background image

3

DE - Allgemeine Hinweise 

Da der Firma JAMARA e.K. sowohl eine Kontrolle der Handhabung, 
die Einhaltung der Montage- und Betriebshinweise, so wie der Ein-
satz des  Modells und dessen Wartung nicht möglich ist, kann von 
uns keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten übernom-
men werden. 
Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur Schadens-
ersatzleistung, aus welchen Rechtsgründen auch immer, auf den  
Rechnungswert unseres an dem Ereignis unmittelbar betroffenen 
Produktes begrenzt. Dies gilt nicht, soweit wir nach zwingenden 
gesetzlichen Vorschriften oder wegen nachgewiesener grober Fahr-
lässigkeit unbeschränkt haften müssen. 

Achtung! 

In einigen Ländern ist es vorgeschrieben für den Betrieb eines Mo-
dells eine spezielle Modellhalterhaftpflichtversicherung abzuschlie-
ßen. Informationen hierzu bekommen Sie bei den Modellsportver-
bänden oder bei einer Versicherung. 

Achtung! 

Vor dem Betrieb:   Erst Sender und dann das Modell einschalten. 
Bei Beendigung: 

Erst das Model und dann den Sender

 ausschalten. 

GB - General information

 

As the company JAMARA e.K. has no influence over the use, main-
tenance or conditions under which our products will operate, we 
accept no responsibility for any damage caused be it of a physical, 
financial or theoretical nature.   
JAMARA e.K. will accept no claim against it which results directly or 
indirectly from the operation or use of ist products.

Attention! 

In some countries it is a legal requirement to carry third party indem-
nity insurance when operating a radio controlled model.  
Please ask your local dealer, governing body or your insurance com-
pany for details.   

Warning!

 

Alway switch on the transmitter before the model. 
Switch the model off before the transmitter.

FR - Remarques générales

 

Du fait que la société JAMARA e.K. n‘a pas la possibilité de contrôler 
la bonne manipulation, assemblage ou utilisation et entretien du 
modèle, elle ne garantira en aucun cas la perte, les coûts ou les 
dommages qui pourraient survenir suite à cela. Dans ce cas, toute 
demande de remboursement des dommages sera rejetée. De même 
pour les  dommages corporels ou matériels survenus après livraison, 
nous ne prenons pas en charge la garantie. Basé sur les différents 
textes de loi concernant les garanties ou l‘échange de matériel suite 
à des défauts de fabrications, le remboursement se limite à la valeur 
d‘achats du produit concerné. Cela n‘est pas valable dans le cas de 
non-respect des consignes d‘utilisations ou de négligence comme le 
prévoie les textes de lois concernés. 

Attention ! 

Dans quelques pays il est nécessaire de souscrire à une assurance 
spéciale si vous souhaitez utiliser des modèles réduits. Pour avoir 
plus d‘informations à ce sujet, veillez vous adresser au club de modè-
les réduits le plus proche ou un organisme d‘assurance.

Attention!

 

Avant l‘utilisation:  Allumez en premier l‘émetteur puis seulement  
 

votre modèle. 

Après utilisation:  Arrêtez le modèle en premier puis votre  
 

radiocommande.  

IT - Informazioni generali 

Siccome la nostra società JAMARA e.K. non ha nessun controllo 
sull‘ impiego, l‘uso e la manutenzione dei nostri prodotti, consegue 
che non accetta responsabilità di sorta per  danni materiali, fisici, 
economici o morali causati dall‘ impiego dei suoi prodotti. 
JAMARA e.K. non accetterà nessun reclamo derivante dall‘ uso dei 
suoi prodotti ne in forma diretta ne indiretta. I diritti dell‘ utente ver-
ranno applicati solo nel caso di parti provatamente difettose e solo 
per il rimpiazzo di dette parti. In questo caso gli eventuali reclami 
monetari saranno basati unicamente sul prezzo di vendita a pubblico 
delle parti e/o dei modelli. 

Attenzione!

In molti Paesi l‘ impiego di modelli radiocomandati richiede una as-
sicurazione obbligatoria. Informatevi perciò presso il vostro assicura-
tore o presso il vostro negoziante di fiducia.

Attenzione!

Quando usate il vostro modello, accendete SEMPRE prima la trasmit-
tente e poi la ricavente; alla fine di un volo invece procedete sempre 
a spegnere prima la ricevente e poi la trasmittente.

ES - Información general

Ya que no es posible controlar la instalación, ni el manejo, ni el man-
tenimiento o la observación de las normas de funcionamiento del 
modelo por su parte, la empresa JAMARA e.K. no será responsa-
blede los daños, pérdidas o costes derivados de la utilización del 
modelo. La JAMARA e.K. no acepta las reclamaciones derivadas del 
mal uso o mal manejo de sus artículos.

¡Atención!

En algunos países es imprescindible suscribir una póliza de seguros 
especial con cobertura para la práctica del aeromodelismo.
Encontrará más información sobre esto en su club local o contactan-
do con una aseguradora. 

¡Advertencia!

Siempre conectar la estación antes del modelo.
Al final, apague primero el modelo y después a la emisorae.

Summary of Contents for Spy Copter 500

Page 1: ...de montaje Spy Copter 500 Art Nr Ord No R f Cod Ref 03 7070 Spy Copter 500 27 MHz 03 7071 Spy Copter 500 Military 40 MHz Frei verwendbar in Permitted in Utilisable en Omologato in Autorizado en EU CH...

Page 2: ...D signations des diff rentes pi ces 17 Emetteur 18 Mise en place des piles 18 Assembl e de la emetteur 18 Charge de l accu de propulsion 19 Trim pour les phases de vol 20 Le vol 21 Modes de vol 23 Ph...

Page 3: ...iel suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du produit concern Cela n est pas valable dans le cas de non respect des consignes d utilisations ou de n gligence c...

Page 4: ...x 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www jamara com Downloads Konformit tserkl rung Textes de la directive europ enn...

Page 5: ...tiva vigente en su pa s DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r eine fachgerechte den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entla...

Page 6: ...gt noch folgende Hinweise f r den Ein satz des Hubschraubers Fliegen Sie in keiner Umgebung mit mehr als 45 C und weniger als 10 C Setzen Sie das Modell im Freien nur bei Windstille ein Setzen Sie das...

Page 7: ...ure that all steps are followed Apart from the above please follow these instructions Do not fly in temperatures above 45 C or below 10 C If flying outside only do so when there is no wind Protect the...

Page 8: ...t veillez respecter les premi res tapes comportement en vol De plus veillez absolument respecter les remarques suivantes sur l utilisation de votre h licopt re Ne volez pas si l air ambiant fait plus...

Page 9: ...er la costruzione ed il successivo uso Osservate le seguenti istruzioni per l uso dell elicottero Non volate con temperature superiori a 45 C Usate il vostro modello all esterno solo con completa asse...

Page 10: ...marcha y utilizar el helic ptero debe respetar lassiguientes indicaciones Nunca vuele en entornos donde la temperatura sea superior a 45 o inferior a 10 C El helic ptero puede utilizarse en exteriore...

Page 11: ...besonderen Sorgfalt Die Firma JA MARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendu...

Page 12: ...t there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never ope...

Page 13: ...nts Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des enfa...

Page 14: ...ichiedono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni responsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste ba...

Page 15: ...ecesitan de unos cuidados m nimos La em presa Jamara e K de manera explicita declina cualquier responsa bilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una utili...

Page 16: ...r Webcam Function Camera integrated in the helicopter Video and still image function which can be switched on or off by the transmitter 512 MB built in digital memory LED flashing light Overhead stabi...

Page 17: ...incipale 2 Testata del rotore 3 Stabilizzatore 4 Rotore di coda 5 Presa di carica 6 Interruttore 7 LED blu per foto e video modo 8 registrazione di foto 9 registrazione video 10 Presa di USB 11 Reset...

Page 18: ...la bater a en el compartimiento y tornillos con cuidado DE Fernsteuerung 1 Antenne 2 Power LED 3 Turboknopf 4 Gashebel 5 Ein Ausschalter 6 Photofunktion 7 Videofunktion 8 Steuerhebel links rechts vorw...

Page 19: ...ge change maintenant de couleur 3 Le processus de charge est termin lorsque la LED de charge passe nouveau dans sa couleur initiale Si la couleur de la LED ne devait pas chang e cela signifie que l ac...

Page 20: ...RIM et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que votre mod le vol droit 2 Si votre h licopt re tourne dans le sens des aiguilles d une montre alors que vous n en donnez pas l ord...

Page 21: ...slow down and the helicopter will descend 3 Rotating Moving the right steering stick will cause the rotors to turn at diffe rent speeds which will make the helicopter turn to the left if the stick is...

Page 22: ...e suba el helic ptero 2 Descender Cuanto m s retrase la palanca izquierda mayor ser la disminuci n de las revoluciones del rotor haciendo que descienda No deber a soltar los mandos s bitamente ya que...

Page 23: ...de deux modes de vol pour pilotes d butants et pour pilotes exp rimnet s 1 Mode d butant 2 Mode exp riment appuyez une fois sur l interrupteur se trouvant en c t sup rieur gauche de la radiocommande l...

Page 24: ...effectu e Appuyez une fois sur la touche vid o et rel chez la La LED s allume continuellement pour signaliser que l enregistrement est en court Appuyez nouveau sur la touche vi d o la LED bleue s tei...

Page 25: ...anger les fichiers photos et vid os entre les deux appareils les visualiser ou les copier Si la carte m moire de vait tre pleine et que vous avez d j transf r les donn es sur votre disque dur de votre...

Page 26: ...is the next time the helicopter s automatic FR Carte m moire A la place de la carte m moire de 512 MB livr e avec le produit vous pouvez galement placer une carte m moire de 2GB Class6 Micro SD de che...

Page 27: ...fotos v deo est todavia conectado al cable mira imagen Desconectar la unidad de foto v deo y tomar la unidad de foto v deo completamente fuera 3 Ahora buscar la tarjeta de memoria a la unidad de foto...

Page 28: ...l reagiert tr ge The model reacts slow Le mod le r agit tr s lentement Reazioni lente Modelo reacciona lentamente Der Akku ist zu schwach Low battery La charge de l accu est trop faible Batteria quasi...

Page 29: ...ette figure vous apprenez ma triser parfaitement votre mod le R alisez cette figure dans les deux sens jusqu la ma tris e parfaitement 3 Maintenant choisissez un point pr cis d atterrissage et essay d...

Page 30: ...Stabiliser bar 03 7073 Ball bearing 7 x 4 x 2 w o illustr 03 7074 Ball bearing 5 x 2 x 2 5 w o illustr 03 7075 Lower bushing w o illustr 03 7076 Upper bushing w o illustr 03 7077 Main motor set front...

Page 31: ...7081 Electronique de r ception cam ra inclus 40 Mhz sans image 03 7082 Support de pale en bas 03 7083 Pale de rotor princ en bas 03 7084 Pale de rotor princ en haut 03 7085 Roue dent e principale san...

Page 32: ...ottina sinistra destra 03 7094 Modulo camera 03 7095 Rotore princ inferiore Military 03 7096 Rotore princ superiore Military 03 7097 Cappottina Military sinistra destra 03 7098 Trasmittente 27MHz senz...

Reviews: