background image

10

• La bilancia funziona con 1 pile al litio modello CR2032 da 3 V. (incluse).

• Apra  il  coperchio  situato  nella  parte  inferiore  e  togliere  la  linguetta  di  protezione

delle pile in modo che la bilancia possa funzionare. A continuazione puó selezionare
il  sistema  di  peso  che  desidera  premendo  il  pulsante  situato  nella  parte  inferiore.
kg. (chilogrammi) – lb (libre) – St (Stones).

• Appoggiare la bilancia su una superficie orizzontale e rigida.

• Non sistemarla sulla moquette, su un tappeto o una superficie morbida, dato che il peso

rilevato sarebbe erroneo.

• Accertarsi che la superficie su cui si appoggia la bilancia e la piattaforma della stessa

siano perfettamente asciutte per evitare eventuali slittamenti.

• Salga sopra la piattaforma e scenda. 

Non prenda in considerazione il peso ottenuto.

Questo processo assicura la regolazione della bilancia per il suo uso e deve essere
ripetuto  ogni  volta  che  la  bilancia  cambia  di  posto.Una  volta  effettuata  questa
operazione utilizzi la bilancia normalmente.

• Rimanere immobile fino a visualizzare sul display il peso esatto: durante alcuni secondi

il peso indicato lampeggia, per poi stabilirsi sul peso corretto.

• Non saltare mai per salire o scendere dalla bilancia.

• L’apparecchio si disinserisce automaticamente qualche secondo dopo aver effettuato

la pesata.

• È consigliabile pesarsi sempre alla stessa ora, preferibilmente prima di fare colazione.

• Non  lasciare  alcun  oggetto  sulla  piattaforma  quando  la  bilancia  non  è  in  uso.

L’apparecchio funziona a pile.

• Non  immergere  il  corpo  della  bilancia  nell’acqua.  Se  necessario,  pulire  con  un

panno inumidito.

• Per  la  pulizia  non  usare  prodotti  chimici  o  abrasivi,  pagliette  di  ferro,  ecc.,  dato  che

potrebbero danneggiare le superfici della bilancia.

ITALIANO

ISTRUZIONI PER L’USO

IM_290P_2020.indd   10

27/3/20   12:05

Summary of Contents for 290P

Page 1: ...ponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el de sarrollo permanente de la t cnica en nuestros productos Mod 290 Max 150 kg Div...

Page 2: ...cuenta el peso obtenido Este proceso asegura el equilibrado de la b scula para su uso y debe de ser repetido cada vez que la b scula se cambia de sitio Una vez efectuada esta operaci n use la b scula...

Page 3: ...io de la pila de la b scula cuando en el visor aparezca Lo Para ello abra la tapa situada en la parte inferior del aparato Proceda a la sustituci n de la pila teniendo en cuenta que la indicaci n de l...

Page 4: ...a N o tenha em conta o peso obtido Este processo assegura o equil brio da balan a para utiliza o devendo ser repetido sempre que a balan a deslocada Uma vez efetuada esta opera o use normalmente a bal...

Page 5: ...rocar a pilha da balan a quando no visor aparecer Lo Para isso abra a tampa situada na parte inferior do aparelho Proceda substitui o da pilha tendo em conta que a indica o da mesma deve ficar vis vel...

Page 6: ...he scale is set and it is ready to use Do this whenever the scale is moved Once done this operation you can use the scale normally Stand for a few seconds until your weight shows on the display and fl...

Page 7: ...nic instrument Some appliances of high frequency as mobiles radio stations remote controls and microwaves can cause disturbs if the scale is used nearly of them Keep it far away of these points if you...

Page 8: ...ibrage de la balance pour son utilisation et doit tre renouvel chaque fois que la balance est d plac e Une fois cette op ration effectu e utiliser la balance normalement Demeurez immobile pendant quel...

Page 9: ...micro ondes peuvent alt rer la balance en cas d utilisation proche de ceux ci loignez la de ces points si vous observez des irr gularit s sur l cran La balance ne sert pas pour les transactions comme...

Page 10: ...esso assicura la regolazione della bilancia per il suo uso e deve essere ripetuto ogni volta che la bilancia cambia di posto Una volta effettuata questa operazione utilizzi la bilancia normalmente Rim...

Page 11: ...frequenza quali cellulari stazioni radio telecomandi e forni a microonde possono causare interferenze se si usa la bilancia nelle loro immediate vicinanze Allontanare la bilancia se si rilevano irreg...

Page 12: ...ben Sie acht dass die Oberfl che der Waage stets trocken ist um ein Ausrutschen zu vermeiden Stellen Sie sich auf die Wiegeplattform und treten Sie wieder herunter Schenken Sie dem Gewicht auf der Anz...

Page 13: ...bedienungen Mikrowellenherde und andere Hochfrequenz Ger te St rungen verursachen k nnen wenn die Waage in deren N he benutzt wird Entfernen Sie die Waage aus diesen Bereichen wenn Sie Schwankungen au...

Page 14: ...ner Entfernen Sie die gebrauchten Batterien und tauschen Sie diese auf die beschriebene Weise aus Das Ger t und die Batterien geh ren grunds tzlich nicht in den Hausm ll Durch ordnungsgem es Recycling...

Page 15: ...15 Mod 290 IM_290P_2020 indd 15 27 3 20 12 05...

Page 16: ...20 indd 16 27 3 20 12 05 ESPA A Pol gono La Serna Calle D s n 31500 Tudela Navarra SPAIN Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 ww...

Reviews: