background image

24

DE - Flugmanöver

1. Steigen

  Damit der Hubschrauber steigt, müssen Sie den linken Steuer-

  knüppel (Gasknüppel) nach vorn bewegen. Dadurch nimmt die 

  Rotordrehzahl beider Rotoren gleichmäßig zu und der Hub-

  schrauber steigt. 

2. Sinken

  Damit der Hubschrauber sinkt, müssen Sie den linken Steuer-

  knüppel (Gasknüppel) nach hinten bewegen. Dadurch nimmt 

  die Rotordrehzahl beider Rotoren gleichmäßig ab und der 

  Hubschrauber sinkt. 

3.   Drehen

  Damit der Hubschrauber nach links fliegt, müssen Sie den 

  rechten Steuerknüppel, den Heckknüppel, nach links be-

  wegen, dadurch drehen die beiden Rotoren mit unterschied-

  licher Drehzahl, so dass der Hubschrauber nach links dreht. 

  Um das Modell nach rechts zu drehen müssen Sie den Steuer-

  knüppel nach rechts bewegen. 

4. Vorwärts

  Damit der Hubschrauber nach vorn fliegt, müssen Sie den 

  rechten Steuerknüppel nach vorn bewegen, dadurch wird das 

  Heck, durch den waagerecht stehenden Heckrotor angehoben, 

  so dass der Hubschrauber leicht nach vorn kippt und dadurch 

  nach vorn fliegt.

5. Rückwärts

  Damit der Hubschrauber nach hinten fliegt, müssen Sie den 

  rechten Steuerknüppel nach hinten bewegen, dadurch wird 

  das Heck, durch den waagerecht stehenden Heckrotor 

  gesenkt, so dass der Hubschrauber leicht nach hinten kippt 

  und dadurch rückwärts fliegt.

GB - Flight controls

1.   Climbing

  To make the Helicopter climb, push the left stick (throttle)  

  slowly forwards and both rotors will spin increasing in speed 

  until the model climbs.

2.   Decending

  If the left stick (throttle) is gently pulled back, the rotors will 

  slow down and the helicopter will descend.

3.   Rotating

  Moving the right (steering) stick will cause the rotors to turn at  

  different speeds which will make the helicopter turn to the left if 

  the stick is moved to the left and to the right if moved to the 

 right

.

4. Forwards

  The helicopter can be made to fly forwards by pushing the 

  right (steering) stick forwards. This will make the tail rotor 

  motor spin faster which will make the tail rise.

5. Backwards

  Pulling the right (steering) stick backwards will make the tail 

  sink and the helicopter will fly backwards.

FR - Le vol

1. Montée

 

Afin que le modèle monte, poussez le manche de commande 

  gauche (fonction gaz) en avant. Plus vous allez le poussez et 

  plus le moteur va tournez vite et votre hélicoptère va monter.

2. Descente

  Pour faire descendre votre modèle, tirez le manche de 

  commande gauche (fonction gaz) en arrière. Cela fera ralentir 

  le moteur et votre modèle perdra de l‘altitude.

3. Tourner à gauche

  Pour que votre modèle tourne à gauche, poussez le manche 

  de commande droit (fonction anti-couple) à gauche, 

  l‘hélicoptère amorce une rotation à gauche dans le sens des 

  aiguilles d‘une montre. Pour cela un des deux moteurs va 

  ralentir et va induire une rotation à gauche.

4. Tourner à droite

  Pour que votre modèle tourne à droite, poussez le manche de  

  commande droit (fonction anti-couple) à droite, l‘hélicoptère 

  amorce une rotation à gauche dans le sens des aiguilles d‘une 

  montre. Pour cela un des deux moteurs va ralentir et va induire 

  une rotation à droite.

5.  En arrière

  Pour que votre modèle vol en arrière, tirez le manche de 

  commande droit vers vous. Le rotor se penchera en arrière ce 

  qui fait que l‘hélicoptère s‘incline délicatement en arrière et 

  volera dans ce sens.

1

2

3

4

5

Summary of Contents for largos XXL

Page 1: ...ilisable en Omologato in Autorizado en EU CH DE Gebrauchsanleitung GB Instruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Largos XXL 2 4 GHz Art Nr Ord No R f Co...

Page 2: ...s pi ces 17 Radiocommande Mise en place des piles 18 Illumination Bouton Turbo 19 Synchroniser le mod le avec l metteur 20 Charge de l accu de propulsion 21 Remarque pour l utilisation de l accu 22 Co...

Page 3: ...re atten tivement la notice d assemblage et d utilisation celle ci contient d importantes informations ainsi que les consignes de s curi t s Attention Dans quelques pays il est n cessaire de souscrire...

Page 4: ...0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site In ternet www neuershop jamara com Conformite Textes de la directive europ enne R TT...

Page 5: ...und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen Entladen sind die Akkus in der Regel dann wenn das Modell nicht mehr l uft GB Disposal restric...

Page 6: ...icht in die H nde von Kleinkindern gelangen Betreiben Sie dieses Flugmodell niemals auf nassen Fl chen die elektronischen Bestandteile k nnten besch digt werden Bewahren Sie die Umverpackung und alle...

Page 7: ...away from children Never operate the model on rain or over damp surfaces this may damage the electronics Please keep all parts including the packaging and instructions safely Flying a model requires a...

Page 8: ...parvenir entre les mains de petits enfants N utilisez jamais ce mod le sur une surface mouill e cela pourrait endommager irr m diablement l lectronique Conservez soigneusement l emballage et toutes le...

Page 9: ...ite Tenere fuori dalla portata dei bambini Non usate il modello su superfici bagnate perch si potrebbe danneggiare l elettronica Conservate sempre tutti i pezzi e l imballo cosi come le istruzioni Seg...

Page 10: ...electr nicos Mantenga todos los componentes incluido el embalaje e instrucciones Para volar este helic ptero se requiere cierta habilidad y conocimientos y debe ser supervisado por un adulto Antes de...

Page 11: ...ren Sorgfalt Die Firma JAMARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Ak...

Page 12: ...ells indequate When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stres...

Page 13: ...op grande d charge d truisent les l ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le fe...

Page 14: ...ono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni res ponsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potreb bero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste batter...

Page 15: ...necesitan de unos cuidados m nimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una util...

Page 16: ...o Emisora 2 4 GHz Bater a Cargador 230 V Palas de repuesto Palas de repuesto de cola Destornillador Instrucciones DE Highlights Obenliegende Stabistange Flexible Rotorbl tter Turbofunktion Leichtes ro...

Page 17: ...r de cola 7 On Off 8 Aterrizaje DE Technische Daten Rotor 580 mm L nge 930 mm H he 310 mm Gewicht 756 g RTF Akku Li Ion 7 4 V 1500 mAh Angaben ohne Gew hr Irrtum und technische nderungen vor behalten...

Page 18: ...polaridad correcta Coloque la bater a en el compartimiento DE Fernsteuerung 1 Antenne 2 Beleuchtung 3 Gashebel 4 Ein Ausschalter 5 Power LED 6 Turboknopf 7 Steuerhebel links rechts Vor R ckw rts 8 Tr...

Page 19: ...e remote control then the helicopter will change into the advanced mode 3 The rotation speed of the yaw axis is increased by pressing the turbo button aggressive flight characteristics when turning ri...

Page 20: ...h licopt re et placez le sur une surface plane horizontale afin que le gyroscope de votre h licopt re puisse se synchroniser Mettez en marche maintenant l metteur et bougez le manche des gaz vers l a...

Page 21: ...uici est compl tement char g Si la LED ne change pas sa couleur lorsque vous bran chez l accu avecle chargeur correctement aliment celui ci est tout simplement plein Remarque importante Si votre accu...

Page 22: ...rancher le connecteur dans le bon sens voir illustration N utilisez pas la force lors de la connexion Rouge Plus Noir Moins Si vous branchez le connecteur dans le mauvais sens il est possible de d tru...

Page 23: ...e vous n en donnez pas l ordre utilisez la touche R TRIM et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que votre mod le vol droit 2 Si votre h licopt re tourne dans le sens des aiguil...

Page 24: ...ll slow down and the helicopter will descend 3 Rotating Moving the right steering stick will cause the rotors to turn at different speeds which will make the helicopter turn to the left if the stick i...

Page 25: ...suba el helic ptero 2 Descender Cuanto m s retrase la palanca izquierda mayor ser la disminu ci n de las revoluciones del rotor haciendo que descienda No deber a soltar los mandos s bitamente ya que...

Page 26: ...r is uncontrollable Der Helikopter ist besch digt The helicopter is damaged Sie fliegen bei zu starkem Wind The wind is too strong Auf Besch digungen berpr fen Check for damage Fliegen Sie nicht bei z...

Page 27: ...o Vous volez par vent trop fort Vento troppo forte V rifier les dommages Verificare la presenza di danni Ne volez pas par vent trop fort votre Mod le n est pas adapt pour cela Smettere o volare in loc...

Page 28: ...or El helic ptero es ingobernable El helic ptero est da ado Est volando con vientos Compruebe si hay da os Nunca vuele con vientos para los que no ha sido dise ado este El helic ptero no asciende Las...

Page 29: ...ptrahmen ohne Abbildung 038525 Heckmotor GB Spare parts Ord No Designation 038505 Canopy 038506 Side piece 038507 Tail fin set 038508 Battery without illustration 038509 Main gear top lower 038510 Rea...

Page 30: ...adre principal sans image 038525 Moteur arri re IT Pezzi di ricambio Cod Definizione 038505 Cappottina 038506 Pezzi laterale 038507 Timone 038508 Batteria senza illustrazione 038509 Corona principale...

Page 31: ...Rotor inferior 038513 Pala para cola 038514 Electronique de r ception sans image 038515 Eje del rotor exterior 038516 Axe de rotor int rieur sans image 038517 Barre de stabilisateur 038518 Landegeste...

Page 32: ...Fax 06834 9604963 E Mail info extra trade de Web www extra trade de Spielwaren und Modellbau B ckle Dr A Heinzlestr 3 AT 6840 G tzis Tel 0043 0 5523 52220 Fax 0043 0 5523 522204 E Mail modellbau boec...

Reviews: