background image

11

• El presente certificado garantiza y da derecho a la reparación gratuita, durante el 

tiempo indicado en el certificado de garantía, a partir de la fecha de compra.

• Quedan  excluidos  de  esta  garantía  todos  aquellos  aparatos  que  presenten  golpes  o 

manipulaciones incorrectas, así como las deficiencias ocasionadas por un uso anormal o 
abusivo.

• La empresa garante, se reserva el derecho a elegir entre reparar, sustituir o canjear 

por otro de características similares, en función del tipo de avería o de las existencias 
de nuestros almacenes.

• Esta garantía sólo tendrá validez si está debidamente cumplimentada y con el sello 

del establecimiento distribuidor.

• Para hacer uso de esta garantía, debe llamar al teléfono 902 200 160(*), donde le 

indicarán el procedimiento a seguir.

• Adicionalmente, el titular de la garantía, disfrutará en cada momento de todos los 

derechos que la legislación vigente le conceda.

(*) El ámbito de esta garantía es válido para España peninsular e Islas Baleares. Para 

otros ámbitos o países, acudir al distribuidor o el establecimiento vendedor.

ESPAÑOL: 

En el resto de países, el titular de la garantía, disfrutará de todos los 

derechos que su legislación vigente le conceda.

PORTuguÊS:  Nos restantes países, o titular da garantia disfrutará de todos os direitos 

que a legislação vigente do seu país lhe conceder.

ENgLISh: 

In the rest of countries, the holder of the guarantee will enjoy all the 

rights that his legislation in force concedes.

FRANÇAIS: 

Dans les autre pays, le titulaire de la garantie jouira de tous les droits 

que la législation en vigueur lui concède.

ITALIANO: 

Negli  altri  paesi,  il  titolare  della  garanzia,  si  avvarrà  dei  diritti  che  la 

legislazione in vigore prevede e tutela.

DEuTSCh: 

Im  Rest  der  Länder,  der  Garantieinhaber,  geniesst  alle  Rechte  die  ihn 

Ihre rechtsgültige Gesetzgebung erteilt.

 ESPAÑOL

CONDICIONES DE GARANTÍA

01817530-Manual 709N.indd   11

10/01/13   14:42

Summary of Contents for 709N

Page 1: ...os corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo perma nente de la t cnica en nuestros productos Mod 709N 01817...

Page 2: ...las pilas respetando las polaridades indicadas y vuelva a colocar la tapa Si va a emplear el bol para efectuar la pesada o cualquier otro recipiente col quelo en la plataforma De lo contrario puede ef...

Page 3: ...abrasivos Evitar sobrepasar la capacidad m xima de la balanza 5 Kg Si su capacidad m xima es rebasada aparecer en el visor EEEE Cambie las pilas cuando en el visor aparezca la indicaci n de bater a ba...

Page 4: ...ectue a pesagem Depois da pesagem se fixar aparecer a indica o no visor Pode ir acrescentando sucessivamente ingredientes sem retirar os inicialmente pesados carregando depois de cada pesagem em TARA...

Page 5: ...pilhas usadas Nunca deite o aparelho ou as pilhas para o lixo caseiro Assim estar a contribuir para o cuidado e melhoria do meio ambiente As pilhas n o devem ser misturadas com outros res duos dom st...

Page 6: ...es when the battery low symbol LO shows on the display The scale is not apt for commercial transactions or medical purposes Designed for domestic use only ENVIRONMENT PROTECTION Dispose the appliance...

Page 7: ...reil se d branche automatiquement quelques secondes apr s avoir effectu la pes e Si vous souhaitez d connecter l appareil appuyez quelques secondes sur TARA Vous devez prendre en compte Eviter de d pa...

Page 8: ...uperficie orizzontale e rigida Per la pulizia usare un panno leggermente inumidito Non usare solventi o prodotti abrasivi Pesata Se si utilizza un recipiente per realizzare il pesaggio collocarlo sull...

Page 9: ...cia Cambiare le pile quando sul display compare l indicazione della batteria asaurita LO La bilancia non adatta ad operazioni commerciali n ad uso medico Questo apparecchio destinato esclusivamente ad...

Page 10: ...it anderem Hausm ll entsorgt werden WIEGEVORGANG Wenn Sie f r den Wiegevorgang die Schale oder einen anderen Beh lter verwenden setzen Sie ihn bitte auf die Plattform auf Sie k nnen den Wiegevorgang a...

Page 11: ...s los derechos que la legislaci n vigente le conceda El mbito de esta garant a es v lido para Espa a peninsular e Islas Baleares Para otros mbitos o pa ses acudir al distribuidor o el establecimiento...

Page 12: ...160 94 681 61 44 Fax 902 200 159 93 579 45 69 Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 DECA S A ESPA A www jata es www jata pt PORTUGAL Mod 70...

Reviews: