background image

2

3

8

COMPONENTES PRINCIPALES

1.  Mando regulador de temperatura.
2.  Selector de funciones.
3.  Indicador luminoso.
4.  Mando temporizador.
5.  Puerta.
6.  Parrilla.
7.  Bandeja.
8.  Bandeja recogegrasas.
9.  Varilla asado pollos.

10.  Pinchos.
11.  Asa extracción varilla.
12.  Asa extracción bandeja y parrilla.

MAIN COMPONENTS

1.  Temperature regulation knob.
2.  Function selector.
3.  Indicator light.
4.  Timer knob.
5.  Door.
6.  Grill grid.
7.  Tray.
8.  Grease collector tray.
9.  Rotisserie accessory.

10.  Spikes.
11.  Rotary stick handle.
12.  Tray and grid removal handle.

COMPONENTI PRINCIPALI

1.  Regolatore della temperatura.
2.  Selettore delle funzioni.
3.  Indicatore luminoso.
4.  Telecomando temporizzatore.
5.  Porta.
6.  Grigila.
7.  Vassoio.
8.  Vassoio raccogligrasso.
9.  Accessorio cozione pollo.

10.  Forchettine.
11.  Base estrazione accessorio.
12.  Manico di estrazione teglia e griglia.

PRINCIPAIS COMPONENTES

1.  Botão regulador de temperatura.
2.  Selector de funções.
3.  Indicador luminoso.
4.  Botão temporizador.
5.  Porta.
6.  Tabuleiro assador.
7.  Grelha.
8.  Bandeja para recolha de gorduras.
9.  Vara para assar frangos.

10.  Ganchos.
11.  Pega para extrair a vara.
12.   Pega para extracção da tabuleiro e da grelha.

PRINCIPAUX COMPOSANTS

1.  Commande de réglage de température.
2.  Sélecteur de fonctions.
3.  Indicateur lumineux.
4.  Commande temporisateur.
5.  Porte.
6.  Grill.
7.  Plateau.
8.  Lèchefrite.
9.  Broche.

10.  Fourchettes.
11.  Poignée extraction broche.
12.  Anse extraction plateau et grill.

HAUPTBESTANDTEILE

1.  Temperaturregler
2.  Funktionsauswahl
3.  Kontrollleuchte
4.  Zeitschaltuhr
5.  Gerätetür
6.  Backrost
7.  Backblech
8.  Auffangschale für Fett und Öl
9.  Spieß zum Braten von Hähnchen
10.  Spießklammern
11.  Griff zum Herausziehen des Spießes
12.  Blech- und Rostausheber.

Mod. HN945 - 45L

220 - 240 V~

50/60 Hz

2.000 W

Mod. HN966 - 66L

220 - 240 V~

50/60 Hz

2.200 W

Mod. HN936 - 36 L

220 - 240 V~

50/60 Hz

1.500 W

DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 

2022

12

Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a 
modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.

Summary of Contents for HN936

Page 1: ...NO ROTISSERIE FORNO R TISSERIE OVEN ROTISSERIE FOUR R TISSERIE FORNO R TISSERIE OFEN ROTISSERIE INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L US...

Page 2: ...2 7 9 11 8 10 10 6 12 MOD 936 MOD945 12 MOD 966 1 3 5 2 4 Mod HN936 36 L Mod HN945 45 L Mod HN966 66 L...

Page 3: ...orizador 5 Porta 6 Tabuleiro assador 7 Grelha 8 Bandeja para recolha de gorduras 9 Vara para assar frangos 10 Ganchos 11 Pega para extrair a vara 12 Pega para extrac o da tabuleiro e da grelha PRINCIP...

Page 4: ...e caracter sticasyeldesucasacoinciden Verifiquequelabasedelenchufedispongadeunatomadetierraadecuada Lamanipulaci nosustituci ndecualquiercomponentedeber ser realizadaporunServicioT cnicoAutorizado Nun...

Page 5: ...l horno debajo de las resistencias Conecte el aparato a la red Elija mediante el selector de funciones 2 el tipo de funcionamiento del horno teniendo en cuenta que Posici n Calientan las resistencias...

Page 6: ...sistencias superiores Posici n Calientan las resistencias superiores e inferiores convecci n Para retirar la varilla con el pollo utilice el asa de extracci n 11 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de proc...

Page 7: ...ciaisfontesdeperigo Antesdeligarofornocertifique sequeavoltagemindicadanaplacade caracter sticascoincidecomadarede Omanuseamentoouasubstitui odequalquercomponentedever ser realizadoporumServi odeAssit...

Page 8: ...do exclusivamente para utiliza o dom stica A limpeza e a manuten o a ser realizada pelo utilizador n o deve ser executada por crianzas a menos que sejam mais de 8 anos e est o sob supervis o Se o cabo...

Page 9: ...e o bot o do temporizador 4 na posi o 0 Para retirar a grelha 7 ou o tabuleiro 6 utilize a pega 12 para evitar queimaduras ASSAR FRANGO Atravesse o frango com a vara 9 Fixe o frango com os dois gancho...

Page 10: ...ains without checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same Verify that the plug has an adequate earth base Manipulation or replacement of any component must be...

Page 11: ...under the heating elements Plug the appliance into the mains Select the position with the function selector knob 2 the type of function of the oven bearing in mind that Position Only heats the lower r...

Page 12: ...function selector to choose the functioning of the oven Position Heat the upper resistances Position Heat the upper and lower resistances convection To take out the rotisserie use the handle 11 MAINTE...

Page 13: ...es l ments de l emballage la port e des enfants Ceux ci peuvent constituer un danger Avant de connecter le four v rifiez que la tension indiqu e sur la plaque signal tique et celle de votre domicile c...

Page 14: ...des protecteurs employ s au cours du processus de fabrication du produit Cet appareil est destin un usage exclusivement domestique Le nettoyage et la maintenance r aliser par l usager ne doivent pas...

Page 15: ...la position 0 Pour extraire le plateau 7 ou le grill 6 utilisez l anse 12 pour viter des br lures POULET R TI Passez la broche 9 dans le poulet Fixez le poulet l aide des fourchettes en vous assurant...

Page 16: ...etta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Verificare che la base della spina disponga di una presa di terra adeguata La manipolazione o la sostitu...

Page 17: ...evitare risch ISTRUZIONI D USO A seconda del piatto che si prepari posizionare la griglia 6 o il vassoio 7 alle varie altezze con l obiettivo di far rimanere gli alimenti pi o meno vicini alle resist...

Page 18: ...sorio nel buco del lato destro e lo sposti verso il supporto sinistro Faccia coincidere il spazio dell estremo dell accessorio con il supporto Tramite il selettore di funzioni scelga una delle seguent...

Page 19: ...zu haben dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose bereinstimmen Pr fen Sie ob die Steckdose ber einen ordnungsgem en Erdanschluss verf gt Komponenten d rfen nur von...

Page 20: ...er das Blech 7 auf der entsprechenden H he ein so dass die Speisen weiter oder weniger weit von den oberen oder unteren Heizelementen entfernt sind Es wird empfohlen die Fett Auffangschale 8 stets im...

Page 21: ...schalter eine der folgenden Positionen aus F r jede Position muss der Spie entsprechend gedreht werden Position Es erhitzen sich nur die oberen Widerst nde Position Es erhitzen sich die oberen und unt...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: