
93
slovensko
Pre upevnenie vaničky JANE MICRO na konštrukciu kočíka
Jane položte vaničku tak, aby hlavička dieťaťa bola v smere
jazdy. Vložte adaptéry Profix do otvorov nachádzajúcich sa
v mieste opierok na ruky na konštrukcii kočíka, ktoré sú na to
určené; musíte počuť kliknutie upevnenia.
5-5A
POZOR! Pred použitím sa uistite, že všetky bezpečnostné spo-
je sú uzavreté.
Pre uvoľnenie vaničky potiahnite smerom hore za tlačidlá od-
blokovania nachádzajúce sa na adaptéroch a oddeľte sklada-
ciu vaničku JANE MICRO od kočíka jeho potiahnutím smerom
hore.
5B
Na odstránenie možného kolísania vaničiek MICRO po pripo-
jení ku kočíku môžete použiť fixačný systém podľa uvedených
pokynov
Plastové časti umývajte vlažnou vodou a mydlom. Následne
všetky časti svedomito utrite.
Prať ručne pri teplote maximálne 30°C. Sušiť na vzduchu, nie
na priamom slnku.
Dlhodobé vystavovanie poťahu slnku, môže ovplyvniť fareb-
nú stálosť textilu.
Na vaničku na prenášanie dieťaťa CAPAZO MICRO sa vzťahu-
je záruka s presnými inštrukciami pre jeho správne používa-
nie, ktoré je potrebné dodržiavať.
Na zachovanie bezpečnosti a udržanie dobrého stavu výrobku
je dôležité nechať si ho pravidelne kontrolovať v našich ofici-
álnych servisoch.
5.- UPEVNENIE NA KOČÍKU JANE
6.- ÚDRŽBA
UPOZORNENIE: Pred vybratím vajíčka treba systém
odblokovať.
- MUUM
6
- RIDER
7
- CROSS CLASSIC
8 - 8A - 8B
Summary of Contents for MICRO
Page 1: ...INSTRUCTIONS...
Page 2: ...2 MICRO...
Page 5: ...5 figures 3 4 5 1 2 1 1A A B 2 B 3 3A 4...
Page 6: ...6 MICRO 3 4 5 1 2 2 2A A B 4A 4...
Page 7: ...7 figures B 3 3A 4 5 5...
Page 8: ...8 MICRO 4A 4 5A...
Page 9: ...9 figures 5A 5B 5...
Page 10: ...10 MICRO 6 7...
Page 11: ...11 figures 8 8A 8B...
Page 65: ...65 p 1 MICRO 2 MICRO 3 4 5 PROFIX 3 4 5 1 2...
Page 66: ...66 MICRO 40...
Page 67: ...67 p JANE c 9 9...