background image

06/21

No. 460354

Fendt

Rutsche Funny Slide

DE 

- Geeignet für Kinder ab 12  Monaten 

Achtung:  

-  Dieses Modell ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich 

 

  Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen 

 

  Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu 

 

  werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige 

 

  Person beaufsichtigt, wie das Gerät zu benutzen ist.

 

-  Indoor- Outdoor geeignet

 

-  Max. Gewicht: < 30 kg

                     

-

  

Nur für den Hausgebrauch.

GB

 - Suitable for children over 12 months

Warning: 

-  This device is not intended for use by individuals (Including children) with 

 

  reduced physical sensory, mental abilities, lack of experience and / or 

 

  knowledge, unless they  are supervised in how the device is to be used. 

 

-  Indoor- Outdoor suitable.

 

-  Maximum weight: < 30 kg

                      

-  Only for domestic use.

FR

 - Produit à utiliser par les enfants de plus de 12 mois.

Attention:

  -  L‘unité n‘est pas destinée aux personnes (cela concerne aussi les enfants) 

 

  aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou n‘ayant 

 

  pas d‘expérience/connaissances, à moins qu‘elles soient surveillées par des

 

  personnes responsables de leur sécurité pendant l‘utilisation de 

 

 l‘équipement.

 

-  Convenable pour usage à l‘intérieur et à l‘extérieur 

 

-  Poids max.: < 30 kg

 

- Réservé à un usage familial.

IT

 - Adatto ai bambini dal 12 mesi.

Attenzione: 

-  Questo modello non è destinato all’uso da parte di persone (bambini 

 

  compresi) con abilità fisiche, sensoriali o cognitive limitate, nonché da parte 

 

  di soggetti privi dell‘esperienza e/o conoscenze necessarie, sempre che non 

 

  sia presente un soggetto responsabile della loro sicurezza nell’ambito 

 

  dell‘uso dell‘apparecchiatura.

 

-  Adatto per uso interno ed esterno

 

- Peso massimo: < 30 kg

 

- Solo per uso domestico.

ES

 -  Apto para niños mayores de 12 meses.

Atención: 

-  Este dispositivo no debe ser utilizado por personas(incluidos niños) con 

 

  discapacidad física, habilidades sensoriales o mentales o la falta de 

 

  experiencia y / o conocimientos, porque son responsables de su propia 

 

  seguridad persona de supervisión sobre cómo se utiliza el dispositivo. O la 

 

  persona que son supervisados en cómo usar.

 - 

Adecuado para uso interiores y exteriores

 

-  Peso máximo: < 30 kg

 

-  Solo para uso doméstico.

CZ

 - Určeno pro děti od 12  měsíců. 

VAROVÁNÍ!  

-  Tento přístroj není určen k tomu, aby jej užívali osoby s omezenými 

 

  fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi (včetně dětí) a nedostate 

 

  čnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud nejsou pod dozorem příslušné 

 

  osoby, která dbá o jejich bezpečnost a sdělí instrukce, jak přístroj používat.

 - 

Vhodné dovnitř i na ven.

 

-  Maximální hmotnost: < 30 kg

 

-  Pouze pro domácí použití.

PL

 - Wolno używać osobom od 12  miesięcy 

Uwaga!  

-  Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym

 

  dzieci) o ogranic zonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub 

 

  umysłowy ch bądź nie posiadających wystarczającego doświadczenia lub

 

  wystarczającej wiedzy do obsługi urządzenia, chyba że są one nadzorow

 

  ane przez opiekunów odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo bądź zostały 

 

  przeszkolone pod wz ględem sposobu użytkowania urządzen ia.

 

-  Odpowiedni do użytku w pomieszczeniach i na dworze

 

-  Maks. waga: < 30 kg

 

-  Tylko do użytku domowego.

NL

 - Geschikt voor kinderen vanaf 12 maanden. 

Let op:  

-  Dit model mag niet gebruikt worden door kinderen en personen met een 

 

  beperkte mentale capaciteit of met gebrek aan kennis, tenzij zij onder 

 

  toezicht van een voor hun veiligheid instaande persoon staan of tenzij zij 

 

  instructies kregen, hoe het model gebruikt dient te worden. 

 

 

-  Geschikt voor binnen- en buitengebruik

 

-  max. gewicht: < 30 kg

 

-

  

Alleen voor thuisgebruik. 

SK

 - Určené pre deti od od 12 mesiacov!

Achtung:  

-  Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) s 

 

  obmedzenými fyzickými, senzorickými, alebo duševnými schopnosťami, 

 

  alebo nedostatočnými skúsenosťami a/alebo nedostatočnými vedomosťami,  

 

  okrem prípadov, kedy sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich 

 

  bezpečnosť, alebo od tejto osoby dostali pokyny ako sa má prístroj používať.

 

-  Vhodné pre vnútorné i vonkajšie použitie

 

-  Maximálna hmotnosť: <30 kg

 

-  Len na domáce použitie. 

max. kg

30

DE

   -   Gebrauchsanleitung

GB 

  -   Instruction

FR 

-   Notice

IT

   -   Istruzione

ES

   -  Instrucción

CZ

  -  Návod k použití

PL

   -  Instrukcja użytkowania

NL 

-  Gebruiksaanwijzing 

SK

  -  Návod na použitie

DE - 

Allgemeine Hinweise 

JAMARA e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses 

entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der 

Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst 

insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-

ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige 

Informationen und Warnhinweise. 

GB - 

General information 

JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this 

is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for 

the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the 

use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains 

important information and warnings.

FR - 

Remarques générales

 

La société JAMARA e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle 

ou causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-

cernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage, en passant 

par la charge des accus et allant jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement 

la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci contient d’importantes informations ainsi que les con-

signes de sécurités. 

IT - 

Informazioni generali 

JAMARA e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, 

dovuti ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per 

la manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, 

fino alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi 

contengono informazioni e avvertimenti molto importanti. 

ES - 

Información general

JAMARA K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de 

esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la 

responsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje, 

el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las 

instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes. 

CZ

 - Vyloučení odpovědnosti

Firma Jamara e. K. nenese žádnou odpovědnost za škody, které vzniknou na výrobku nebo jeho 

prostřednictvím, pokud tyto škody vzniknou nesprávnou obsluhou nebo nesprávným používáním 

výrobku. Odpovědnost za správnou obsluhu a správné používání výrobku nese výhradně zákazník. 

Toto  se  týká  hlavně  montáže,  procesu  nabíjení,  používání  až  k  výběru  oblasti  použití.  Za  tímto 

účelem se prosím seznamte s návodem na použití, který obsahuje důležité informace a upozornění. 

ile uyarıları içeren kullanım ve işletme kılavuzunu dikkatlice okuyunuz.

PL

 

- Wykluczenie odpowiedzialności

Firma Jamara e. K. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe na samym produkcie

bądź za jego pośrednictwem jeżeli szkody te wynikają z nieprawidłowej obsługi bądź z niepoprawn

-

ego posługiwania się produktem. Wyłącznie klient ponosi całkowitą odpowiedzialność za poprawną

obsługę  i  poprawne  posługiwanie  się  produktem:  obejmuje  to  w  szczególności  montaż,  proces 

ładowania, użytkowanie aż po wybór obszaru zastosowania. Prosimy zapoznać się w tym celu z 

instrukcją obsługi i użytkowania, która zawiera ważne informacje oraz wskazówki ostrzegawcze.

NL - 

Uitsluiting van de aansprakelijkheid

De firma Jamara e. K. is niet aansprakelijk voor schade ontstaan aan het product zelf of door gebruik

ervan indien deze schade voortvloeit van onjuiste bediening of foutief gebruik van het product. De 

klant zelf is uitsluitend aansprakelijk voor de correcte bediening en juist gebruik van het product: 

het omvat met name de montage, het ladingproces, het gebruik en de keuze van het toepassings-

gebied. Wij vragen gaarne kennis te nemen van de bedienings- en gebruiksaanwijzing die cruciale

gegevens en waarschuwing omvat. 

SK

 - Vylúčenie zodpovednosti

Firma Jamara e. K. nenesie žiadnu zodpovednosť za škody, ktoré vzniknú na výrobku alebo jeho 

prostredníctvom, pokiaľ tieto škody vzniknú nesprávnou obsluhou alebo nesprávnym používaním 

výrobku. Zodpovednosť za správnu obsluhu a správne používanie výrobku nesie výhradne zákaz

-

ník. Toto sa týka hlavne montáže, procesu nabíjania, používania až k výberu oblasti použitia. Za 

týmto účelom sa prosím zoznámte s návodom na použitie, ktorý obsahuje dôležité informácie a 

upozornenia.

DE   - 

Die Montage darf nur von einem Erwachsenen vorgenommen werden. 

GB

   -  The assembly may only be done by an adult

FR  

-  L’assemblage ne doit être effectué que par un adulte. 

IT 

   -  Il montaggio deve essere eseguito solo da un adulto.

ES - 

El Montaje debe ser realizado por un adulto. 

CZ - 

Složení semaforu může být provedeno pouze dospělým.

PL - 

Montaż powinien być przeprowadzony wyłącznie przez osobę dorosłą.

NL   - 

De installatie mag enkel door een volwassene worden uitgevoerd.

SK - 

Montáž môže vykonávať iba dospelá osoba. 

Reviews: