background image

7

•  Manipulation or replacement of any component must be 

performed by an authorized service centre.

•  VERY IMPORTANT: Do not immerse the main body of the 

appliance in water or any other liquid.

•  This appliance has been designed for domestic use only. Do not 

use for periods of time exceeding 30 seconds. After this period of 

time allow to cool for some minutes before using it again.

•  Do not use the blender empty.  

•  Do not use it outdoors.

•  Don’t allow children play with the appliance. Keep the appliance 

out of the reach of children.

•  Make sure neither the appliance nor the cable are in direct 

contact with hot surfaces or objects.

•  Always disconnect it from the mains when you do not use it and 

before assembling / disassembling or when cleaning. 

•  Take care with the blade of the stick because it is very sharp.

•  If the cable were to deteriorate it must be changed by an 

Authorised Service Centre.

INSTRUCTIONS OF USE

•  Remember that when you place or replace the stick, the blender must be disconnected of the mains.
•  To insert the stick (4) on the body (3), match the indication   located on the body with the indication   on the 

stick. Then rotate the stick to position   until it stops so that it is properly fixed.

•  To release the stick, turn it till the indication of the stick  , coincide with the  indication of the body  .

•  Put the stick into the foods and press the power pushers having in mind that:

 

-

Pusher I: Minimum power.

 

-

Pusher II: Maximum power.

MAINTENANCE AND CLEANING

•  Before you proceed to cleaning, make sure the appliance is unplugged from the mains.

•  The stick may be cleaned with soap and water. Try to do it as soon as you finish using it, because dry texture and 

the texture of some foods are difficult to take out, at also it can change the plastic color of the appliance. 

•  The cup (5) can be washed in the dishwasher, if desired.

•  You can take out the blade for cleaning. To do that hold the shaft of the blade by the upper side and turn the 

blade anticlockwise. To assemble it again turn it clockwise. Be careful when you are manipulating the blade.  

•  Clean the body of the blender with a dampened cloth. Never immerse in water.

•  Do not use abrasive or chemical products, such as metallic scourers, which may deteriorate the surfaces of the 

appliance.

ENVIRONMENT PROTECTION

•  Dispose the appliance according to the local garbage regulations.

•  Never throw it away to the rubbish. So you will help to the improvement of the environment.

01 manual jata BT158.indd   7

25/01/17   11:24

Summary of Contents for BT158

Page 1: ...ibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es www jata pt...

Page 2: ...MAIN COMPONENTS 1 Minimum power pusher 2 Maximum power pusher 3 Body 4 Stick 5 Measuring cup COMPONENTI PRINCIPALI 1 Pulsanti regolatori di potenza minima 2 Pulsanti regolatori di potenza massima 3 C...

Page 3: ...igro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas del aparato y el de su casa coinciden La manipulaci n o sustituci n de cualquier componente deber ser realizada...

Page 4: ...ser dif ciles de quitar y pueden llegar a decolorar el pl stico El vaso 5 puede lavarlo en el lavavajillas si lo desea Puede retirar la cuchilla para su limpieza Para ello mantenga sujeto el eje de la...

Page 5: ...ivamente dom stica N o o deve manter em funcionamento de forma ininterrupta por per odos superiores a 30 segundos Ap s este per odo de tempo dever deixar repousar o aparelho uns minutos antes de o uti...

Page 6: ...Tenha cuidado ao manusear a l mina A estrutura pode ser limpa com um pano levemente humedecido Nunca deve ser mergulhada em gua ou qualquer outro l quido N o utilize produtos qu micos ou abrasivos es...

Page 7: ...te the stick to position until it stops so that it is properly fixed To release the stick turn it till the indication of the stick coincide with the indication of the body Put the stick into the foods...

Page 8: ...ent des sources potentielles de danger Ne le branchez pas sans tre certain que le voltage indiqu sur la plaque de caract ristiques et celui de la maison co ncident Manipulation ou le remplacement d un...

Page 9: ...Faites attention en manipulant la lame Le r cipient 5 peut le laver dans le lave vaisselle si d sir Vous pouvez retirer la lame pour la nettoyer Pour cela tenez l axe de la lame par le haut et tournez...

Page 10: ...esto apparecchio stato disegno esclusivamente per uso domestico Non si debe mantenere acceso in modo continuo per pi di 30 secondi Usare il frullatore sempre in modo intermittente Non usare il frullat...

Page 11: ...e la lama per pulirla Per etrarla la tenga ferma e la giri in direzione antioraria e per reinserirla in direzione oraria Prenda le dovute precauzioni prima effettuare questa operazione Il corpo motore...

Page 12: ...rt Das Ger t darf nicht l nger als 30 Sekunden ununterbrochen betrieben werden Lassen Sie das Ger t nach diesem Zeitraum f r einige Minuten abk hlen ehe Sie es erneut benutzen Verwenden Sie den Mixer...

Page 13: ...rnen lassen und zudem das Plastik entf rben k nnen Der Becher 5 ist sp lmaschinenfest Sie k nnen das Schneidemesser zum Reinigen entfernen Halten Sie daf r die Welle des Schneidemessers im oberen Bere...

Page 14: ...promotor Sem esse documento a garantia n o ter validade GARANTIA PLUS 1 ANO ADICIONAL Com esta garantia a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer custo para o seu titular...

Page 15: ...a 3 a os la garant a de su aparato sin coste alguno para el titular de la misma Para que esta ampliaci n tenga validez el certificado de garant a que se adjunta al dorso deber estar debidamente cumpl...

Page 16: ...__________ Certificado de garant a Certificado de garantia Mod BT158 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Zubibitarte 8 48220 ABADIANO...

Reviews: