panno leggermente umido Per smo...

Page 19: ...questa operazione infatti gli alimenti devono essere introdotti mentre il motore in funzione Conclusa la spremitura portare il Interruttore On Off 10 sulla posizione spento 0 e disinserire l apparecc...

Page 20: ...E DELL AMBIENTE Quando sia necessario smaltire questo apparecchio il consumatore deve consegnarlo ad un apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto Mai buttare mai q...

Page 21: ...m em Gebrauch besteht Verletzungsgefahr Im Umgang mit den scharfen Klingen ist beim Leeren des Gef es und der Reinigung Vorsicht geboten Ziehen Sie vor dem Zusammenbau oder vor dem Auseinandernehmen s...

Page 22: ...es Ger ts setzen Sie das Entsaftersieb in die Entsafterhalterung bis die Halterung einrastet 3 Setzen Sie den Fruchtfleischbeh lter 8 und den Saftbeh lter 9 in die jeweilige Position ein 4 Setzen Sie...

Page 23: ...alium Mangan Kalzium Tomate 22 C Phosphor Eisen Karotten 41 A B C Phosphor Kalzium Magnesium WARTUNG UND REINIGUNG Vor dem Reinigen des Ger ts vergewissern Sie sich dass das Ger t vom Stromnetz getren...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25...

Page 26: ...la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente y en el resto de pa ses el titular de la garant a disfrutar en cada momento...

Page 27: ...uedas perda de acess rios ou partes do aparelho instala o inadequada manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Servi os de Assist ncia T cnica da JATA assim como por caus...

Page 28: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: