background image

2

DE | BE

Lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig durch 

bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.

FR| BE

Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les consignes de sécurités avant tout 

utilisation de ce produit!

NL | BE 

Lees zorgvuldig de volledige handleiding en de veiligheidsinstructie voordat het model 

wordt gestart.

GB 

Read the complete instructions and security instructions carefully before using the model.

DE

 |

 BE

Um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden lassen Sie Ihr Kind NIE unbeaufsichtigt das 

Fahrzeug betreiben. Lassen Sie Ihr Kind während es mit dem Modell fährt nicht aus den 

Augen.

FR | BE

Pour prévenir les accidents et les blessures ne laissez JAMAIS votre enfant conduire sans 

surveillance. Ne laissez pas votre enfant conduire le model hors de  votre vue.

NL | BE

Om ongevallen en letsels te voorkomen, mag het kind het voertuig NOOIT zonder toezicht

besturen. Verlies het kind nooit uit het oog wanneer het aan het spelen met een model is.

GB 

To prevent accidents and injuries, DO NOT leave your Child unattended during operation of 

the vehicle. Never let your Child out of your sight while the driving a vehicle .

DE

 |

 BE

Mit dem Modell darf NICHT auf öffentlichen Straßen oder Plätzen oder sonstigen  gefähr-

lichen Stellen gefahren werden.  Betreiben Sie das Modell nur an Orten wie z. B. private 

Parkplätze, Privatgrundstücke oder an sonstigen ungefährlichen Plätzen.  Achten Sie dar-

auf, das keine Menschen oder Tiere gefährdet sind.

FR 

|

 BE

Il n’est pas autorisé avec le véhicule de se déplacer sue les voies ou des places publiques, 

des pentes ou autres endroits dangereux. Manoeuvrez le véhicule que dans des endroits 

tels que des parkings ou terrains privés ou autre emplacement pas  dangereux.  Assurez-

vous qu’aucune personne ou animal soient menacés.

NL

 |

 BE

Het model mag NIET op wegen of op openbare plaatsen of op andere gevaarlijke plaatsen 

worden gebruikt. Het is enkel toegestaan het model op plaatsen zoals privéparkeerterrei-

nen, privépercelen of andere beveiligde plekken te gebruiken. Zorg ervoor dat mensen of 

dieren niet in gevaar komen.

GB 

DO NOT use the vehicle on public roads or places or other dangerous locations. ONLY 

operate the Ride On Car in places such as private parking, private land or other safe loca-

tions. Make sure that no person or animal is endangered.

DE

 |

 BE

Das Modell hält nach dem loslassen des Gaspedals, auf einer waagrechten Fläche selbst-

ständig an. Das Fahrzeug besitzt keine zusätzliche Bremse, oder   Feststellbremse.  Be-

treiben Sie das Fahrzeug deshalb nicht an Steigungen oder Gefällen und sichern Sie es 

beim Abstellen gegen selbstständiges Wegrollen.

FR | BE

Après avoir lâché la pédale des gaz (radiocommande), le modèle s’arrête par lui-même sur 

une surface horizontale. La voiture n’est pas équipée de freins ou frein à main. De ce fait 

n’utilisez pas ce modèle aux endroits pentus, ascendant ou descendant, et assurez-vous 

que une fois votre voiture parquée, celle-ci ne peut pas roulée par 

elle-même.

NL

 |

 BE

Nadat de voet van het pedaal wordt genomen, stopt het model automatisch op een hori-

zontaal oppervlak. Het model is voorzien van geen aanvullende remmen of parkeerrem. 

Het voertuig mag dus niet op hellingen worden gebruikt en moet het tijdens het parkeren 

tegen wegrollen worden beveiligd.beveiligd.

GB

The model stops after releasing the accelerator, independently on a horizontal surface. 

The vehicle has no brake or parking brake. Do not operate the vehicle uphill or downhill, 

and secure it when parking.

DE | BE

ACHTUNG! 

   Für ein sicheres Fahren stellen Sie zunächst sicher, dass Kinder zusätzlich die 

  folgenden Regeln begreifen und befolgen:

  -   Immer fest aufsitzen, nicht während der Fahrt aufstehen.

  -   Niemals andere Kinder mitnehmen. (nur für 1 Person geeignet)

  -   Immer gut festhalten. 

  -   Niemals ohne Schuhe fahren.

  -   Niemals bei Dunkelheit fahren.

● 

Hände, Haare, lose Kleidung und Gegenstände von drehenden Teile entfernt 

 halten.

   Das Modell nicht in Räumen oder Hallen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. Gara-

  gen), im Regen oder auf nassen Flächen betreiben, es besteht die Gefahr von 

  Fehlfunktionen oder Schäden an Elektronik und Gehäuse.

  Das Modell ist nicht wasserdicht und nicht spritzwassergeschützt. Betreiben Sie 

  es nur auf asphaltierten Flächen (z.B. Pfl astersteinen). Das Modell ist nicht für 

  Wiesen oder sonstige verschmutzte Untergründe geeignet.

FR | BE

ATTENTION! 

●  Pour une utilisation sécurisée, vérifi ez que l’enfant ai bien compris les règles 

  suivantes et les respectera:

  -   Toujours s’asseoir correctement, ne pas se lever pendant l’utilisation du 

   véhicule.

  -   Ne jamais emmener d’autres enfants. (que pour une personne)

    -   Toujours bien se tenir.    

    -   Ne jamais rouler sans chaussures.

    -   Ne jamais rouler la nuit.

●  Gardez à distance les mains, cheveux, parties fl ottantes des habiles et pièces 

 libres.

   Ne pas faire fonctionner le modèle dans des salles ou locaus à forte humidité (ex. 

  garages) , sous la pluie ou des surfaces mouillées sinon il y a le risque de 

  dysfonctionnement ou de dommage pour l’électronique et la carapace.

  Ce modèle n‘est pas étanche et non protégé contre les aspersions. Fonctionne

  uniquement sur des surfaces asphaltées ( par ex. Pavés).  Ce modèle ne 

  convient pas pour une circualti on sur les prairies ou d´autres surfaces, sols 

 poluées. 

NL | BE

LET OP!

●   Om veilig te rijden, zorg ervoor dat kinderen de volgende beginselen begrijpen en 

  dat ze worden nageleefd:

  -   blijf altijd rustig zitten, sta niet op tijdens het rijden.

  -   neem nooit andere kinderen mee. (het model is geschikt voor slechts één 

   persoon)

  -   houd altijd vast.

  -   rijd nooit zonder schoenen.

  -   rijd nooit in het donker.

●   Houd handen, haar, losse kleding en voorwerpen uit de buurt van draaiende delen

●   Gebruik het model niet in kamers of hallen met hoge luchtvochtigheid (bv.garages), 

  in regen of op natte oppervlakken omdat het gevaar bestaat dat het model niet 

  juist zal werken of dat de elektronica of de behuizing schade oploopt.

●   Het model is niet waterdicht en is niet tegen spatwater beschermd. Gebruik het 

  model op asfaltoppervlakken (bv. op straatsteen). Het model is niet geschikt voor 

  gebruik op weilanden of andere vervuilde oppervlakken.

GB

DANGER!

   For safe driving, you should make sure that your Child understand and adheres to 

  the following rules:

  -   Always sit tight, do not get up during the ride.

  -   Never take additional Children for a ride. (The vehicle is only suitable for 1 

   person)

  -   Hold tight.

  -   Never drive without shoes.

  -  Never drive in the dark.

● 

Keep hands, hair, loose clothing and any other item away from any rotating parts. 

  The Model should not be used in rooms or halls with high  humidity (for instance 

  garages), in the rain or on wet surfaces. Risk of malfunction or damage to electro-

  nics and housing.

  The model is not water- or splash-proof. Only operate on asphalted surfaces 

  (such as paving stones). The model is not suitable to be operated in grass or 

  loose soil.

No Brake

Summary of Contents for Vespa GTS 125

Page 1: ...ler zur ckzuf hren sind Der Kunde allein tr gt die volle Verantwortung f r die richtige Bedienung und Handhabung dies umfasst insbesondere die Montage den Ladevorgang die Verwendung bis hin zur Wahl d...

Page 2: ...igd GB The model stops after releasing the accelerator independently on a horizontal surface The vehicle has no brake or parking brake Do not operate the vehicle uphill or downhill and secure it when...

Page 3: ...der Stellen Sie die Karosserie mit der Unterseite nach oben Legen Sie die St tzr der 4 auf die Karosserie und fixieren Sie diese mit 2x 4x24 Schrauben 12 Schrauben Sie rechts und links je 2 4x14 11 S...

Page 4: ...z le volant 2 sur l axe directionnel Centrez le trou du volant avec le trou dans l axe directionnel Revissez la vis M5 x 40 14 apr s l avoir pass dans le trou NL BE 3 Het voorste wiel installeren Schu...

Page 5: ...n 15 minuten Oververhitting kan schade aan de elektronica of brand veroorzaken Sluit het model altijd na het laden opnieuw op de oplader aan Koppel de oplader altijd onmiddellijk los nadat het model w...

Page 6: ...er le volume maintenir appuy 5 7 Klaxon Apr s avoir branch une carte Micro SD ou des cl s USB les titres sont lus en s quence Seuls les fichiers MP3 peuvent tre lus NL BE Functies 1 Hoorn 2 Schakelaar...

Page 7: ...llten die Akkus min alle 3 Monate auf Spannung min 6 2 Volt bzw Besch digungen berpr ft und gegebenenfalls aufgeladen bzw ent sorgt werden FR BE Attention Veuillez toujours teindre le mod le imm diate...

Page 8: ...rwertung wichtig f r die Umwelt und Ihre Gesund heit Sofern die Batterien unterhalb der durchgestrichenen Abfalltonne auf R dern mit einem chemischen Zeichen Hg Cd oder Pb gekennzeichnet ist bedeutet...

Reviews: