background image

4

ES - Ajuste de los parámetros

Menú para seleccionar los tipos de baterías de litio:

LiFe = 3,3 V; LiIo = 3,6 V; LiPo = 3,7 V

Es fundamental, que el tipo de batería sea colocada correctamente antes

de empiezar el proceso, las células se pueden dañar

El cargador está equipado con una detección automática del número de célu-

las de Li-pilas. Con demasiadas descargadas de las células, el resultado de 

la medición puede ser erróneo. Este menú, por lo tanto puede establecer un 

tiempo de constante revisión, en el número de serie de Li-células, y corregir 

si es necesario. Normalmente, un valor predeterminado de 15 minutos. Sobre 

todo la batería de alta capacidad dura un buen tiempo.

En estos dos menús para las baterías de NiMH y NiCd está programado. El 

rango es entre 5 y 20 mV. Cuanto más alto sea el valor se establece, al máxi-

mo, las baterías, pero por la sobrecarga de posibles, se reduce el tiempo de 

vida. La confi guración predeterminada es 12 mV para NiCd y 7 mV con NiMH.

En el lado izquierdo del cargador hay un conector de 3 

pines utilizado como conexión para un sensor de tempera-

tura (no incluido). Cuando la temperatura se muestra en la 

pantalla, puede utilizar el sensor de temperatura opcional 

para conectarse a la superficie de la batería. 

La pantalla 

muestra un puerto USB con discapacidad.

La temperatura máxima de la batería se puede ajustar 

durante la carga. El proceso se termina automáticamente 

para proteger la batería cuando la temperatura de la ba-

tería alcanza estos valores. Esta función se consigue me-

diante un sensor de temperatura (opcional, no incluido).

Atención!

Conecte el cable del sensor de temperatura (no incluido), tal como se muestra. 

No enchufes el cable invertido. El cargador o el sensor de temperatura se 

podría dañar

Este menú puede ser un período de espera entre una decisión y una carga al 

final de un ciclo. Marca cuanto el tiempo se enfría la batería. El rango de ajuste 

es entre 1 y 60 minutos.

Cuando se inicia el proceso de carga, el temporizador de seguridad integrado 

se pone en marcha al mismo tiempo. Si no se detecta un error o el circuito de 

terminación, este dispositivo está programado para evitar sobrecargas. Con-

sulte las instrucciones de la sección "Cálculo de los valores predeterminados 

del temporizador de seguridad (Safety Timer)" para calcular el temporizador 

que ha configurado.

En ese marco posue la màxima capacidad para programar. Esta posibilidad 

aumenta la seguridad de la carga o descarga, por lo que no significa que las 

células se dañan. Una vez que se alcanza el umbral, el proceso de carga se 

finaliza.

Este submenú se puede confi gurar para que cada vez que uno de los botones, 

emita al final de una operación una señal acústica.

La batería del coche se controla por el software para evitar una descarga pro-

funda. Si la tensión es inferior al valor establecido por el usuario, el programa 

se apagará automáticamente para proteger la batería.

GB

 - Specification of the parameters

The screen shows the nominal voltage of Lithium battery.There are three

kinds of Lithium battery:

LiFe = 3,3 V; LiIo = 3,6 V; LiPo = 3,7 V

This is very important so you have to check the battery carefully and set

it up correctly. If it is different from correct value the battery can explode

during charge process.

To avoid from erroneous setting by users. The X-Peak 80 BAL V2 detects the 

cell count of Lithium battery automatically at the beginning of charge or di-

scharge process. But deeply discharged battery can be perceived incorrectly. 

To avoid this error, the time can bye set to verify the cell count by the processor. 

Normally, 15 seconds are enough to detect the cell count correctly.  You need 

to extend the time term limit for the battery of large capacity. But the charge or 

discharge process can may come to an end within the time term because of 

the time limit decided by the wrong count if you set too long time limit for the 

battery of small capacity. This may cause fatal error. You have to extend the 

time term if the processor detect the cell count incorrctly at the beginning of 

charge or discharge process. Otherwise, default value is recommended to use.

This shows the trigger voltage for automatic charge termination of NiMH and 

NiCd battery. The valid value ranges from 5 to 20 mV per cell. Setting the 

trigger voltage higher brings a danger of overcharging; whereas setting it lower 

brings a possibility of premature termination. Please refer to the techincal spe-

cification of the battery. (NiCd default: 12 mV, NiMH default: 7 mV).

On the left side of the charger is a 3-pin port used as a 

connection for a temperature sensor (not included).

If the screen displays temperature, you can use the 

optional temperature probe to connect to the surface of 

the battery. 

The USB function is not available for this 

charger.

The maximum temperature of the battery can be set du-

ring the charge process. The process will be terminated 

automatically to protect battery once the temperature of 

battery reaches this values. This feature is accomplished 

through temperature probe (optional, not supplied).

Attention!

Plug the temperature sensor cable (not supplied) only as shown. Plug the cable 

not reverse polarity. Your charger or the temperature sensor can be damaged.

The battery become warm after cyclec of charge/discharge process.  The 

program will insert a time delay after each charge/discharge process to allow 

the battery enough time to cool down before beginning next cyle of  charge/

discharge process. The valid value ranges from 1 to 60 minutes.

When the charge process starts, the integral safety timer starts to run simulta-

neously. If error detected or the termination circuit can not detect whether the 

battery is fully charged or not, this unit is programmed to prevent overcharging. 

Please refer to the below statement to calculate the timer you set.

This program provides maximum capacity protection function. If the Delta peak 

voltage can not be detected or the saftey timer times out, the charge process 

will stopp automatically, when the battery reaches the user-set maximum char-

ge capacity.

The beep to confirm userts operation sounds every time a button is pressed.

The beep or melody sounds at various times during operation to confirm diffe

-

rent mode change. These functions can be switched on or off.

This funktion monitors the voltage of the input battery used to power this char-

ger. If the voltage is lower than user-set value, the program will end forcibly to 

protect the input battery.

-     +

 

Status 

 

-     +

Status 

 

-     +

Status 

 

-     +

Status 

 

-     +

Status 

 

-     +

Status 

 

-     +

Status 

 

-     +

Status 

 

-     +

Status 

 

-     +

Status 

 

-     +

Status 

 

Status 

 

Status 

 

Status 

 

Status 

 

Status 

 

Status 

 

Status 

 

Status 

 

-     +

Status 

 

-     +

Status 

 

Status 

 

Status 

 

Summary of Contents for X-Peak 80 BAL V2

Page 1: ...tery packs 5 memory locations Contenido de el kit Cargador Cable de carga BEC Tamiya Conector de alta tensi n LiPo Buj a Pinzas de cocodrilo Placa equilibrador Cable de alimentaci n para fuente de ali...

Page 2: ...provide protection for your cells but also ensure maximum efficiency and long life To do so you must connect both the charging cable and the balancer plug socket Not doing this will result in the ind...

Page 3: ...escarga Auto Manual NiMH discharge Auto Man NiCd descarga Auto Manual NiCd discharge Auto Man Capacidad de corte Capacity Cut off Temperatura de cierre USB habilitado Temp Cut off USB Enable LiPo Lilo...

Page 4: ...can explode during charge process To avoid from erroneous setting by users The X Peak 80 BAL V2 detects the cell count of Lithium battery automatically at the beginning of charge or di scharge proces...

Page 5: ...p Bat Type Start Enter 3 sec Start Enter 1 2 1 3 4 5 Las c lulas de litio con balanceador de carga Con las c lulas de l tio es necesario el uso de balanceadores para la carga y descarga de las c lulas...

Page 6: ...ey are classified by types 3 75 V LiIo 3 85 V LiPo and 3 3 V LiFe The program will begin to discharge if the original state of the battery exceeds the voltage level of storage At this screen you can s...

Page 7: ...a en cualquier momento Recuerde que la bater a no se descarga completamente El proceso fi nal se informa en la pantalla y con una se al ac stica 1 Tipo de bater a 2 Tiempo transcurrido 3 Corriente de...

Page 8: ...ero de c lulas 2 Tiempo de carga 3 Descarga de la bater a 4 Modo de carga 5 Capacidad de descarga Discharging of the Pb battery Set up the charge current on the left and nominal voltage on the right R...

Page 9: ...da de visualizaci n Visualizaci n de tensiones de los elementos individuales de una bater a de litio La bater a est conectada a cada salida a trav s de un cable puede compro bar el voltaje de cada cel...

Page 10: ...enfriar Se produjo un error grave el cargador necesita reparaci n GB Warning and orror information X Peak 80 BAL V2 incorporates a variety of functions for the systems to verify processes and the stat...

Page 11: ...a al dispositivo y luego conectar las bater as No cargar las bater as defectuosas o da adas Respetar a la indicaci n del fabricante de la bater a El cargador est dise ado exclusivamente para la carga...

Page 12: ...65 94 12 23 info jamara com www jamara com Service Tel 49 0 75 65 94 12 777 kundenservice jamara com ES Servicio asistencia GB Service centre Reitter Modellbau Versand Patricia Reitter Degerfeldstrass...

Reviews: