background image

14

FR

   AVERTISSEMENTS :

- Ce produit est destiné seulement aux enfants qui ne peuvent pas s’asseoir seuls.

- Utiliser uniquement sur une surface ferme, horizontale, à niveau et sèche.

- Ne jamais laisser d’autres enfants jouer sans surveillance près de la nacelle.

- Ne pas utiliser le produit s’il manque une partie ou s’il est déchiré. 

- Ne pas laisser les anses de transport souples dans la nacelle.

- Ne pas utiliser cette nacelle sur un support.

- Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.

- Ne pas ajouter de matelas supplémentaire.

- Le processus d’installation et de désinstallation de la Nacelle Portable dans une poussette, devra toujours se réaliser

  avec la nacelle vide, jamais avec l’enfant à l’intérieur.

- Ne pas mettre la nacelle sur des surfaces hautes, comme des tables, lits, etc. à cause du risque de chute.

- Ne jamais utiliser cette nacelle sans la fixer à la poussette comme il est indiqué sur le mode d'emploi.

- Avant l’utilisation, s'assurer que les boucles des deux côtés sont bien fixées et que la nacelle est bien fixée à la

  poussette.

- Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser sur une pente avec une inclinaison supérieure à 12º, ceci pourrait

  compromettre la stabilité de la poussette. 

   RESTRICTION D’UTILISATION :

- Utiliser seulement des composants originaux JANÉ.

- Activez toujours le frein de la poussette avant de placer ou de retirer votre nacelle SMART.

- Tenez toujours compte du risque que provoque le feu et autres sources de chaleur comme les chauffages, feu à gaz,

  etc., si elles sont à proximité de la nacelle.

- Les anses et le fond de la nacelle doivent être contrôlés régulièrement afin de détecter des signes de détérioration ou

  d'usure.

- Cette nacelle a été conçue pour des enfants depuis la naissance jusqu’à 9kg. 

- Montez le régulateur pour que la position de la tête de votre bébé ait l'angle adéquat.

- Ce produit est adéquat uniquement pour des enfants qui ne peuvent pas s’asseoir seuls, se tourner ou se pousser seuls

  à l’aide des mains ou des genoux. Poids maximum de l’enfant : 9kg.

- Ne jamais utiliser ce produit sur une poussette sans l’adaptateur ni les renforts en plastique.

- Ne pas monter et descendre les escaliers avec la poussette.

- La tête de l’enfant doit toujours être plus haute que le corps.

Summary of Contents for 080497 T34

Page 1: ...IM 2102 01 www janeworld com...

Page 2: ...de ngulo Foot cover Handles Removable hood Shoulder straps Angle regulator Coprigambe Maniglie per il trasporto Capottina estraibile Cinghie di trattenuta Regolazione angolo Couvre pieds Anses de tra...

Page 3: ...e la cabeza de su beb tenga el ngulo adecuado 5 SMART est equipado con unas correas de sujeci n ajustables D que permiten fijar el capazo a su cochecito Sit e primero las correas en cada lado de su co...

Page 4: ...a una revisi n peri dica en cualquiera de nuestros talleres oficiales INFORMACI N SOBRE LA GARANT A Este art culo dispone de garant a seg n lo estipulado en el R D Legislativo 1 2015 de 24 de julio Co...

Page 5: ...a la silla Por motivos de seguridad no se debe utilizar en pendientes con una inclinaci n superior a 12 esto podr a comprometer la estabilidad del cochecito RESTRICCIONES DE USO Utilizar solamente co...

Page 6: ...bar 4 Adjust the cot E to position your baby s head at the right angle 5 SMART is equipped with adjustable straps D so that you can attach the carrycot to your pushchair First position the straps on e...

Page 7: ...to one of our official workshops for regular inspections INFORMATION ABOUT THE GUARANTEE This product comes with a guarantee in compliance with Royal Legislative Decree 1 2015 of 24 July Keep your pu...

Page 8: ...ened to the pushchair For safety reasons do not use on slopes with more than a 12 grade as steeper slopes could compromise the pushchair s stability RESTRICTIONS Use only original JAN parts Always act...

Page 9: ...n modo che la testa del bambino mantenga l angolo adeguato 5 SMART dotato di cinghie di fissaggio regolabili D che consentono di fissare il portabeb al passeggino Posizionare prima le cinghie su ciasc...

Page 10: ...RANZIA Questo articolo dispone di garanzia secondo quanto stipulato nel R D Legislativo 1 2015 dl 24 luglio Conservare lo scontrino d acquisto imprescindibile presentarlo presso il negozio in cui stat...

Page 11: ...b sia ben fissato al passeggino Per ragioni di sicurezza non utilizzare su superfici con un inclinazione superiore ai 12 perch la stabilit del passeggino potrebbe venire compromessa RESTRIZIONI D USO...

Page 12: ...osition de la t te de votre b b ait l angle ad quat 5 SMART est quip de sangles de fixation r glables D permettant de fixer la nacelle sur la poussette Placez d abord les sangles de chaque c t de votr...

Page 13: ...ntr le p riodique dans un de nos ateliers INFORMATIONS RELATIVES LA GARANTIE Cet article dispose de garantie conform ment aux indications du D R L gislatif 1 2015 du 24 juillet Veuillez conserver la f...

Page 14: ...lle est bien fix e la poussette Pour des raisons de s curit ne pas utiliser sur une pente avec une inclinaison sup rieure 12 ceci pourrait compromettre la stabilit de la poussette RESTRICTION D UTILIS...

Page 15: ...a posi o da cabe a do seu beb tenha o ngulo adequado 5 A SMART est equipada com correias de fixa o ajust veis D que permitem fixar a alcofa ao seu carrinho Posicione primeiro as correias de cada lado...

Page 16: ...is o peri dica em qualquer uma das nossas oficinas oficiais INFORMA O SOBRE GARANTIA Este artigo tem garantia conforme estipulado no R D Legislativo 1 2015 de 24 de julho Conserve a fatura de compra i...

Page 17: ...fa est bem fixada cadeira Por motivos de seguran a n o se deve utilizar em inclina es superiores a 12 pois isto poder comprometer a estabilidade do carrinho RESTRI ES DE USO Utilizar apenas componente...

Page 18: ...mit die Position des Kopfes Ihres Babys den passenden Winkel hat 5 SMART ist mit verstellbaren Befestigungsriemen D ausgestattet die die Befestigung der Babywanne an den Buggy erm glichen Platzieren S...

Page 19: ...NFORMATIONEN ZUR GARANTIE Dieser Artikel verf gt ber eine Garantie gem den Bestimmungen der k niglichen Gesetzesverordnung 1 2015 vom 24 Juli Bewahren Sie den Kaufbeleg auf denn er muss in dem Laden w...

Page 20: ...Sicherheitsgr nden darf sie bei Gef lle mit mehr als 12 Prozent Neigung nicht verwendet werden weil dies die Stabilit t des Buggys beeintr chtigen k nnte NUTZUNGSBESCHR NKUNGEN Verwenden Sie nur JAN O...

Page 21: ...21 080497 T48 GREYLAND 080497 T34 JET BLACK...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Reviews: