background image

19

DE

FUSSSACK

6   Um den Fußsack (A) zu öffnen, öffnen Sie die Reißverschlüsse auf der linken 

und/oder rechten Seite der SMART Babywanne bis zur gewünschten Position.

7

GEBRAUCH DES VERDECKS

7   Die Haube (C) kann zusammengeklappt, aufgeklappt und entfernt werden. 

Um das Verdeck anzubringen, befestigen Sie seine Druckknöpfe an denen der 

Babywanne, wie in der Abbildung gezeigt.

Zum Entfernen der Haube gehen Sie umgekehrt vor. 

WARNUNG: Nie Gewichte auf die Haube legen.

PFLEGE 

Waschen Sie die Plastikteile mit lauwarmem Wasser und Seife und trocknen Sie danach alle Teile sorgfältig ab.

Mit der Hand und nie über 30° C waschen . An der Luft an einem schattigen Platz trocknen lassen.

Eine verlängerte Sonnenaussetzung des Bezuges könnte die Stabilität der Farbe beeinträchtigen.

SMART verfügt über eine Garantie mit genauen Angaben zur richtigen Pflege, die wichtig sind, um ihn in perfektem 

Zustand zu bewahren.

Sowohl zu Ihrer Sicherheit als auch zur guten Konservierung des Produktes ist es wichtig, eine regelmäßige Überprüfung 

in einer unserer offiziellen Werkstätten vornehmen zu lassen.

INFORMATIONEN ZUR GARANTIE 

Dieser Artikel verfügt über eine Garantie gemäß den Bestimmungen der königlichen Gesetzesverordnung 1 / 2015 vom

24. Juli. Bewahren Sie den Kaufbeleg auf, denn er muss in dem Laden, wo das Produkt gekauft wurde, bei jeder 

Reklamation vorgelegt werden, um ihre Gültigkeit zu beweisen.

Jene Mängel oder Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Artikels oder Nichteinhaltung der in der 

Bedienungsanleitung und auf den Pflegeetiketten beschriebenen Sicherheits- und Wa tungsvorschriften verursacht 

wurden, sind von der vorliegenden

Garantie ausgeschlossen, ebenso wie die Verschleißteile durch normalen Gebrauch und täglichen Umgang.

Das Etikett, das die Fahrgestellnummer Ihres Modells enthält, darf unter keinen Umständen abgerissen werden, denn es 

enthält wichtige Informationen.

ACHTUNG: Um maximale Sicherheit und Betreuung für Ihren neuen JANÉ zu erreichen, ist es sehr wichtig, dass Sie Ihr

neues Produkt auf unserer Website www.janeworld.com registrieren es finden, ausfüllen. Die Registrierung wird Ihnen 

ermöglichen, falls notwendig, sich über die Entwicklung und Pflege Ihres Produktes zu informieren. Ebenso können wir 

Sie, wenn Sie es wünschen, über die neuesten Modelle oder Nachrichten, die unserer Ansicht nach für Sie von Interesse 

sind, informieren.

6

Summary of Contents for KIDS ZONE SMART

Page 1: ...IM 2102 01 www janeworld com...

Page 2: ...de ngulo Foot cover Handles Removable hood Shoulder straps Angle regulator Coprigambe Maniglie per il trasporto Capottina estraibile Cinghie di trattenuta Regolazione angolo Couvre pieds Anses de tra...

Page 3: ...e la cabeza de su beb tenga el ngulo adecuado 5 SMART est equipado con unas correas de sujeci n ajustables D que permiten fijar el capazo a su cochecito Sit e primero las correas en cada lado de su co...

Page 4: ...a una revisi n peri dica en cualquiera de nuestros talleres oficiales INFORMACI N SOBRE LA GARANT A Este art culo dispone de garant a seg n lo estipulado en el R D Legislativo 1 2015 de 24 de julio Co...

Page 5: ...a la silla Por motivos de seguridad no se debe utilizar en pendientes con una inclinaci n superior a 12 esto podr a comprometer la estabilidad del cochecito RESTRICCIONES DE USO Utilizar solamente co...

Page 6: ...bar 4 Adjust the cot E to position your baby s head at the right angle 5 SMART is equipped with adjustable straps D so that you can attach the carrycot to your pushchair First position the straps on e...

Page 7: ...to one of our official workshops for regular inspections INFORMATION ABOUT THE GUARANTEE This product comes with a guarantee in compliance with Royal Legislative Decree 1 2015 of 24 July Keep your pu...

Page 8: ...ened to the pushchair For safety reasons do not use on slopes with more than a 12 grade as steeper slopes could compromise the pushchair s stability RESTRICTIONS Use only original JAN parts Always act...

Page 9: ...n modo che la testa del bambino mantenga l angolo adeguato 5 SMART dotato di cinghie di fissaggio regolabili D che consentono di fissare il portabeb al passeggino Posizionare prima le cinghie su ciasc...

Page 10: ...RANZIA Questo articolo dispone di garanzia secondo quanto stipulato nel R D Legislativo 1 2015 dl 24 luglio Conservare lo scontrino d acquisto imprescindibile presentarlo presso il negozio in cui stat...

Page 11: ...b sia ben fissato al passeggino Per ragioni di sicurezza non utilizzare su superfici con un inclinazione superiore ai 12 perch la stabilit del passeggino potrebbe venire compromessa RESTRIZIONI D USO...

Page 12: ...osition de la t te de votre b b ait l angle ad quat 5 SMART est quip de sangles de fixation r glables D permettant de fixer la nacelle sur la poussette Placez d abord les sangles de chaque c t de votr...

Page 13: ...ntr le p riodique dans un de nos ateliers INFORMATIONS RELATIVES LA GARANTIE Cet article dispose de garantie conform ment aux indications du D R L gislatif 1 2015 du 24 juillet Veuillez conserver la f...

Page 14: ...lle est bien fix e la poussette Pour des raisons de s curit ne pas utiliser sur une pente avec une inclinaison sup rieure 12 ceci pourrait compromettre la stabilit de la poussette RESTRICTION D UTILIS...

Page 15: ...a posi o da cabe a do seu beb tenha o ngulo adequado 5 A SMART est equipada com correias de fixa o ajust veis D que permitem fixar a alcofa ao seu carrinho Posicione primeiro as correias de cada lado...

Page 16: ...is o peri dica em qualquer uma das nossas oficinas oficiais INFORMA O SOBRE GARANTIA Este artigo tem garantia conforme estipulado no R D Legislativo 1 2015 de 24 de julho Conserve a fatura de compra i...

Page 17: ...fa est bem fixada cadeira Por motivos de seguran a n o se deve utilizar em inclina es superiores a 12 pois isto poder comprometer a estabilidade do carrinho RESTRI ES DE USO Utilizar apenas componente...

Page 18: ...mit die Position des Kopfes Ihres Babys den passenden Winkel hat 5 SMART ist mit verstellbaren Befestigungsriemen D ausgestattet die die Befestigung der Babywanne an den Buggy erm glichen Platzieren S...

Page 19: ...NFORMATIONEN ZUR GARANTIE Dieser Artikel verf gt ber eine Garantie gem den Bestimmungen der k niglichen Gesetzesverordnung 1 2015 vom 24 Juli Bewahren Sie den Kaufbeleg auf denn er muss in dem Laden w...

Page 20: ...Sicherheitsgr nden darf sie bei Gef lle mit mehr als 12 Prozent Neigung nicht verwendet werden weil dies die Stabilit t des Buggys beeintr chtigen k nnte NUTZUNGSBESCHR NKUNGEN Verwenden Sie nur JAN O...

Page 21: ...21 080497 T48 GREYLAND 080497 T34 JET BLACK...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Reviews: