background image

8

• La balance fonctionne avec 1 pile au lithium type CR2032 de 3 V (fournie).

• Ouvrez  le  couvercle  de  la  partie  inférieure  en  retirant  le  étiquette  de  protection  de

la  pile  pour  que  la  balance  puisse  fonctionner.  Ensuite  vous  pouvez  sélectionner  le
système  de  poids  souhaité  en  appuyant  sur  le  bouton  situé  sur  la  partie  inférieure
kg. (kilogrammes) – lb (livres) – St (Stones).

• Placez la balance sur une surface horizontale et rigide.

• Ne la placez pas sur moquettes, tapis ou surfaces molles pour ne pas fausser le poids.

• Veillez à ce que la surface où la balance est place ainsi que sa plateforme soient sèches

pour éviter d’éventuels glissements.

• Montez  sur  la  plateforme  et  descendez. 

Ne tenez pas compte du poids indiqué.

Ce processus assure l’équilibrage de la balance pour son utilisation et doit être
renouvelé chaque fois que la balance est déplacée. Une fois cette opération effectuée,
utiliser la balance normalement.

• Demeurez  immobile  pendant  quelques  secondes  jusqu’à  ce  que  l’écran  affiche  votre

poids, d’abord clignotant puis fixe.

• Ne sautez pas pour monter ou descendre de la balance.

• L’appareil  se  débranche  automatiquement  quelques  secondes  après  avoir  effectué

la pesée.

• Il  est  conseillé  de  toujours  se  peser  à  la  même  heure,  de  préférence  avant  le  petit-

déjeuner.

• Ne  laissez  pas  d’objets  sur  la  plate-forme  lorsque  vous  n’utilisez  pas  la  balance.

L’appareil userait les piles.

• Ne plongez pas le corps de la balance dans l’eau. En cas de besoin, nettoyez-la avec un

chiffon humide.

• N’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, d’éponges métalliques pour la nettoyer,

ils pourraient détériorer les surfaces de la balance.

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI

IM_290P_2020.indd   8

27/3/20   12:05

Summary of Contents for 290P

Page 1: ...ponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el de sarrollo permanente de la t cnica en nuestros productos Mod 290 Max 150 kg Div...

Page 2: ...cuenta el peso obtenido Este proceso asegura el equilibrado de la b scula para su uso y debe de ser repetido cada vez que la b scula se cambia de sitio Una vez efectuada esta operaci n use la b scula...

Page 3: ...io de la pila de la b scula cuando en el visor aparezca Lo Para ello abra la tapa situada en la parte inferior del aparato Proceda a la sustituci n de la pila teniendo en cuenta que la indicaci n de l...

Page 4: ...a N o tenha em conta o peso obtido Este processo assegura o equil brio da balan a para utiliza o devendo ser repetido sempre que a balan a deslocada Uma vez efetuada esta opera o use normalmente a bal...

Page 5: ...rocar a pilha da balan a quando no visor aparecer Lo Para isso abra a tampa situada na parte inferior do aparelho Proceda substitui o da pilha tendo em conta que a indica o da mesma deve ficar vis vel...

Page 6: ...he scale is set and it is ready to use Do this whenever the scale is moved Once done this operation you can use the scale normally Stand for a few seconds until your weight shows on the display and fl...

Page 7: ...nic instrument Some appliances of high frequency as mobiles radio stations remote controls and microwaves can cause disturbs if the scale is used nearly of them Keep it far away of these points if you...

Page 8: ...ibrage de la balance pour son utilisation et doit tre renouvel chaque fois que la balance est d plac e Une fois cette op ration effectu e utiliser la balance normalement Demeurez immobile pendant quel...

Page 9: ...micro ondes peuvent alt rer la balance en cas d utilisation proche de ceux ci loignez la de ces points si vous observez des irr gularit s sur l cran La balance ne sert pas pour les transactions comme...

Page 10: ...esso assicura la regolazione della bilancia per il suo uso e deve essere ripetuto ogni volta che la bilancia cambia di posto Una volta effettuata questa operazione utilizzi la bilancia normalmente Rim...

Page 11: ...frequenza quali cellulari stazioni radio telecomandi e forni a microonde possono causare interferenze se si usa la bilancia nelle loro immediate vicinanze Allontanare la bilancia se si rilevano irreg...

Page 12: ...ben Sie acht dass die Oberfl che der Waage stets trocken ist um ein Ausrutschen zu vermeiden Stellen Sie sich auf die Wiegeplattform und treten Sie wieder herunter Schenken Sie dem Gewicht auf der Anz...

Page 13: ...bedienungen Mikrowellenherde und andere Hochfrequenz Ger te St rungen verursachen k nnen wenn die Waage in deren N he benutzt wird Entfernen Sie die Waage aus diesen Bereichen wenn Sie Schwankungen au...

Page 14: ...ner Entfernen Sie die gebrauchten Batterien und tauschen Sie diese auf die beschriebene Weise aus Das Ger t und die Batterien geh ren grunds tzlich nicht in den Hausm ll Durch ordnungsgem es Recycling...

Page 15: ...15 Mod 290 IM_290P_2020 indd 15 27 3 20 12 05...

Page 16: ...20 indd 16 27 3 20 12 05 ESPA A Pol gono La Serna Calle D s n 31500 Tudela Navarra SPAIN Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 ww...

Reviews: