background image

12

13

•  Se il cavo di alimentazione é danneggiato, deve essere 

sostituito dal fabbricante, dal suo servizio tecnico o da 

personale qualificato, in modo da evitare rischi.

ISTRUZIONI PER L’USO

• Prima di utilizzare per la prima volta, pulire le placche con un panno inumidito leggermente. Successivamente 

asciugare bene e spargere un po’ d’olio aiutandosi con un panno o carta da cucina.

• Prima di ogni uso spargere un po’ d’olio sulle placche.

• Posizionare il grill su di una superfice piana e resistente al calore.

• Il vassoio (5) deve essere collocato altrimenti le salse o i grassi della cottura finiranno sulla superficie.

• Potrá utilizzare il grill anche completamente aperto. Per aprirlo 

mantenga premuto il pulsante di apertura 

(6) e lo giri in modo che rimanga in posizione orizzontale (Immagine B). Effettuando questa operazione faccia 

in modo che lo sversatore della placca superiore rimanga sopra il vassoio raccogli-grasso.

• Collegare il ferro da stiro alla rete. Si illuminerà l’indicatore “Encendido” (3).

• Girando il selezionatore di temperatura (2) in senso orario, scelga la temperatura desiderata. Trascorsi 

alcuni minuti l’indicatore luminoso (4) si accenderá indicando che le placche hanno raggiunto la temperatura 

adeguata.

• Sollevare la placca superiore utilizzando il manico (1) e collocare gli alimenti nella placca inferiore. Chiudere 

di nuovo la placca.

• Se si lascia il grill aperto in posizione orizzontale collocare gli alimenti direttamente sulle placche.

• Per muovere o girare il cibo usare sempre utensili resistenti al calore. Ricordarsi, quando si usano utensili in 

acciaio, di controllare che siano in perfette condizioni, senza parti rotte o bordi taglienti.

PULIZIA E MANUTENZIONE

• Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia, accertarsi di aver disinserito la spina dell’apparecchio 

dalla rete elettrica.

• Non  attendere  fino  al  completo  raffreddamento  delle  piastre.  Le  operazioni  di  pulizia  si  realizzano  più 

comodamente quando le superfici sono ancora tiepide. Si pulisca con un panno umido, eliminando con un po’ 

di olio i residui più resistenti.

• Non usare prodotti chimici o abrasivi che potrebbero danneggiare la superficie del grill, ad esempio mai 

usare gli spray per il forno.

• Il vassoio (5) puó essere pulito con acqua e un detergente per piatti.

PROTEZIONE DELL’AMBIENTE

• Quando sia necessario smaltire questo apparecchio, il consumatore, deve consegnarlo ad un 

apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto. 

• Mai buttare mai questo apparecchio nella spazzatura. Si contribuisce così al rispetto e alla 

protezione dell’ambiente.

• 

DEUTSCH

ACHTUNG

•  Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, 

bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie 

für spätere Fragen auf.

•  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen 

mit verminderten körperlichen, sensorialen oder geistigen 

Fähigkeiten bzw. fehlender Erfahrung und Kenntnis benutzt 

werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder wenn sie 

entsprechend über die sichere Benutzung des Geräts informiert 

Summary of Contents for JEGR1595

Page 1: ...UCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JEGR1595 GRILL DE ASAR DOBLE PLACAS ESTRIADAS CONTACT GRILL RIBBED PLATES GRELHADOR DUPLO PLACAS ARRANHADO GRILL DOUBLE PLAQUES RAY BISTECCHIER...

Page 2: ...2 1 3 4 2 5 6...

Page 3: ...ra 3 Luz piloto Aceso 4 Luz piloto Preparado 5 Bandeja para recolha de molhos gorduras 6 Bot o abertura PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Anse 2 Bouton de temp rature 3 Indicateur lumineux Allum 4 Indicateur lu...

Page 4: ...dicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada...

Page 5: ...para evitar que jugos o grasas se viertan en la superficie Conecte el aparato a la red Se iluminar el indicador Encendido 3 Girando el selector de temperatura 2 en sentido horario elija la temperatura...

Page 6: ...caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a ficha apresenta a liga o terra adequada A temperatura da superf cie acess vel pode ser elevada quando o aparelho est a funcionar Utilize sempre a...

Page 7: ...de gorduras para evitar que os sucos ou a gordura se espalhem na superf cie Ligue o aparelho rede A luz piloto Encendido 3 iluminar se Rodando o seletor de temperatura 2 no sentido hor rio escolha a t...

Page 8: ...sure the plug has an adequate earth base The exterior parts of the appliance may reach high temperatures when the appliance is on Use always the handle and avoid touching them until some time has pas...

Page 9: ...ft up the upper plate using the handle 1 and place the food over the lower plate Close again the plate If the grill is open in horizontal position place the food directly on the plates Always use wood...

Page 10: ...issez jamais en marche sans surveillance vitez que le c ble d alimentation n entre en contact avec les parties chaudes Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir l appa...

Page 11: ...t e Soulevez la plaque sup rieure en utilisant l anse 1 et placez les aliments sur la plaque inf rieure Fermez nouveau la plaque Si le grill est ouvert et en position horizontale placez les aliments d...

Page 12: ...asciare incustodito quando in funzione Evitare il contatto del cavo con le parti calde Fare attenzione affinch i bambini non giochino con l apparecchio Mantenere l apparecchio lontano dai bambini Mant...

Page 13: ...care gli alimenti direttamente sulle placche Per muovere o girare il cibo usare sempre utensili resistenti al calore Ricordarsi quando si usano utensili in acciaio di controllare che siano in perfette...

Page 14: ...Oberfl che Lassen Sie das Ger t nicht ohne Aufsicht in Betrieb Vermeiden Sie dass das Netzkabel die hei en Platten ber hrt Lassen Sie Kinder nicht mit dem Ger t spielen Bewahren Sie das Ger t au erha...

Page 15: ...h Drehen des Temperaturschalter 2 entgegen den Uhrzeigersinn die gew nschte Temperatur Nach einigen Minuten leuchtet die Leuchtanzeige Bereit 4 auf wenn die Platten die geeignete Temperatur erreicht h...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: