background image

No. 040670

Barbados

Motoryacht

29/20

DE

  -  Gebrauchsanleitung

GB

  -  Instruction

FR

  -  Mode d‘emploi

IT

   -  Istruzioni per l’uso

ES

  -  Instrucción

CZ

  -  Návod k použití

DE

 - Konformitätserklärung

 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Produkt‚ „Barbados Motoryacht, No. 040670“ 

den Richtlinien 2014/53/EU, 2011/65/EU und 2014/35/EU entspricht.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden

Internetadresse verfügbar: 

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB

 - Certificate of Conformity 

 

Hereby JAMARA e.K. declares that the product „Barbados Motoryacht, No. 040670“ complies with 

Directive 2014/53/EU, 2011/65/EU and 2014/35/EU.

The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:

www.jamara-shop.com/Conformity

FR

 - Déclaration de conformité 

Par la présente, JAMARA e.K. déclare que le produit „Barbados Motoryacht, No. 040670“  est con-

forme à la Directive 2014/53/UE, 2011/65/UE et 2014/35/UE.

Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l‘adresse Internet suivante: 

www.jamara-shop.com/Conformity

IT

 - Dichiarazione di conformità 

Con la presente JAMARA e.K. dichiara che il prodotto „Barbados Motoryacht, No. 040670“ è 

conforme alla Direttiva 2014/53/UE, 2011/65/UE e 2014/35/UE.

Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

ES

 - Declaración de conformidad

Por la presente JAMARA e.K. declara que el producto „Barbados Motoryacht, No. 040670“ cumplen 

con las Directivas 2014/53/UE, 2011/65/UE y 2014/35/UE.

El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente direcci-

ón de Internet: 

www.jamara-shop.com/Conformity

CZ

 - Prohlášení o shodě

Společnost JAMARA e.K. tímto prohlašuje, že Produkt, „Barbados Motoryacht, No. 040670“ odpoví

-

dá směrnicím 2014/53/EU, 2011/65/EU a 2014/35/EU.

Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese:

www.jamara-shop.com/Conformity

DE

 -  Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug!

-

  Geeignet für Personen ab 14 Jahren.

 

  Achtung:  

Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. 

    

ERSTICKUNGSGEFAHR!

 Enthält verschluckbare Kleinteile.  

 

   

Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.

 - 

Dieses Modell ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit 

 

  eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder man-

 

  gels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie 

 

  werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt, wie das 

 

  Gerät zu benutzen ist.

GB - 

This model is not a toy!

 -

  Not suitable for people under 14 year.

 

  Warning:  

Not suitable for children under 36 months.

 

 

   

RISK OF SUFFOCATION! 

    

Contains small parts which can be swallowed. 

 

   

Keep away necessarily from children.

 

-  This device is not intended for use by individuals (Including children) with reduced 

 

  physical sensory, mental abilities, lack of experience and / or knowledge, unless 

 

  they are supervised in how the device is to be used. 

FR -  

Ce modèle réduit n’est pas un jouet!

 -

  N’est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans.

   Attention

:  

Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.

 

 

   

DANGER D‘ETOUFFEMENT! 

    

Contient des pièces petites qui peuvent être avalées. 

    

 

 

Ne pas laisser à la portée de petits enfants.

 

-  L‘unité n‘est pas destinée aux personnes (cela concerne aussi les enfants) aux 

 

  capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou n‘ayant pas 

 

  d‘expérience / connaissances, à moins qu‘elles soient surveillées par des 

 

  personnes responsables de leur sécurité pendant l‘utilisation de l‘équipement.

IT

   -  Questo modello non é un giocattolo!

 -

  Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.

   Attenzione:

   Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. 

    

RISCHIO DI SOFFOCAMENTO! 

    

Contiene piccoli pezzi che possono essere ingeriti. 

    

Tenere 

sempre fuori dalla portata dei bambini. 

 

-  Questo modello non è destinato all’uso da parte di persone (bambini compresi) con 

 

  abilità fisiche, sensoriali o cognitive limitate, nonché da parte di soggetti privi 

 

  dell‘esperienza e/o conoscenze necessarie, sempre che non sia presente un 

 

  soggetto responsabile della loro sicurezza nell’ambito dell‘uso dell‘apparecchiatura.

ES   - 

Este modelo no es un juguete!

 -

  No apropriado para menores de 14 años.

 

  Atención:  

No es recomendable para los niños menores de 36 meses. 

    

RIESGO DE ASFIXIA! 

Contiene piezas pequeñas.

    

Mantenga 

necesariamente

 lejosde los niños.

 

-  Este dispositivo no debe ser utilizado por personas(incluidos niños) con 

 

  discapacidad física, habilidades sensoriales o mentales o la falta de experiencia y / 

 

  o conocimientos, porque son responsables de su propia seguridad persona de 

 

  supervisión sobre cómo se utiliza el dispositivo. O la persona que son supervisados 

 

  en cómo usar.

CZ

 - 

Tento model není hračkou

!

-

  Nevhodné pro osoby mladší jak 14 roků.

   Achtung: 

 

Není vhodné pro děti mladší než 36 měsíců (3 roky). 

    

 

Hrozí udušení!

 Obsahuje malé části. 

    

 

Bezpodmínečně udržujte z dosahu malých dětí.

 

- Tento přístroj není určen k tomu, aby jej užívali osoby s omezenými fyzickými,

 

  smyslovými či duševními schopnostmi (včetně dětí) a nedostatečnými zkušenostmi

 

  a/nebo znalostmi, pokud nejsou pod dozorem příslušné osoby, která dbá o jejich

 

  bezpečnost a sdělí instrukce, jak přístroj používat.

 

DE

 -  

Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorg- 

 

fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen. 

 

Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen. 

 

Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.

GB

 -  

Read the complete instructions and security instructions carefully before using  

 

the model. 

 

Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These 

 

are for our own security and can avoid accidents/injuries.

FR

 -  

Avant de mettre en marche toute l‘unité il faut lire attentivement le mode d‘emploi. 

 

Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire 

 

entièrement pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures.

IT

 -  

Prima di avviare il modello, leggere attentamente tutte le istruzioni per l’uso.

  

Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza, 

 

questi sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni. 

ES

 -  

Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo  

 

en funcionamiento 

 

Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de 

 

seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones

CZ

 -  

Před použitím tohoto modelu si pečlivě přečtěte návod k použití a bezpečnostní

 

upozornění.

 

Upozornění! Varování / bezpečnostní pokyny musí být přečteny v plném

 

rozsahu! Slouží vaší bezpečnosti a mohou zabránit nehodám / zraněním.

Frequency bands: 2,4 GHz

Frequency range: 2405 MHz - 2475 MHz

EIRP: < 10 mW (max. power transmitted)

DE - 

Allgemeine Hinweise 

JAMARA e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses 

entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der 

Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst 

insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-

ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige 

Informationen und Warnhinweise. 

GB - 

General information 

JAMARA e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this 

is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for 

the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the 

use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains 

important information and warnings.

FR - 

Remarques générales

 

La société JAMARA e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle 

ou causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-

cernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage, en passant 

par la charge des accus et allant jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement 

la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci contient d’importantes informations ainsi que les con-

signes de sécurités. 

IT - 

Informazioni generali 

JAMARA e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, 

dovuti ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per 

la manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, 

fino alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi 

contengono informazioni e avvertimenti molto importanti. 

ES - 

Información general

JAMARA  K.  no  se  hace  responsable  de  los  daños  causados  al  producto  en  sí  o  por  medio  de 

esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la 

responsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje, 

el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las 

instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes. 

CZ

 - Vyloučení odpovědnosti

Firma Jamara e. K. nenese žádnou odpovědnost za škody, které vzniknou na výrobku nebo jeho 

prostřednictvím, pokud tyto škody vzniknou nesprávnou obsluhou nebo nesprávným používáním 

výrobku. Odpovědnost za správnou obsluhu a správné používání výrobku nese výhradně zákazník. 

Toto  se  týká  hlavně  montáže,  procesu  nabíjení,  používání  až  k  výběru  oblasti  použití.  Za  tímto 

účelem se prosím seznamte s návodem na použití, který obsahuje důležité informace a upozornění. 

ile uyarıları içeren kullanım ve işletme kılavuzunu dikkatlice okuyunuz.

Summary of Contents for Barbados Motoryacht

Page 1: ...vhodn pro d ti mlad ne 36 m s c 3 roky Hroz udu en Obsahuje mal sti Bezpodm ne n udr ujte z dosahu mal ch d t Tento p stroj nen ur en k tomu aby jej u vali osoby s omezen mi fyzick mi smyslov mi i du...

Page 2: ...alkalick a standardn carbon zinc nebo nab jec baterie P ed nab jen m vyjm te nab jec baterie z hra ky Nab jec baterie lze nab jet pouze pod dohledem dosp l osoby Nezkratujte p ipojovac svorky DE Einl...

Page 3: ...onectar siempre la bater a del cargador y el cargador de la fuente de alimentaci n Si despu s de la carga se deja conectado a uno o otra puede causar da os a la bater a car gador o a la fuente de alim...

Page 4: ...eamente mettere sempre una barca in acqua prima e poi accendere la trasmittente corrispondente Poi la barca successiva e la trasmittente corrispondente e cos via Non mettere pi barche in acqua o accen...

Page 5: ...argar bater as descargadas profundamente La tensione della batteria non deve mai essere sotto 4 7 Volt per evitare la scariche profonda La batteria completamente carica ha una tensione di circa 9 9 Vo...

Page 6: ...Vous ne chargez ventuellement pas assez longtemps votre accu il est galement tr s conseill de recharger au minimum une fois par mois votre accu pendant L accu est trop vieux L accu perd de sa puissanc...

Page 7: ...ate collection appropriately After use you can return batteries free of charge to the retail store As batteries contain substances that can be irritant can cause allergy and are highly reactive separa...

Page 8: ...odellbauversand de Web www modellbauversand de Modellbau Zentral Peter Hofer Bresteneggstrasse 2 CH 6460 Altdorf Tel 41 794296225 Fax 41 418700213 Mail info modellbau zentral ch Web www modellbau zent...

Reviews: