background image

10

11

INSTRUCTIONS OF USE

    

• Remember that when you place or replace the stick, the blender must be disconnected of the mains.
• To insert the stick (4) into the body (3), make coincide the indication   placed in the stick with the indication 

 placed in the body. Next turn the stick to the left side till coincides with the position   and till the end to 

leave it correctly fixed.

• To release the stick, turn it to the right side till the indication of the stick   coincides with the indication

of the body   .

• Insert the stick into the food and press the power button (1).
• Put the stick into the foods and press the power pushers bearing in mind that:

 

-

Pusher I: maximum power.

 

-

Pusher II: minimum power.

MAINTENANCE AND CLEANING

• Before you proceed to cleaning, make sure the appliance is unplugged from the mains.
• The stick may be cleaned with soap and water. Try to do it as soon as you finish using it, because dry 

texture and the texture of some foods are difficult to take out, at also it can change the plastic colour of 
the appliance. 

• Clean the body of the blender with a dampened cloth. Never immerse in water.
• Do not use abrasive or chemical products, such as metallic scourers, which may deteriorate the surfaces 

of the appliance.

ENVIRONMENT PROTECTION

• Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
• Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.

FRANÇAIS

ATTENTION

• Lisez attentivement ces instructions avant de mettre

l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures

consultations.

• Cet appareil n’est pas destiné à l’usage des personnes

(y compris des enfants) dont les capacités physiques,

sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant

d’expérience et de connaissances à moins qu’elles ne

reçoivent des instructions précises concernant l’utilisation

de cet appareil ou ne soient supervisées par une personne

responsable de la sécurité.

• Cet appareil ne dois pas être utilisé par des enfants. Gardez

l’appareil et son cordon hors de portée des enfants.

Summary of Contents for BT124

Page 1: ...TILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG BT124 BATIDORA DE MANO INOX VARINHA M GICA INOX STAINLESS STEEL HAND BLENDER BATTEUR BRANCHE INOX FRULLATORE...

Page 2: ...1 2 3 4 2...

Page 3: ...2 Bot e de potencia m nima 3 Estrutura 4 Bra o PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Touche de puissance maximale 2 Touche de puissance minimale 3 Corps 4 Bras HAUPTBESTANDTEILE 1 Knopf Maximalleistung 2 Knopf Nie...

Page 4: ...fuera del alcance de los ni os No deje al alcance de los ni os bolsas de pl stico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indica...

Page 5: ...do se manejan las cuchillas cortantes cuando el vaso se vac a y durante la limpieza Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser sustituido por el fabricante o por su servicio postventa o personal...

Page 6: ...De esta manera estar contribuyendo al cuidado y mejora del medio ambiente PORTUGU S ATEN O Leia atentamente estas instru es antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde as para futuras consul...

Page 7: ...ionamento N o use a batedeira em vazio N o a utilize no exterior Deve vigiar para que as crian as n o brinquem com o aparelho Mantenha o aparelho fora do seu alcance Certifique se que nem o aparelho n...

Page 8: ...levemente humedecido Nunca deve ser mergulhada em gua ou qualquer outro l quido N o utilize produtos qu micos ou abrasivos esfreg es met licos etc que possam deteriorar a superf cie PROTEC O DO MEIO...

Page 9: ...is happens unplug it from the mains and wait for some minutes before connecting it again Do not use the blender empty Do not use it outdoors Don t allow children play with the appliance Keep the appli...

Page 10: ...he texture of some foods are difficult to take out at also it can change the plastic colour of the appliance Clean the body of the blender with a dampened cloth Never immerse in water Do not use abras...

Page 11: ...ntinue pendant des p riodes de plus de 1 minute Vous devez toujours utiliser le mixeur de fa on intermittente ATTENTION l appareil poss de un syst me de s curit qui le d connecte automatiquement en ca...

Page 12: ...achant que Touche I Puissance maximale Touche II Puissance minimale ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de nettoyer d branchez l appareil du courant Le bras peut tre nettoy avec de l eau et du savon Veillez...

Page 13: ...tteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale La manipolazione o la sostituzione di qualunque componente dovr essere realizzata da un servizio tecnico autorizzato MO...

Page 14: ...ia coincidere l indicazione situata nel braccio con l indicazione situata nel corpo A continuazione giri il braccio a sinistra fino a coincidere con la posizione e faccia click in modo che rimanga cor...

Page 15: ...gs mit dem Ger t benutzt werden wenn Sie beaufsichtigt werden oder eine angemessene Einweisung zur Gew hrleistung einer einwandfreien und sicheren Ger tefunktion erhalten haben und die mit der Nutzung...

Page 16: ...rauf dass Kinder nicht mit dem Ger t spielen Bewahren Sie das Ger t au erhalb der Reichweite von Kindern auf Vergewissern Sie sich dass weder das Ger t noch das Kabel mit hei en Oberfl chen oder Ger t...

Page 17: ...ass das Ger t vom Stromnetz getrennt ist Der Arm kann mit Wasser und Seife gereinigt werden Reinigen Sie das Ger t jedes Mal direkt nach dem Gebrauch da sich angetrocknete Reste nur sehr schwer entfer...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...www jata es ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398...

Reviews: