background image

14

15

• Die vom Anwender durchzuführende Reinigung und Wartung

darf nicht durch die Kinder erfolgen, es sei denn, sie sind älter

als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.

• Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom

Hersteller, Kundendienst oder ähnlich qualifiziertem Personal

ausgetauscht werden, damit Gefahren vermieden werden.

GEBRAUCHSANLEITUNG

• Vor  der  ersten  Benutzung  sollte  die  Backplatten  mit  einem  einem  leicht  angefeuchteten  Tuch  gereinigt 

werden. Trocknen Sie sie dann gut ab und verteilen Sie mit einem Tuch oder Küchenkrepp etwas Öl auf der 

Innenseite.

• Verteilen Sie vor jeder Nutzung etwas Öl auf den Backplatten. 

• Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen, hitzebeständigen Oberfläche auf.

• Der  Fettauffangwanne  (5)  muss  aufgesetzt  sein,  sonst  laufen  die  Säfte,  Saucen,  Fette  und  Öle  beim 

Zubereitungsvorgang auf die Oberfläche.

• Der Grill kann auch vollständig geöffnet benutzt werden. Zum Öffnen 

halten Sie die Öffnungstaste gedrückt 

(6) und drehen Sie auf horizontale Position (Abb. B) Achten Sie bei der Ausführung dieses Vorgangs darauf, 

dass der Auslauf der oberen Platte über dem Fettauffangwann um zu vermeiden, dass Kochsäfte oder Öle 

auf die Oberfläche laufen.

• Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Die Signalleuchte „An“ leuchtet auf (3). 

• Wählen  Sie  durch  Drehen  des  Temperaturschalter  (2)  entgegen  den  Uhrzeigersinn  die  gewünschte 

Temperatur. Nach einigen Minuten leuchtet die Leuchtanzeige „Bereit“ (4) auf, wenn die Platten die geeignete 

Temperatur erreicht haben.

• Heben Sie die obere Platte mit dem Griff (1) an und legen Sie die Lebensmittel auf die untere Platte. Schließen 

Sie die Platte erneut. 

• Falls Sie den Grill in horizontaler Position geöffnet haben, legen Sie die Speisen direkt auf die Platten.

• Verwenden Sie stets Holzutensilien, um die Lebensmittel zu bewegen oder zu wenden. Falls Sie Gabeln oder 

andere metallene Gegenstände verwenden, könnte die Oberfläche zerkratzt werden.

WARTUNG UND REINIGUNG

• Stellen Sie sicher, dass Sie vor der Reinigung das Gerät vom Stromnetz trennen.

• Warten Sie nicht darauf, bis sich die Platten komplett abkühlen. Die Platten lassen sich einfacher reinigen, 

wenn Sie noch lauwarm sind. Wischen Sie die Platten mit einem feuchten Tuch ab. Wenn Reste zurückbleiben 

sollten, können Sie sie mit etwas Öl beseitigen. 

• Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen oder abrasiven Produkte, Metallschwämme, etc., da sie die 

Beschichtung beschädigen können.

• Der Fettauffangwanne (5) kann mit Wasser und Spülmittel gereinigt werden.

UMWELTSCHUTZ

• Um das Gerät zu entsorgen, führen Sie den Platten-Grill dem Recycling von elektrischen Geräten zu 

oder entsorgen ihn im jeweiligen Container. 

• Werfen Sie das Gerät nicht einfach  in  den  Hausmüll. So tragen Sie konkret zum Schutz  unserer 

Umwelt bei.

Summary of Contents for JEGR1595

Page 1: ...UCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEGR1595 GRILL DE ASAR DOBLE PLACAS ESTRIADAS CONTACT GRILL RIBBED PLATES GRELHADOR DUPLO PLACAS ARRANHADO GRILL DOUBLE PLAQUES RAY BISTECCHIER...

Page 2: ...2 1 3 4 2 5 6...

Page 3: ...ra 3 Luz piloto Aceso 4 Luz piloto Preparado 5 Bandeja para recolha de molhos gorduras 6 Bot o abertura PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Anse 2 Bouton de temp rature 3 Indicateur lumineux Allum 4 Indicateur lu...

Page 4: ...dicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada...

Page 5: ...para evitar que jugos o grasas se viertan en la superficie Conecte el aparato a la red Se iluminar el indicador Encendido 3 Girando el selector de temperatura 2 en sentido horario elija la temperatura...

Page 6: ...caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a ficha apresenta a liga o terra adequada A temperatura da superf cie acess vel pode ser elevada quando o aparelho est a funcionar Utilize sempre a...

Page 7: ...de gorduras para evitar que os sucos ou a gordura se espalhem na superf cie Ligue o aparelho rede A luz piloto Encendido 3 iluminar se Rodando o seletor de temperatura 2 no sentido hor rio escolha a t...

Page 8: ...sure the plug has an adequate earth base The exterior parts of the appliance may reach high temperatures when the appliance is on Use always the handle and avoid touching them until some time has pas...

Page 9: ...ft up the upper plate using the handle 1 and place the food over the lower plate Close again the plate If the grill is open in horizontal position place the food directly on the plates Always use wood...

Page 10: ...issez jamais en marche sans surveillance vitez que le c ble d alimentation n entre en contact avec les parties chaudes Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir l appa...

Page 11: ...t e Soulevez la plaque sup rieure en utilisant l anse 1 et placez les aliments sur la plaque inf rieure Fermez nouveau la plaque Si le grill est ouvert et en position horizontale placez les aliments d...

Page 12: ...asciare incustodito quando in funzione Evitare il contatto del cavo con le parti calde Fare attenzione affinch i bambini non giochino con l apparecchio Mantenere l apparecchio lontano dai bambini Mant...

Page 13: ...care gli alimenti direttamente sulle placche Per muovere o girare il cibo usare sempre utensili resistenti al calore Ricordarsi quando si usano utensili in acciaio di controllare che siano in perfette...

Page 14: ...Oberfl che Lassen Sie das Ger t nicht ohne Aufsicht in Betrieb Vermeiden Sie dass das Netzkabel die hei en Platten ber hrt Lassen Sie Kinder nicht mit dem Ger t spielen Bewahren Sie das Ger t au erha...

Page 15: ...h Drehen des Temperaturschalter 2 entgegen den Uhrzeigersinn die gew nschte Temperatur Nach einigen Minuten leuchtet die Leuchtanzeige Bereit 4 auf wenn die Platten die geeignete Temperatur erreicht h...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: