background image

22

DE - Flugmanöver

1. Steigen

Damit der Hubschrauber steigt, müssen Sie den linken Steuerknüppel 

(Gasknüppel) nach vorn bewegen. Dadurch nimmt die Rotordrehzahl 
beider Rotoren gleichmäßig zu und der Hubschrauber steigt.

2. Sinken

Damit der Hubschrauber sinkt, müssen Sie den linken Steuerknüppel

(Gasknüppel) nach hinten bewegen. Dadurch nimmt die Rotordreh

-

zahl beider Rotoren gleichmäßig ab und der Hubschrauber sinkt.

3. Drehen

Damit der Hubschrauber nach links fliegt, müssen Sie den rechten
Steuerknüppel, den Heckknüppel, nach links bewegen, dadurch dre-

hen die beiden Rotoren mit unterschiedlicher Drehzahl, so dass der

Hubschrauber nach links dreht. Um das Modell nach rechts zu dre-
hen müssen Sie den Steuerknüppel nach rechts bewegen.

4. Vorwärts

Damit der Hubschrauber nach vorn fliegt, müssen Sie den rechten 
Steuerknüppel nach vorn bewegen, dadurch wird das Heck, durch 
den waagerecht stehenden Heckrotor angehoben, so dass der Hub-
schrauber leicht nach vorn kippt und dadurch nach vorn fliegt.

5. Rückwärts

Damit der Hubschrauber nach hinten fliegt, müssen Sie den rechten
Steuerknüppel nach hinten bewegen, dadurch wird das Heck, durch
den waagerecht stehenden Heckrotor gesenkt, so dass der Hub-
schrauber leicht nach hinten kippt und dadurch rückwärts fliegt.

GB - Flight controls

1. Climbing

To make the Helicopter climb, push the left stick (throttle) slowly for

-

wards and both rotors will spin increasing in speed until the model 
climbs.

2. Decending

If  the  left  stick  (throttle)  is  gently  pulled  back,  the  rotors  will  slow 

down and the helicopter will descend.

3. Rotating

Moving the right (steering) stick will cause the rotors to turn at diffe

-

rent speeds which will make the helicopter turn to the left if the stick 
is moved to the left and to the right if moved to the right.

4. Forwards

The  helicopter  can  be  made  to  fly  forwards  by  pushing  the  right 
(steering) stick forwards. This will make the tail rotor motor spin fas

-

ter which will make the tail rise.

5. Backwards

Pulling the right (steering) stick backwards will make the tail sink and 

the helicopter will fly backwards.

FR - Le vol

1. Montée

Afin que le modèle monte, poussez le manche de commande gauche 
(fonction gaz) en avant. Plus vous allez le poussez et plus le moteur 

va tournez vite et votre hélicoptère va monter.

2. Descente

Pour faire descendre votre modèle, tirez le manche de commande 

gauche (fonction gaz) en arrière. Cela fera ralentir le moteur et votre

modèle perdra de l‘altitude.

3. Tourner à gauche

Pour que votre modèle tourne à gauche, poussez le manche de com

-

mande  droit  (fonction  anti-couple)  à  gauche,  l‘hélicoptère  amorce 
une rotation à gauche dans le sens des aiguilles d‘une montre. Pour
cela  un  des  deux  moteurs  va  ralentir  et  va  induire  une  rotation  à 

gauche.

4. Tourner à droite

Pour que votre modèle tourne à droite, poussez le manche de com

-

mande droit (fonction anti-couple) à droite, l‘hélicoptère amorce une
rotation à gauche dans le sens des aiguilles d‘une montre. Pour cela
un des deux moteurs va ralentir et va induire une rotation à droite.

5. En arrière

Pour que votre modèle vol en arrière, tirez le manche de commande

droit vers vous. Le rotor se penchera en arrière ce qui fait que

l‘hélicoptère s‘incline délicatement en arrière et volera dans ce sens.

1

2

3

4

5

Summary of Contents for Spycopter 500

Page 1: ...able en Omologato in Autorizado en EU CH DE GB FR IT ES DE Gebrauchsanleitung GB Instruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Spycopter 500 2 4 GHz Art Nr...

Page 2: ...es t chniques 17 D signations des diff rentes pi ces 17 Emetteur 18 Mise en place des piles 18 Bouton Turbo 19 Synchroniser le mod le avec l metteur 19 Charge de l accu de propulsion 20 Trim pour les...

Page 3: ...re atten tivement la notice d assemblage et d utilisation celle ci contient d importantes informations ainsi que les consignes de s curi t s Attention Dans quelques pays il est n cessaire de souscrire...

Page 4: ...12 0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site In ternet www neuershop jamara com Conformite Textes de la directive europ enne R...

Page 5: ...n und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen Entladen sind die Akkus in der Regel dann wenn das Modell nicht mehr l uft GB Disposal restri...

Page 6: ...igenschaften genau zu befolgen Beachten Sie unbedingt noch folgende Hinweise f r den Einsatz des Hubschraubers Fliegen Sie in keiner Umgebung mit mehr als 45 C und weniger als 10 C Setzen Sie das Mode...

Page 7: ...and understand these instructions Ensure that all steps are followed Apart from the above please follow these instructions Do not fly in temperatures above 45 C or below 10 C If flying outside only d...

Page 8: ...ation avec les enfants avant d effectuer le premier vol et veillez respecter les premi res tapes comportement en vol De plus veillez absolument respecter les remarques suivantes sur l utilisation de v...

Page 9: ...er la costruzione ed il successivo uso Osservate le seguenti istruzioni per l uso dell elicottero Non volate con temperature superiori a 45 C Usate il vostro modello all esterno solo con completa asse...

Page 10: ...ntendido las instrucciones y que todas las medidas de este manual sea usado Adem s para poner en marcha y utilizar el helic ptero debe respetar lassiguientes indicaciones Nunca vuele en entornos donde...

Page 11: ...ren Sorgfalt Die Firma JAMARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Ak...

Page 12: ...ged The storing empty cells will lead to their destruction New cells are therefore half full 12 GB Instructions for the use of Lithium Batteries Important Notice Read the manual and the safety precaut...

Page 13: ...g s entra ne la destruction de ceux ci De ce fait les nouveaux l ments sont toujours charg s moiti 13 FR Notice d utilisation des accus Lithium Remarque importante Lisez attentivement cette notice ain...

Page 14: ...mezza carica Se conservate scariche si rovi nano gli elementi nuovi vengono forniti a mezza carica 14 IT Informazioni sull uso degli accumulatori Litio Importante Leggete attentamente le istruzoni per...

Page 15: ...ta Si las almacena vac as se estropear n Por eso los ele mentos nuevos siempre est n a media carga 15 ES Notas sobre el funcionamiento de las bater as Litio Notas importantes Lea las instrucciones de...

Page 16: ...es True to original silhouette True to original design Turbo function LED flashing light 0 3 megapixel digital camera which can be switched on or off by the transmitter Resolution 640 x 480 px Digital...

Page 17: ...or 5 Ladebuchse 6 ON OFF Schalter 7 LED blau f r Photo und Videomodus 8 Photoaufnahme 9 Videoaufnahme 10 USB Buchse 11 Reset 12 Power LED rot GB Component Description 1 Main rotor 2 Rotor Head 3 Stabi...

Page 18: ...tteriefachdeckel ab 2 Legen Sie 4 AA Batterien in das Batteriefach ein achten Sie auf die richtige Polung Setzen Sie den Batterie fachdeckel wieder ein und verschrauben ihn sorgf ltig GB Fitting the t...

Page 19: ...ng en la emisora Encender el helic ptero y lo puses sobre una superficie plana para que el helic ptero se inicializa con el sistema del giroscopio Encender la emisora y mover la palanca brevemente hac...

Page 20: ...ge change maintenant de couleur 3 Le processus de charge est termin lorsque la LED de charge passe nouveau dans sa couleur initiale Si la couleur de la LED ne devait pas chang e cela signifie que l ac...

Page 21: ...ouche R TRIM et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que votre mod le vol droit 2 Si votre h licopt re tourne dans le sens des aiguilles d une montre alors que vous n en donnez...

Page 22: ...slow down and the helicopter will descend 3 Rotating Moving the right steering stick will cause the rotors to turn at diffe rent speeds which will make the helicopter turn to the left if the stick is...

Page 23: ...aciendo que suba el helic ptero 2 Descender Cuanto m s retrase la palanca izquierda mayor ser la disminuci n de las revoluciones del rotor haciendo que descienda No deber a soltar los mandos s bitamen...

Page 24: ...effectu e Appuyez une fois sur la touche vid o et rel chez la La LED s allume continuellement pour signaliser que l enregistrement est en court Appuyez nouveau sur la touche vi d o la LED bleue s tei...

Page 25: ...anger les fichiers photos et vid os entre les deux appareils les visualiser ou les copier Si la carte m moire de vait tre pleine et que vous avez d j transf r les donn es sur votre disque dur de votre...

Page 26: ...rd is the next time the helicopter s automatic FR Carte m moire A la place de la carte m moire de 512 MB livr e avec le produit vous pouvez galement placer une carte m moire de 2GB Class6 Micro SD de...

Page 27: ...fotos v deo est todavia conectado al cable mira imagen Desconectar la unidad de foto v deo y tomar la unidad de foto v deo completamente fuera 3 Ahora buscar la tarjeta de memoria a la unidad de foto...

Page 28: ...er is uncontrollable Der Helikopter ist besch digt The helicopter is damaged Sie fliegen bei zu starkem Wind The wind is too strong Auf Besch digungen berpr fen Check for damage Fliegen Sie nicht bei...

Page 29: ...o Vous volez par vent trop fort Vento troppo forte V rifier les dommages Verificare la presenza di danni Ne volez pas par vent trop fort votre Mod le n est pas adapt pour cela Smettere o volare in loc...

Page 30: ...or El helic ptero es ingobernable El helic ptero est da ado Est volando con vientos Compruebe si hay da os Nunca vuele con vientos para los que no ha sido dise ado este El helic ptero no asciende Las...

Page 31: ...e off fly around and land on the same spot Practice until you can land exactly on the spot every time FR Maintenant choisissez un point pr cis d atterrissage et essay d atterrir le plus pr cis ment po...

Page 32: ...7094 Kameramodul GB Spare parts Ord No Description 03 7072 Stabiliser bar 03 7073 Ball bearing 7 x 4 x 2 w o illustr 03 7074 Ball bearing 5 x 2 x 2 5 w o illustr 03 7075 Lower bushing w o illustr 03 7...

Page 33: ...rt de pale haut 03 7064 Electronique de r ception cam ra inclus 2 4 Ghz sans image 03 7082 Support de pale en bas 03 7083 Pale de rotor princ en bas 03 7084 Pale de rotor princ en haut 03 7085 Roue de...

Page 34: ...SB senza ill 03 7068 Cappottina sinistra destra 03 7094 Modulo camera ES Requestos Ref Designaci n 037072 Barra estabilisat on 037073 Cojinetes 7 x 4 x 2 no ilustrado 037074 Cojinetes 5 x 2 x 2 5 no i...

Page 35: ...odellismo Team Jamara HN Jesolo Via Ugo Foscolo 1 IT 30016 Jesolo VE Tel Fax 0039 0 421 372735 E Mail bisoncorse libero it Web www tuttomodellismo com Fbk www facebook com Tuttomodellismo Modellbau Ze...

Page 36: ...ch h ndler Ihr Fachh ndler _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ ___________________________________...

Reviews: