Jamara Liebherr R 936 Instruction Download Page 7

7

DE

 - 

Auf die Frequenzen in Ihrem 

 

  Umfeld achten!  

GB

 - 

Pay attention to the 

 

  frequencies in your 

 

  environment! 

FR

 -  

Faites attention aux 

 

  fréquences dans votre 

 

  environnement!

IT

  -  

Prestare attenzione alle 

 

  frequenze nel proprio 

 

  ambiente!

ES

 -  

Preste atención a las 

 

  frecuencias en su entorno!

CZ

 -  

Dávejte pozor na frekvence

 

  ve Vašem okolí!

PL

  -  

Należy zwrócić uwagę na

 

  częstotliwości w waszym

 

  otoczeniu!

DE 

Betreiben Sie das Modell nicht 

 

  bei Regen, Schnee, Nässe 

 

  oder Sand.

GB

 -  

Do not drive in rain, snow, 

 

  wetness or sand.

FR

  -  

Ne pas conduire sous la pluie, 

 

  la neige, humidité ou sable.

IT

 

-  

Non guidare sotto la pioggia, 

 

  neve, umidità o sabbia.

ES

  -  

No conduzca bajo la lluvia, la 

 

  nieve, humedad o arena.

CZ

 - 

Nepoužívejte model za deště,

 

  sněhu, mokra nebo v písku.

PL

 - 

Nie należy korzystać z modelu

 

  na deszczu, na śniegu, na 

 

  mokrej powierzchni oraz na

   piasku.

DE

 - 

Nicht auf befahrenen Straßen 

 

  und Plätzen fahren.

GB

 - 

Never drive on roads or areas 

 

  used by real vehicles.

FR

 - 

Ne roulez jamais  sur la voie 

 

  publique ou des endroits 

   fréquentés.

IT

  -  

Non giocare sulle strade

   comuni.

ES

 - 

No utilice  en calles o plazas 

   transitadas.

CZ

 - 

Nejezděte na rušných ulicích

 

  a místech.

PL

 - 

Nie należy jeździć na ulicach i

 

  placach (z ruchem 

   drogowym).

DE 

Fahren Sie nie außerhalb der

 

  Reichweite Ihrer Fernsteue-

   rung

GB

 -  

Never run out of the reach of 

 

  your remote control.

FR

  -  

Laissez jamais celle-ci sortir 

 

  de la portée de votre émetteur.

IT

   -  

Non utilizzare il modello fuori 

 

  la portata della trasmittente.

ES

 - 

No conduzca más allá del 

 

  alcance de su emisora.

CZ

 - 

Vždy mějte model v dohledu a 

 

  nedovolte, aby došlo ke ztrátě

 

  signálu.

PL

 - 

Nigdy nie należy jeździć poza

 

  zasięgiem pilota zdalnego

   sterowania

DE

 - 

Nicht direkter Sonnenbestrah-

 

  lung oder Wärme aussetzen.

GB

 - 

Do not leave in very strong 

   sunlight.

FR

   - 

N‘exposez jamais votre

 

  modèle directement aux 

 

  rayons du soleil.

IT

   -  

Non disporre il modello sotto il 

 

  sole oppure nel caldo.

ES

 - 

No exonga el modelo a los 

 

  rayos solares directos o 

 

  fuentes de calor.

CZ

 - 

Pryč od přímého slunečního

 

  záření nebo tepla vystavit

PL

 - 

Z dala od bezpośredniego

 

  światła słonecznego lub ciepła

 

  wystawiać.

X

X

X

X

X

DE

 - 

Halten Sie Ihre Hände von be-

 

  weglichen Teilen fern.

GB

 - 

Keep hands away from 

 

  moving parts.

FR

   - 

Garder vos mains hors de 

 

  portées des pièces mobiles. 

IT

 - 

Tenere le mani lontane dalle

 

  parti in movimento.

ES

 - 

Mantenga las manos alejadas 

 

  de las piezas móviles. 

CZ

  -  Držte se v bezpečné 

 

  vzdálenosti od pohybujících 

 

  se částí modelu.

PL 

-  Nie dotykać ruchomych części

DE

 - 

Benutzung nur unter unmittel-

 

  barer Aufsicht von Erwachse-

   nen.

GB

 - 

Use only under direct 

 

  supervision of an adult!

FR

   - 

Utiliser uniquement sous la 

 

  surveillance d’un adulte!

IT

 - 

Utilizzare solo sotto la diretta  

 

  sorveglianza di un adulto!

ES

 - 

Usado bajo la supervisión 

 

  directa de un adulto!

CZ

  -  Použití jen pod přímým

 

  dozorem dospělých.

PL 

-  Użytkowanie tylko pod

 

  bezpośrednim nadzorem

 

  osób dorosłych.

DE

 - 

Von Kindern fernhalten. Ent-

 

  hält verschluckbare Kleinteile.

GB

 - 

Keep away from Children.

 

  Contains small parts which 

 

  can be swallowed.

FR

   - 

Tenez les enfants éloignés. 

 

  Contient de petites pièces 

 

  facilement avalables.

IT

 - 

Tenere i bambini lontano. 

 

  Contiene pezzi piccoli. 

ES

 - 

Mantenga el lejos de los 

 

  niños. Contiene piezas

   pequeñas. 

CZ

  -  Uchovávejte mimo dosah dětí.

 

  Obsahuje malé, polknutelné

 

  části.

PL 

-  Należy chronić przed dziećmi.

 

  Zawiera małe elementy

 

  możliwe do połknięcia.

DE

 - 

Sind die Batterien leer, 

 

  wechseln Sie sie aus.

GB

 - 

The batteries are nearly, 

 

  replace the batteries. 

FR

   - 

Si ce les piles sont vides,  

 

  changez ceux-ci.

IT

 - 

Controllare il stato delle 

 

  batterie, potrebbero essere

   scariche. 

ES

 - 

Las pilas estarán agotadas,  

 

  sustituya las pilas por otras

   nuevas.

CZ

  -  Pokud jsou baterie prázdné,

 

  vyměňte je.

PL 

-  Jeśli baterie są wyczerpane,

 

  to należy je wymienić.

   

DE

 - 

Auf Polarität achten!

GB

 - 

Pay attention to the polarity!

FR

 - 

Prêter attention aux la 

 

  polarité!

IT

   -  

Prestare attenzione alla 

 

  polarità!

ES

  -  

Preste atención a la polaridad!

CZ

  

-

  Dbejte na polaritu!

PL

  -

  

Należy zwrócić uwagę na

 

  biegunowość!

DE

 - Sicherheitsmaßnahmen | 

GB

 

- Safety Notes | 

FR

 - Consignes de sécurités | 

IT

 - Precauzioni | 

ES

 - Recomendaciones de seguridad | 

CZ

 

- Bezpečnostní opatření | 

PL

 

- Środki bezpieczeństwa

X

X

DE

 - 

Verschmutzungen mit einem

 

  feuchten Tuch entfernen.

GB

 - 

Clean by using a damp cloth. 

FR

   - 

Essuyez la boue avec un tissu 

   humide. 

IT

 - 

l‘inquinamento possono 

 

  essere rimossi con un panno 

   umido

ES

 - 

Polución se puede eliminar

 

  con un paño húmedo.

CZ

  -  Znečištění odstraňujte

 

  vlhkým hadříkem.

PL 

-  Zanieczyszcenia należy

 

  usuwać a pomocą wilgotnej

 

  ściereczki.

DE

 - 

Batterien/Akku niemals im

 

  Modell lagern.

GB

 - 

Store batteries/battery packs 

 

  separately when not in use.

FR

 - 

La piles/accu ne doit jamais 

 

  être stockée dans la modèle. 

IT

 - 

Conservare le  batterie/

 

  accumulatore separatamente 

 

  quando non sono in uso.

ES

 - 

Sacar siempre las batería/

 

  acumulador y guárdarlo por 

   separado.

CZ

  -  Baterie/Akumulátory nikdy

 

  neskladujte v modelu.

PL 

-  Nigdy nie należy 

 

  przechowywać baterii/

 

  akumulatorów w modelu.

Summary of Contents for Liebherr R 936

Page 1: ...ie a po wyb r obszaru zastosowania Prosimy zapozna si w tym celu z instrukcj obs ugi i u ytkowania kt ra zawiera wa ne informacje oraz wskaz wki ostrzegawcze DE Geeignet f r Kinder ab 6 Jahren Achtung...

Page 2: ...ch the model on first then the transmitter In case several models are used at the same time first switch on the model and then the appropriate transmitter Do not switch on several models or transmitte...

Page 3: ...jet pouze pod dohledem dosp l osoby Nezkratujte p ipojovac svorky PL Informacja dotycz ca akumulatora Nie adowa baterii jednorazowego u ytku Nie otwiera Nie wrzuca do ognia Nie miesza starych i nowyc...

Page 4: ...cendie peut survenir IT Attenzione Lasciate che il modello dopo ogni utilizzo il tempo sufficiente per raffreddarsi prima di rimetterlo in funzione Durante la sostituzione delle batterie deve essere r...

Page 5: ...e shuffle will loosen see pic 2 2 Assemble the demolition hammer on the gripping arm and tighten it with the two pins see pic 3 3 Insert the cable in the applicable connector see pic 4 FR Remplacer le...

Page 6: ...pilkami patrz rysunek 3 3 Pod cz kabel do dostarczonego gniazda patrz rysunek 4 DE Funktionen Abbruchhammer Wenn Sie einen der beiden Kn pfe bet tigen f ngt der Abbruchhammer an zu h mmern Halten Sie...

Page 7: ...piezas m viles CZ Dr te se v bezpe n vzd lenosti od pohybuj c ch se st modelu PL Nie dotyka ruchomych cz ci DE Benutzung nur unter unmittel barer Aufsicht von Erwachse nen GB Use only under direct su...

Page 8: ...spolu s komun ln m odpadem ale je nutn je likvidovat zvl U ivatel je povinen likvidovat pou it baterie v souladu s p edpisy samostatn sb r odpad Po pou it je mo n baterie zdarma odevzdat v obchod Bate...

Reviews: