background image

6

• Dependendo dos tecidos que vai tratar pode colocar o separador (2). Este acessório faz com que a distância 

entre o tecido e as lâminas seja maior.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

• Para a sua limpeza utilize um pano seco.
• Na sua limpeza não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos etc. que possam deteriorar 

a superfície.

• Para eliminar os borbotos do depósito (5) retire este fazendo-o deslizar para fora na direcção das setas e 

esvazie o seu conteúdo.

• Para voltar a colocar o depósito efectue a operação ao contrário.
• Com a utilização podem ficar restos de cotão entre as lâminas e a grelha (1). Para o eliminar retire a grelha 

rodando-a na direcção contrária à dos ponteiros do relógio. Retire a sujidade. 

• Tome cuidado ao realizar esta operação pois as lâminas estão muito afiadas.
• Coloque novamente a grelha rodando-a na direcção dos ponteiros do relógio até sentir resistência.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

• Na sua qualidade de consumidor, quando desejar deitar o aparelho fora coloque-o, para tratamento 

posterior, num centro de recolha de resíduos ou contentor destinado a tal fim. 

• Proceda de igual forma quando tiver que eliminar as pilhas usadas.
• Nunca deite o aparelho ou as pilhas para o lixo caseiro. Assim estará a contribuir para o cuidado e 

melhoria do meio ambiente.

• As pilhas não devem ser misturadas com outros resíduos domésticos.

ENGLISH

ATTENTION

•  Carefully read these instructions before using the appliance for 

the first time and keep it for future enquires.

•  This appliance can be used by children at the age of 8 or more 

and people with physical, sensory or mental capabilities or 
lack of experience and knowledge if they have been given an 
appropriate supervision or instruction concerning the safety 
use of the appliances and understand the dangers involved.

•  Keep plastic bags and other packaging elements out of reach 

of children. They may be potentially dangerous.

•  Do not use without the grid or without the fluff tank correctly 

placed.

•  Do not lubricate with oil.

Summary of Contents for JEPQ5218

Page 1: ...BORBOTOS LINT SHAVER ASPIRATEUR DE POUSSIERES LEVAPELUCCHI FUSSELRASIERER OD MOLKOVA INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUN...

Page 2: ...a molky 6 Kart ek PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Grelha 2 Access rio separador 3 Interruptor 4 Tampa do compartimento das pilhas 5 Dep sito para os borbotos 6 Escova PRINCIPAUX COMPOSANTS 1 Grille 2 Accesso...

Page 3: ...de los ni os bolsas de pl stico o elementos del embalaje Pueden ser fuentes potenciales de peligro No lo use sin la rejilla o sin el dep sito de pelusas colocados No lo lubrique No lo sumerja en agua...

Page 4: ...olo hacia afuera en la direcci n de las flechas y vac elo de su contenido Para volver a colocar el dep sito efect e la operaci n a la inversa Con el uso pueden quedar restos de pelusa entre las cuchil...

Page 5: ...tilizador n o deve ser executada por crian as sem vigil ncia IMPORTANTE n o pressione muito o aparelho sobre os tecidos Pode danific los INSTRU ES DE UTILIZA O Certifique se que o interruptor est na p...

Page 6: ...EIO AMBIENTE Na sua qualidade de consumidor quando desejar deitar o aparelho fora coloque o para tratamento posterior num centro de recolha de res duos ou contentor destinado a tal fim Proceda de igua...

Page 7: ...f the material without pressing down too much It is advisable to test first in a not visible area Depending on the materials that you want to shave you can place the higher cut accessory 2 This access...

Page 8: ...a port e des enfants Ils peuvent tre source de dangers Ne pas l utiliser sans avoir pr alablement plac la grille ou le r servoir de peluches Ne pas le lubrifier Ne pas le submerger dans de l eau Il fa...

Page 9: ...videz son contenu Pour placer de nouveau le r servoir effectuez l op ration inverse Apr s diverses utilisations des restes de peluche peuvent subsister entre les lames et la grille 1 Pour les liminer...

Page 10: ...apparecchio sui tessuti Potrebbe danneggiarli ISTRUZIONI PER L USO Assicurarsi che l interruttore sia impostato su spento 0 e la griglia 1 correttamente agganciata ATTENZIONE Questo apparecchio dotat...

Page 11: ...narlo ad un apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto Le pile usate devono essere depositate nell apposito cassonetto Non buttare l apparecchio n le pile usate nel...

Page 12: ...wieder auf Schieben Sie den Ein Ausschalter 3 auf die Position 1 Das Ger t schaltet sich in Betrieb Bewegen Sie das Ger t ber den Stoff ohne dabei zu stark auf den jeweiligen Stoff zu dr cken Sie sol...

Page 13: ...nen ur en d ti do 8 let pro osoby s omezen mi fyzick mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostmi nebo nedostatkem zku enost a znalost Pokud takov to osoby budou pod dohledem osoby zodpov dn za jejich be...

Page 14: ...stran Od molkova zapn te Posunujte od molkova zvolny po l tce ani byste vyv jeli p li n p tlak Pou it je vhodn vyzkou et nejprve v ne viditeln oblasti Je dobr pro za tek pracovat s nasazen m distan n...

Page 15: ...eraciones de ajuste y limpieza detalladas en los libros de instrucciones y que ser n necesarias para el buen funcionamiento del producto GARANTIA GARANTIA EUROPEIA 2 ANOS Se detetar algum problema no...

Page 16: ...ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Reviews: