DE
- Gebrauchsanleitung
GB
- Instruction
FR
- Mode d‘emploi
IT
- Istruzioni per l’uso
ES
- Instrucción
CZ
- Návod k použití
Ski Alpin 1st Step 40cm:
No. 460377 rot | red, No. 460378 blau | blue, No. 460379 gelb | yellow, No. 460380 pink | pink
Funny Carve 1st step 42cm :
No. 460381 rot | red, No. 460382 blau | blue, No. 460383 gelb | yellow, No. 460384 pink | pink
Ski Langlauf 1st Step 60cm:
No. 460385 rot | red, No. 460386 blau | blue, No. 460387 gelb | yellow, No. 460388 pink | pink
Snow Play Ski
Alpin / Funny Carve / Langlauf
DE
- Allgemeine Hinweise
JAMARA e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-
ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige
Informationen und Warnhinweise.
GB
- General information
JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
FR
- Consignes générales
La société JAMARA e. K. n‘assume aucune responsabilité des dommages subis par le produit ou
occasionnés par le produit si ces dommages résultent d‘un emploi ou utilisation incorrects. Le
Client est lui-même responsable de l‘emploi et utilisation corrects, ceci comprenant en particulier
le montage, le processus de chargement, l‘application et le champ d‘application. Il faut prendre
connaissance du contenu du mode d‘emploi qui contient des informations importantes et des indi-
cations d‘avertissement.
IT
- Indicazioni generali
L’azienda JAMARA e. K. non risponderà dei danni causati al prodotto o dal prodotto, qualora esse
derivino dall‘uso o dall‘utilizzo non conforme. Il cliente sarà pienamente responsabile del cor-
retto uso e del corretto utilizzo. Ciò riguarda, in particolare, il montaggio, il processo di ricarica,
l‘applicazione, la scelta dell‘area di applicazione. A tal fine sarà necessario prendere conoscenza
delle istruzioni per l’uso, contenenti informazioni e avvertenze importanti.
ES
- Información general
JAMARA K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de
esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la
responsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
CZ
- Vyloučení odpovědnosti
Firma Jamara e. K. nenese žádnou odpovědnost za škody, které vzniknou na výrobku nebo jeho
prostřednictvím, pokud tyto škody vzniknou nesprávnou obsluhou nebo nesprávným používáním
výrobku. Odpovědnost za správnou obsluhu a správné používání výrobku nese výhradně zákazník.
Toto se týká hlavně montáže, procesu nabíjení, používání až k výběru oblasti použití. Za tímto
účelem se prosím seznamte s návodem na použití, který obsahuje důležité informace a upozornění.
ile uyarıları içeren kullanım ve işletme kılavuzunu dikkatlice okuyunuz.
DE
- Geeignet für Kinder ab 3 Jahren.
Achtung:
Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
- Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet.
ERSTICKUNGSGEFAHR!
Enthält verschluckbare Kleinteile.
Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.
- Dieses Modell ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt, wie das Gerät zu
benutzen ist.
-
Max. Gewicht: < 30 kg
GB
- Suitable for children over 3 years.
Warning:
Only use in direct supervision of an adult!
-
Not suitable for children under 36 months.
RISK OF SUFFOCATION!
Contains small parts which can be swallowed.
Keep away necessarily from children.
- This device is not intended for use by individuals (Including children) with reduced
physical sensory, mental abilities, lack of experience and / or knowledge, unless they
are supervised in how the device is to be used.
-
Maximum weight: <30 kg
FR
- Produit à utiliser par les enfants de plus de 3 ans.
Attention:
Utiliser uniquement sous la surveillance d’un adulte!
-
Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
DANGER D‘ETOUFFEMENT!
Contient des pièces petites qui peuvent être avalées.
Ne pas laisser à la portée de petits enfants.
-L‘unité n‘est pas destinée aux personnes (cela concerne aussi les enfants) aux
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou n‘ayant pas
d‘expérience/connaissances, à moins qu‘elles soient surveillées par des personnes
responsables de leur sécurité pendant l‘utilisation de l‘équipement.
-
Poids max. <30 Kg
IT
- Adatto ai bambini dal 3° anno di vita.
Attenzione: Utilizzare solo sotto la diretta sorveglianza di un adulto!
-
Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi.
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO!
Contiene piccoli pezzi che possono essere ingeriti.
Tenere sempre fuori dalla portata dei bambini.
- Questo modello non è destinato all’uso da parte di persone (bambini compresi) con
abilità fisiche, sensoriali o cognitive limitate, nonché da parte di soggetti privi
dell‘esperienza e/o conoscenze necessarie, sempre che non sia presente un
soggetto responsabile della loro sicurezza nell’ambito dell‘uso dell‘apparecchiatura.
-
Peso massimo: <30 Kg
ES
- Apto para niños mayores de 3 años.
Atención: Usado bajo la supervisión directa de un adulto!
- No es recomendable para los niños menores de 36 meses.
RIESGO DE ASFIXIA!
Contiene piezas pequeñas. Mantenga necesariamente lejosde los niños.
- Este dispositivo no debe ser utilizado por personas(incluidos niños) con discapacidad
física, habilidades sensoriales o mentales o la falta de experiencia y / o
conocimientos, porque son responsables de su propia seguridad persona de
supervisión sobre cómo se utiliza el dispositivo. O la persona que son supervisados
en cómo usar.
-
Peso máximo: <30 Kg
CZ
- Vhodné pro děti od 3let
VAROVÁNÍ!
Nevhodné pro děti mladší 3 let. Nebezpečí udušení.
Obsahuje malé části. Užívejte pouze pod dozorem dospělé osoby!
Pročtěte si prosím důkladně návod k použití!
-
Tento přístroj není určen k tomu, aby jej užívali osoby s omezenými fyzickými,
smyslovými či duševními schopnostmi (včetně dětí) a nedostate čnými
zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud nejsou pod dozorem příslušné osoby,
která dbá o jejich bezpečnost a sdělí instrukce, jak přístroj používat.
- Maximální hmotnost: < 30 kg
DE
-
Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorg-
fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen.
Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
GB
-
Read the complete instructions and security instructions carefully before using
the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These
are for our own security and can avoid accidents/injuries.
FR
-
Avant de mettre en marche toute l‘unité il faut lire attentivement le mode d‘emploi.
Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire
entièrement pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures.
IT
-
Prima di avviare il modello, leggere attentamente tutte le istruzioni per l’uso.
Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza,
questi sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni.
ES
-
Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo
en funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de
seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones
CZ
-
Před použitím tohoto modelu si pečlivě přečtěte návod k použití a bezpečnostní
upozornění.
Upozornění! Varování / bezpečnostní pokyny musí být přečteny v plném
rozsahu! Slouží vaší bezpečnosti a mohou zabránit nehodám / zraněním.
51/20
DE
- Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass die Produkte‚ „Ski Alpin 1st Step 40cm,
No. 460377, No. 460378, No. 460379, No. 46080“, „Funny Carve 1st step 42cm ,
No. 460381, No. 460382, No. 460383, No. 46084“, „Ski Langlauf 1st Step 60cm, No.
460385, No. 460386, No. 460387, No. 46088“ der Richtlinie 2009/48/EG entsprechen.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB
- Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the products „Ski Alpin 1st Step 40cm,
No. 460377, No. 460378, No. 460379, No. 46080“, „Funny Carve 1st step 42cm , No. 460381,
No. 460382, No. 460383, No. 46084“, „Ski Langlauf 1st Step 60cm, No. 460385, No. 460386, No.
460387, No. 46088“ complies with Directive 2009/48/EC.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
FR
- Déclaration de conformité
Par la présente, JAMARA e.K. déclare que les produits „Ski Alpin 1st Step 40cm,
No. 460377, No. 460378, No. 460379, No. 46080“, „Funny Carve 1st step 42cm , No. 460381,
No. 460382, No. 460383, No. 46084“, „Ski Langlauf 1st Step 60cm, No. 460385, No. 460386, No.
460387, No. 46088“ sont conformes aux Directive 2009/48/CE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l‘adresse suivante
Adresse Internet disponible:
www.jamara-shop.com/Konformitaet
IT
- Dichiarazione di conformità
Con la presente JAMARA e.K. dichiara che i prodotti „Ski Alpin 1st Step 40cm,
No. 460377, No. 460378, No. 460379, No. 46080“, „Funny Carve 1st step 42cm , No. 460381,
No. 460382, No. 460383, No. 46084“, „Ski Langlauf 1st Step 60cm, No. 460385, No. 460386, No.
460387, No. 46088“ sono conformi alla Direttiva 2009/48/CE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.jamara-shop.com/Conformity
ES
- Declaración de conformidad
Por la presente JAMARA e.K. declara que los productos „Ski Alpin 1st Step 40cm,
No. 460377, No. 460378, No. 460379, No. 46080“, „Funny Carve 1st step 42cm , No. 460381,
No. 460382, No. 460383, No. 46084“, „Ski Langlauf 1st Step 60cm, No. 460385, No. 460386, No.
460387, No. 46088“ cumplen con la Directiva 2009/48/CE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente direcci
-
ón de Internet:
www.jamara-shop.com/Conformity
CZ
- Prohlášení o shodě
Společnost JAMARA e.K. tímto prohlašuje, že Produkt, „Ski Alpin 1st Step 40cm,
No. 460377, No. 460378, No. 460379, No. 46080“, „Funny Carve 1st step 42cm , No. 460381,
No. 460382, No. 460383, No. 46084“, „Ski Langlauf 1st Step 60cm, No. 460385, No. 460386, No.
460387, No. 46088“
odpovídá směrnicím 2009/48/ES. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k
dispozici na následující internetové adrese:
www.jamara-shop.com/Conformity
460377_78_79_80_81_82_83_84_85_86_87_88_Ski_Alpine_Funny_Carve_Langlauf_DE_GB_FR_IT_ES_CZ.indd 1
460377_78_79_80_81_82_83_84_85_86_87_88_Ski_Alpine_Funny_Carve_Langlauf_DE_GB_FR_IT_ES_CZ.indd 1
16.12.2020 14:26:39
16.12.2020 14:26:39