background image

23

CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

INSTRUCTIONS 

DE SÉCURITÉ IMPORTANTES! 

Pour la sécurité des personnes, il est 

important de suivre ces instructions! 

Veuillez conserver ce mode d‘emploi et le 

remettre au nouveau propriétaire en cas de 

changement de propriétaire! 
Cet appareil peut être utilisé par des enfants 

âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des 

personnes dont les capacités physiques, 

sensorielles ou mentales sont réduites ou qui 

manquent d‘expérience et de connaissances, 

à condition qu‘elles soient surveillées 

ou qu‘elles aient reçu des instructions 

concernant l‘utilisation sûre de l‘appareil 

et qu‘elles comprennent les risques qui en 

résultent.  
Les enfants ne doivent pas jouer avec 

l‘appareil.
Le nettoyage et l‘entretien ne doivent 

pas être effectués par des enfants sans 

surveillance. 

 

AVERTISSEMENT! 

Le moteur commandé par le capteur 

radio doit être déconnecté de sa source 

d‘alimentation pendant le nettoyage, 

l‘entretien et le remplacement de pièces.

 

 

AVERTISSEMENT! 

En cas de non-respect,il y a danger de mort!
Tous les travaux sur les installations 

électriques présentent un danger de mort 

par électrocution!
Respectez les instructions et les consignes 

de sécurité de l'entraînement / du 

récepteur commandé par l'émetteur ainsi 

que les instructions correspondantes du 

volet roulant ou de la protection solaire 

entraîné(e)!

ATTENTION! Respecter 

impérativement les consignes 

suivantes!

La portée des radiocommandes est régie 

par les dispositions légales relatives aux 

installations radio et est influencée, entre 

autres, par les conditions de construction.
Lors de la planification, veillez à ce que la 

réception radio soit suffisante. Cela est 

particulièrement vrai lorsque l'émetteur 

radio se trouve dans une autre pièce que le 

récepteur radio et que le signal radio doit 

donc traverser les murs ou les plafonds.
N'installez pas la radiocommande à proximité 

directe de grandes surfaces métalliques.
D'autres installations d'émission (par ex. 

casques radio, babyphones, stations météo 

radio) dont la fréquence d'émission est 

identique à celle de la radiocommande 

peuvent perturber la réception.

 

 

ATTENTION! 

Respecter impérativement les consignes 

d'utilisation correcte et les conditions 

d'utilisation!
En cas d'utilisation non conforme, il existe 

un risque accru de blessure!

Utilisez la radiocommande uniquement pour 

le raccordement à des moteurs de volets 

roulants, de stores et de stores vénitiens.
Installez les émetteurs fixes (émetteurs 

muraux) de manière visible. 

Désactivez la fonction d'ouverture et 

de fermeture automatique du dispositif 

d'émission en cas de chute de neige, de 

givre ou de risque de gel, afin d'éviter 

d'endommager le moteur ou l'installation 

entraînée.

N'utilisez que des composants et des 

accessoires d'origine du fabricant.

FR

Summary of Contents for TDSW-01

Page 1: ...cties is te vinden op het volgende adres Aktualn wersj tej instrukcji mo na znale pod nast puj cym adresem http www jarolift de bedienungsanleitungen html 10050326_JAR_TDSW 01_manual_V4 _2022 08 23 Si...

Page 2: ...nen R ckseite WEEE Reg Nr DE 41060608 for JAROLIFT TM Hiermit erkl rt die Schoenberger Germany Enterprises GmbH Co KG Hohensch ftlarn dass der Funkanlagentyp Jarolift Sonnen Windw chter TDSW 01 der Ri...

Page 3: ...nde Anleitung der angetriebenen Rollladen oder Sonnenschutzanlage ACHTUNG Folgende Hinweise unbedingt beachten Die Reichweite von Funksteuerungen wird durch die gesetzlichen Bestimmungen f r Funkanlag...

Page 4: ...dern mit dem Funk Empf nger und Sender zu spielen Bewahren Sie Handsender so auf dass ein ungewollter Betrieb z B durch spielende Kinder ausgeschlossen ist Sichern Sie die angesteuerte Anlage gegen un...

Page 5: ...diese lokalen Einrichtungen werden unsere Produkte fachgerecht recycelt Da durch verringert sich zum Wohle der Um welt das Abfallaufkommen Unsere Registrierungsnummern Registrierungsdaten weiterer eu...

Page 6: ...sit t den eingestellten Wert l nger als 10 Minuten oder berschreitet die Windge schwindigkeit den eingestellten Wert wird ein Schlie befehl generiert FUNKTIONS BERSICHT Technische Daten Stromversorgun...

Page 7: ...tomatisch ca 20 Sekunden nach der letzten Eingabe ab um Strom zu sparen Die Anzeige wird wieder aktiviert sobald eine Taste am Sonnen Windsensor gedr ckt wird Lieferumfang Der Sensor muss an einem Ort...

Page 8: ...brieren des Funkmotors quittiert 3 Der Sonnen Windsensor muss anschlie end mit einem bereits eingelernten Handsender aktiviert werden siehe Seite 9 Der Motor die Sonnenschutzanlage kann jetzt ber die...

Page 9: ...inem eingestellten Schwellenwert von 1 f hrt die Markise Jalousie bei ber schreitung von ca 10 km h Windgeschwindigkeit automatisch ein ACHTUNG Beachten Sie unbedingt die f r Ihre Sonnenschutzanlage z...

Page 10: ...0 angezeigt berschreitet der aktuell gemessene Lichtwert 100 000 Lux erscheint die Anzeige 99 im Display 1 Zum Ermitteln des aktuellen Lichtwertes 4 x Taste Sonnenintensit t dr cken 2 Im Display ersch...

Page 11: ...on nen Windsensor die Markise automatisch aus Der ffnen Befehl wird 5 mal mit einem Intervall von 2 Sekunden an den Markisenmotor gesendet um eine erfolgreiche bertragung des Funkbefehls sicherzu stel...

Page 12: ...on Back WEEE Reg Nr DE 41060608 for JAROLIFT TM Hereby declares Schoenberger Germany Enterprises GmbH Co KG Hohensch ftlarn that the radio system type Jarolift sun wind monitor TDSW 01 complies with t...

Page 13: ...ter or sun protection system ATTENTION It is essential to observe the following instructions The range of radio controls is regulated by the legal requirements for radio equipment and is influenced by...

Page 14: ...children from playing with the radio receiver and transmitter Store handheld transmitters in such a way that unintentional operation e g by children playing is impossible Secure the controlled system...

Page 15: ...are professionally recycled via these local facilities This reduces the amount of waste to the benefit of the en vironment Our registration numbers For registration data of other European countries se...

Page 16: ...the set value a close command is generated FUNCTION OVERVIEW Technical data Power supply Solar Panel Battery Battery Type NiMH 3 7 V 200 mAh 0 74 Wh Transmit power 10 mW Working current 12 mA Protect...

Page 17: ...x 20 seconds after the last input to save power The display is reactivated as soon as a key is pressed on the sun wind sensor Scope of delivery The sensor must be mounted in a place where the values f...

Page 18: ...ation of the radio motor 3 The sun wind sensor must then be activated with a hand held transmitter that has already been taught in see page 19 The motor the sunshade can now be controlled automaticall...

Page 19: ...shading system as well as to danger to persons 1 Press the Sun intensity key and hold it down for approx 2 seconds The Sun display starts to flash 2 Briefly press the Sun intensity key several times u...

Page 20: ...se note The test mode only works with activated sun control with an already defined lux value value 1 9 see page 9 Test mode Wind Test mode Light ACTIVATING THE SUN WIND CONTROL VIA HANDHELD TRANSMITT...

Page 21: ...antly exceeded for 10 minutes the sun wind sensor automatically extends the awning The open command is sent to the awning motor 5 times with an interval of 2 seconds to ensure successful transmission...

Page 22: ...eg Nr DE 41060608 for JAROLIFT TM Par la pr sente la soci t Schoenberger Germany Enterprises GmbH Co KG Hohensch ftlarn que le type d installation radio lectrique Jarolift Contr leur solaire olien TDS...

Page 23: ...es du volet roulant ou de la protection solaire entra n e ATTENTION Respecter imp rativement les consignes suivantes La port e des radiocommandes est r gie par les dispositions l gales relatives aux i...

Page 24: ...nes l cart jusqu ce que le mouvement soit termin Interdisez aux enfants de jouer avec le r cepteur et l metteur radio Rangez les metteurs portatifs de mani re exclure toute utilisation involontaire pa...

Page 25: ...institutions locales Cela permet de r duire le volume des d chets pour le bien de l environnement Nos num ros d enregistrement Pour les donn es d enregistrement d au tres pays europ ens voir la page...

Page 26: ...d finie une commande de fermeture est g n r e APER U DES FONCTIONS Donn es techniques alimentation lectrique Panneau solaire Batterie Batterie Type NiMH 3 7 V 200 mAh 0 74 Wh Puissance d mission 10 mW...

Page 27: ...viron 20 secondes apr s la derni re saisie afin d conomiser de l nergie L affichage est r activ d s que l on appuie sur une touche du capteur solaire de vent Contenu de la livraison Le capteur doit tr...

Page 28: ...3 Le capteur de soleil de vent doit ensuite tre activ avec une t l commande d j programm e voir page 29 Le moteur la protection solaire peut d sormais tre command automatiquement par les fonctions du...

Page 29: ...e protection solaire command e ainsi que la mise en danger des personnes 1 Appuyer sur la touche Intensit solaire et la maintenir enfonc e pendant environ 2 secondes L indicateur soleil se met clignot...

Page 30: ...appuyez sur la touche Intensit du vent Veuillez noter que Le mode test ne fonctionne que si la commande solaire est activ e avec une valeur de lux d j d finie valeur 1 9 voir page 9 Mode de test Vent...

Page 31: ...r de soleil de vent d ploie automatiquement le store La commande d ouverture est envoy e 5 fois au moteur du store avec un intervalle de 2 secondes afin de garantir une transmission r ussie de la com...

Page 32: ...Informaci n de contacto Contraportada WEEE Reg Nr DE 41060608 for JAROLIFT TM Por la presente Schoenberger Germany Enterprises GmbH Co KG Hohensch ftlarn que el sistema de radio tipo Monitor de sol y...

Page 33: ...istema de protecci n solar ATENCI N Es esencial observar las siguientes instrucciones El alcance de los radiocontroles est regulado por los requisitos legales de los sistemas de radio y est influencia...

Page 34: ...ento toldo persiana y mantenga a las personas alejadas de ella hasta que el movimiento haya cesado No permita que los ni os jueguen con el receptor de radio y el transmisor Guarde los transmisores por...

Page 35: ...as instalaciones loca les Esto reduce los residuos en beneficio del medio ambiente Nuestros n meros de registro Para los datos de registro de otros pa ses europeos v ase la p gina de informaci n de co...

Page 36: ...fijado se genera una orden de cierre RESUMEN DE FUNCIONES Datos t cnicos Alimentaci n Panel solar bater a Bater a Tipo NiMH 3 7 V 200 mAh 0 74 Wh Potencia de transmisi n 10 mW Corriente de trabajo 12...

Page 37: ...s despu s de la ltima entrada para ahorrar ener g a La pantalla se reactiva en cuanto se pulsa un bot n del sensor de sol viento Alcance de la entrega El sensor debe montarse en un lugar donde se pued...

Page 38: ...n del motor de radio 3 A continuaci n el sensor de sol viento debe activarse con un emisor manual ya memorizado v ase la p gina 39 El motor el sistema de protecci n solar puede ahora controlarse auto...

Page 39: ...gro para las personas 1 Pulse la tecla Intensidad solar y mant ngala pulsada durante unos 2 segundos El indicador Sol comienza a parpadear 2 Pulse brevemente la tecla Intensidad solar varias veces has...

Page 40: ...lse el bot n Intensidad del viento Tenga en cuenta El modo de prueba s lo funciona con el control solar activado con un valor de lux ya definido valor 1 9 v ase la p gina 9 Modo de prueba Viento Modo...

Page 41: ...l valor umbral de luz ajustado durante 10 minutos el sensor de sol viento extiende autom ticamente el toldo La orden de apertura se env a al motor del toldo 5 veces con un intervalo de 2 segundos para...

Page 42: ...nformazioni di contatto Retrocopertina WEEE Reg Nr DE 41060608 for JAROLIFT TM Con la presente si dichiara che Schoenberger Germany Enterprises GmbH Co KG Hohensch ftlarn che il sistema radio di tipo...

Page 43: ...o del sistema di protezione solare ATTENZIONE indispensabile osservare le seguenti istruzioni La portata dei radiocomandi regolata dai requisiti di legge per i sistemi radio ed influenzata tra l altro...

Page 44: ...cevitore e il trasmettitore Conservare i trasmettitori portatili in modo tale da impedire l azionamento involontario ad esempio da parte di bambini che giocano Proteggere il sistema controllato da ope...

Page 45: ...ro fessionale attraverso queste strutture locali In questo modo si riducono gli sprechi a tutto vantaggio dell ambiente I nostri numeri di registrazione Per i dettagli di registrazione di altri Paesi...

Page 46: ...viene generato un comando di chiusura PANORAMICA DELLE FUNZIONI Dati tecnici Alimentazione Pannello solare batteria Batteria Tipo NiMH 3 7 V 200 mAh 0 74 Wh Potenza di trasmissione 10 mW Corrente di...

Page 47: ...circa 20 secondi dopo l ultima immissione per risparmiare energia Il display si riattiva non appena si preme un pulsante del sensore sole vento Ambito di consegna Il sensore deve essere montato in un...

Page 48: ...el motore della radio 3 Il sensore sole vento deve poi essere attivato con un trasmettitore portatile gi appreso vedere pagina 49 Il motore il sistema di protezione solare pu ora essere controllato au...

Page 49: ...di scher matura solare controllata e pericolo per le persone 1 Premere il tasto Intensit solare e tenerlo premuto per circa 2 secondi L indicatore Sun inizia a lampeggiare 2 Premere brevemente pi vol...

Page 50: ...mere il pulsante Intensit del vento Attenzione La modalit di prova funziona solo con un comando solare attivato con un valore lux gi definito valore 1 9 vedere pagina 9 Modalit di prova Vento Modalit...

Page 51: ...rato costantemente per 10 minuti il sensore sole vento estende automaticamente la tenda Il comando di apertura viene inviato al motore della tenda 5 volte con un intervallo di 2 secondi per garantire...

Page 52: ...informatie Achterklep WEEE Reg Nr DE 41060608 for JAROLIFT TM Verklaart hierbij dat Schoenberger Germany Enterprises GmbH Co KG Hohensch ftlarn dat het radiosysteem type Jarolift Zon Windmonitor TDSW...

Page 53: ...lluik of de zonweringsinstallatie in acht ATTENTIE Het is van essentieel belang de volgende instructies in acht te nemen Het bereik van radiobesturingen wordt geregeld door de wettelijke voorschriften...

Page 54: ...kinderen niet spelen met de radio ontvanger en zender Bewaar handzenders zodanig dat onbedoelde bediening b v door spelende kinderen onmogelijk is Beveilig het gecontroleerde systeem tegen bediening d...

Page 55: ...p professionele wijze gerecycleerd via deze lokale facilitei ten Dit vermindert afval ten voordele van het milieu Onze registratienummers Voor registratiegegevens van andere Euro pese landen zie Conta...

Page 56: ...de ingestel de waarde overschrijdt wordt een sluitingscommando gegenereerd FUNCTIEOVERZICHT Technische gegevens Stroomvoorziening Zonnepaneel Batterij Batterij Type NiMH 3 7 V 200 mAh 0 74 Wh Zendverm...

Page 57: ...nden na de laatste invoer automatisch uit om stroom te besparen Het display wordt weer geactiveerd zodra een toets op de zon windsensor wordt ingedrukt Omvang van de levering De sensor moet worden gem...

Page 58: ...er is aangesloten of door de trilling van de radiomotor 3 De zon windsensor moet dan worden geactiveerd met een reeds ingeleerde handzender zie bladzijde 59 De motor het zonweringssysteem kan nu autom...

Page 59: ...nen 1 Druk op de toets zonintensiteit en houd deze ongeveer 2 seconden ingedrukt De Zon indicator begint te knipperen 2 Druk een aantal keren kort op de toets zonintensiteit totdat de juiste gewenste...

Page 60: ...p de toets Windsterkte Let op Het testbedrijf werkt alleen bij geactiveerde zonwering met een reeds gedefinieerde lux waarde waarde 1 9 zie pagina 9 Testmodus Wind Testmodus Licht ACTIVEREN VAN DE ZON...

Page 61: ...dt overschreden wordt de zonwering door de zon windsensor automatisch uitgeschoven Het opencommando wordt 5 keer naar de zonweringsmotor gestuurd met een interval van 2 seconden om een succesvolle ver...

Page 62: ...a 71 Dane kontaktowe Tylna ok adka WEEE Reg Nr DE 41060608 for JAROLIFT TM Niniejszym firma Schoenberger Germany Enterprises GmbH Co KG Hohensch ftlarn e system radiowy typu Jarolift Sun Wind monitor...

Page 63: ...systemu ochrony przeciws onecznej UWAGA Nale y bezwzgl dnie przestrzega poni szych instrukcji Zasi g sterowania radiowego jest regulowany przez przepisy prawne dotycz ce instalacji radiowych i zale y...

Page 64: ...na zabaw odbiornikiem radiowym i nadajnikiem Nadajniki r czne nale y przechowywa w spos b uniemo liwiaj cy ich przypadkowe uruchomienie np przez bawi ce si dzieci Zabezpieczy sterowany system przed ni...

Page 65: ...ych zak adach Dzi ki temu zmniejsza si ilo odpad w co jest korzystne dla rodowiska Nasze numery rejestracyjne Szczeg owe informacje na temat rejes tracji w innych krajach europejskich mo na znale na s...

Page 66: ...iatru przekroczy ustawion warto zostanie wygenerowane polecenie zamkni cia PRZEGL D FUNKCJI Dane techniczne Zasilanie Panel s oneczny akumulator Bateria Typ NiMH 3 7 V 200 mAh 0 74 Wh Moc nadawcza 10...

Page 67: ...ie po ok 20 sekundach od ostatniego wprowadzenia danych w celu oszcz dzania energii Wy wietlacz jest ponownie aktywowany po naci ni ciu przycisku na czujniku s o ca wiatru Zakres dostawy Czujnik musi...

Page 68: ...mi silnika radiowego 3 Czujnik s o ca wiatru musi by aktywowany za pomoc r cznego nadajnika kt ry zosta wcze niej nauczony patrz str 69 Silnik system ochrony przed s o cem mo e by teraz sterowany auto...

Page 69: ...systemu ochrony przeciws onecznej oraz do zagro enia dla os b 1 Naci nij przycisk Sun intensity i przytrzymaj go przez ok 2 sekundy Wska nik S o ce zaczyna miga 2 Kilkakrotnie naci nij kr tko przycis...

Page 70: ...czu pojawi si komunikat 99 na wy wietlaczu 1 Aby okre li aktualn warto nat enia wiat a naci nij przycisk Nat enie wiat a s onecznego 4 razy 2 Na wy wietlaczu pojawi si aktualnie zmierzona warto jasno...

Page 71: ...roczona przez 10 minut czujnik s o ca wiatru automatycznie rozwija markiz Polecenie otwarcia jest wysy ane do silnika markizy 5 razy z przerw 2 sekundow aby zapewni pomy lne przes anie polecenia radio...

Page 72: ...delivered goods Errors excepted No liability is assumed for printing errors Our general terms and conditions apply EU Waste and recycling Registrations Germany for electrical devices Stiftung EAR WEE...

Reviews: