background image

JAMARA e.K.

Inh. Manuel Natterer

Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten

Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23

[email protected] 

 www.jamara.com

Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-66

kundenservice@ jamara.com

1/10 Truck (Monstertruck/Stadiontruck)

65 mm

50 mm

50 mm

65 mm

Gomma incollata su cerchio

Tyres glued on rims

„MT Pioneer“ 

Ø 120 mm

No. 05 2854    12 mm 1/2OS

Gomma incollata su cerchio

Tyres glued on rims

„MT Uphill“  

Ø 120 mm

No.05 2860     12 mm 1/2OS

Gomma incollata su cerchio

Tyres glued on rims

„ST Uphill“  

Ø 100 mm

No.05 2872     12 mm 1/2OS

Gomma incollata su cerchio

Tyres glued on rims

„MT Rocket“  

Ø 115 mm

No. 05 2851    12 mm 1/2OS

Gomma incollata su cerchio

Tyres glued on rims

„ST Rocket“  

Ø 100 mm

No.05 2863     12 mm 1/2OS

Gomma incollata su cerchio

Tyres glued on rims

„ST Hummer“ 

Ø 100 mm

No.05 2866     12 mm 1/2OS

Gomma incollata su cerchio

Tyres glued on rims

„MT Spider“  

Ø 115 mm

No.05 2857     12 mm 1/2OS

Gomma incollata su cerchio

Tyres glued on rims

„ST Jumbo“  

Ø 100 mm

No.05 2869     12 mm 1/2OS

65 mm (MT)

50 mm (ST)

65 mm (MT)

50 mm (ST)

Informazioni sul prodotto | Product information

1/2” OFFSET 4WD anteriore & posteriore

1/2” OFFSET 4WD rear & front

per: | assemble for:

● 

Jamara Tiger, Lipon, Akron, Cocoon, Toxic,

 

Splinter anteriore & posteriore | rear & front

● 

Nitro JATO 2WD posteriore | rear

● 

Nitro STAMPEDE 2WD posteriore | rear 

● 

Nitro RUSTLER 2WD posteriore | rear

● 

Electric STAMPEDE 2WD anteriore | front

● 

Electric RUSTLER 2WD anteriore | front

● 

Electric STAMPEDE 4WD

 

anteriore & posteriore | rear & front

● 

Electric MONSTER JAM 2WD posteriore | rear 

Nelle ruote MT è importante anche il diametro delle stesse.

Secondo la macchina possano essere necessari dei cambiamenti al telaio o allo sterzo.

Regarding the MT wheels please pay attention to the wheel diameter.

Depending on your car, modifications to the body and the steering or rather a wheel spacer can be necessary.

S.E. & O. Copyright JAMARA e.K. 2015

Copia e la riproduzione totale o in parte, solo con il permesso di JAMARA e. K.

All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2015

Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.

IT - Istruzioni per la sicurezza

•   Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e Istruzioni per la sicurezza prima di 

  usare il modello.

•    Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compresi) con capacità 

  fisiche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali oppure mancanza di esperienza e/o di 

  conoscenza. A meno che siano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o 

  ricevano istruzioni su come usare il prodotto in modo corretto. Bambini devono essere 

  supervisionati per assicurare che non giocano con l’apparecchio. 

•  L’utente é responsabile in pieno per il corretto utilizzo del modello.

•  Ogni modifica alle parti di un kit ne annulleranno la garanzia.

•   Non usate il modello direttamente ai raggi solari, ambienti troppo umidi, polverosi o troppo soleggiati.

•   Assicurarsi che alcune parti del modello possono essere caldi.

•  In caso che il modello, il motore e la batteria abbiano preso umidità, assicurarsi che tutto si asciuga bene per 

 

garantire il funzionamento.

Funzionamento

•  Tenere il modello lontano dalla portata dei bambini, per i quali il modello non è adatto (vedi nota età).

•   Non usate il modello nelle vicinanze di stazione radio, linea di alta tensione, casse di trasformazione oppure simile. 

  Queste installazioni causano disturbi frequenza che portano alla perdita del controllo fino alla perdita del modello! 

•  Evitare l’uso del modello nei posti affollati. Mai usare il modello su luoghi e stradi pubblichi.

•  Tenete mani, capelli e parti svolazzanti lontane da parti  rotabili.

•  Evitate pioggia o temporale,attenti alle scariche elettriche temporalesche.

•  Prima e dopo ogni utilizzo, verificare che il modello non ha danni. Assicurarsi che viene utilizzato solo

  un modello intatto.

•   Il modello é costruito con materiali infiammabili, perciò tenetelo lontano da fiamme libere .

•   Quando accendete la vostra radio, assicuratevi sempre che lo stick del gas sia al minimo.

Sicurezza della batteria

Dovuto al grande carico energetico (fino a 150 KW/h le batterie Litio non vanno sottovalutate e prese alla leggera, ma 

richiedono una particolare cura. Per questo JAMARA e.K. declina ogni responsabilità sull‘ impiego di queste batterie e 

dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo.

•   Un uso non appropiato di queste batterie può provocare incendi. E relative ustioni.

•   I sovraccarichi ad alta intensità o le scariche profonde possono danneggiarle.

•   Evitate le sollecitazioni meccaniche (schiacciare, piegare, forare.)

•   Non aprite, non gettate nel fuoco e non lasciate vicino ai bambini

•   Manipolate con molta attenzione le batterie danneggiate o con perdita di liquido. Possono causare danni alle

 apparecchiature

•   Non cortocircuitatele e verificate sempre che la polarità sia corretta.

•   Verificate che non sorpassino mai i 65°C e non montatele vicino a fonti di calore (tubi di scarico 

  dei motori o simili)

•   Prima di metterle via per una sosta nel loro impiego, caricatele solo a metà. Non conservatele mai 

  a pieno carico. Durante il periodo di conservazione controllatele periodicamente.

•   Il liquido contenuto nelle batterie é dannoso per la pelle e per gli occhi.

•   In caso di contatto con gli occhi, lavate abbondantemente con acqua e consultate il medico

•   In caso di contatto con la pelle, lavate con acqua e togliete immediatamente i vestiti che si siano 

In caso che il pacco batterie si dovrebbe riscaldare troppo rapidamente, gonfiarsi, fumare o prendere fuco non 

la prendete nelle mani e non toccatela. Mantenete und distanza di sicurezza e in caso di incendio, spegnarla 

con polvere antifuoco oppure con sabbia (No, acqua, pericolo di esplosione, sabbia asciutta, estintore, coperta 

anti incendio, acqua di mare).

GB - Security instructions

  Read the instructions and security instructions carefully before using the model.

•   This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced physical, sensory or mental 

  capabilities or lack of experience and / or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their 

  safety and is able to give instructions about how the product should be used. Children should be supervised to ensure 

  that they do not play with the product.

•  The User is fully responsible for the correct use of the model.

•  The model should not be changed in any way, doing so will invalidate the guarantee.

•   Protect the model from strong sunlight, moisture and dust.

•   Be aware that some parts of the model may get hot.

•   If R/C unit, motor, or battery get wet, clean and dry thoroughly in a dry shaded area.

Operating

•   Keep the model away from Children in case it is not appropriate to be used by a Child (see note of age).

•   Do not operate your model near radio stations, power lines, transformer boxes or similar facilities! This can result in 

  radio interference, causing loss of control over the model.

•   Avoid driving the model to busy places. Never drive on public roads.

•   Keep hands, hair and loose clothing away from rotating and heated parts.

•  Drive the models only in good weather. Do not drive this models in wind, rain or thunder storms.

•   Inspect the model before and after every drive for damage and loosing screws and plug connections.

  Please ensure that only an intact model is used.

•   Your model is made from such materials as plastic and rubber and as such is inflammable. Keep it away 

  from any open flame, or high temperatures.

•   Always ensure that the throttle stick is in the low position before you switch on.

Safety precausions for battery 

Because of the high power compactivity (up to 150 Wh/kg) the cells are quite dangerous and need special care! The 

company Jamara excludes explicitly, all types of liability for damages, that can occure when using the Lithium-Polymer-

Cells indequate.

•   When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid-injuries.

•   Overcharging, too high power, or discharging at low level destroys the cell.

•   Protect from mechanical stress (squeezing, pushing, bending, drilling).

•   Never open or cut  batteries, do not throw into fire, keep away from children.

•   Handle damaged or leaking battery with care. Injuries or damages to the product can occure.

•   Under no circumstance short-circuit the device and always watch out for correct polarity.

•   Protect batteries from heat above 65 °C , mount away from hot objects (for example exhaust pipe).

•   Before storing batteries (for example in the winter) charge the battery. Do not store in fully charged or in non charged 

 state!

•   The contents of the cell is harmfull for skin and eye. 

•   If the content comes into contact with skin, clean with plenty of water and take off moisted clothes.

•   If the content comes into contact with the eyes, clean with plenty of water and consult a doctor.

If the cell overheats, swells, burns or smoke is coming from it, do not touch it under any circumstances. Keep 

away in a safe distance and prepare adequate extinguishing agents such (No water explosion, well dry sand, 

fire extinguishers, fire blanket, salt water).

Summary of Contents for 503851 EP

Page 1: ...y packs in the collection boxes in your local shops or authorities IT Questo modello non é un giocattolo Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni Attenzione Tenere lontano assolutamente i bambini inferiori ai 36 mesi PERICOLO DI SOFFOCAMENTO Contiene pezzi piccoli che possono essere ingeriti GB This model is not a toy Not suitable for people under 14 year Warning Keep away necessarily children...

Page 2: ...ts are damaged Also all the moving parts must be checked for their clearance bolts and screws that they are tight Now put the battery into the battery holder in the vehicle Make sure that the battery holder is secured properly with the 2 included clips for the battery holder Now connect the battery to the speed control in the model Keep the car in the air in case that the motor turns at full power...

Page 3: ...ff switch Attacco per la motore Motor connector Attacco per la motore Motor connector IT Regolatore installato GB Controller installed IT Dati technici Voltaggio 7 2 7 4 V Batterie 2 Lipo 6 NiCd NiMh Celle Resistenza interna Fwd 0 002 Ohm Bwd 0 004 Ohm Tensione BEC BEC 2A 5V Linear mode BEC Uso RC Car 1 10 Protezione Sottotensione Carico continuo 40 A Dimensioni 45 x 32 x 26 mm GB Technical Data O...

Page 4: ...im del Gas non in posizione neutrale Trimmare il Gas Modello va solo in avanti 1 Regolatore programmato non correttamente Riprogrammare il regolatore Reagisce solo il sterzo ai comandi 1 Regolatore oppure motore diffettoso Sostituire il regolatore oppure motore Sterzo non risponde 1 Servo sterzo diffettoso Sostituire il servo sterzo 2 Dualrate non impostato correttamente Impostare Dualrate 3 Leva ...

Page 5: ...sione La calotta esterna in plastica a 505080 serve solo per fissare il fuso a snodo sulla vite a sfera Consigliamo di non avvitare questo coperchio in modo troppo serrato GB Before each use make sure to check all bolt connections and cable connections Your vehicle has a pivot front suspension This has a number of advantages It is very robust and easy to maintain The set up of the car has been don...

Page 6: ...6 50 5029 50 5029 Montaggio Servo Saver Buffer assembly 50 5027 07 4430 07 9841 50 5093 13 0592 15 D T 50 5026 505480 Montaggio Motore Motor assembly Montaggio piastra radio Upper Plate Assembly ...

Page 7: ...out girare più Convergenz Corsa della molla Spring travel Turnbuckle turn shorter Toe out turn more Toe in Rear camber Inclinazione posteriore B A A A B B Spring travel Turnbuckle turn shorter Toe out turn more Toe in Rear camber B A Angolo sospensione Shock angle Suspensione molla Spring tension IT Suspensione molla duro morbido anteriore e posteriore Duro Risposta più diretta della sospensione m...

Page 8: ...teriore sopra Angolo sospensione Shock angle Inclinazione posteriore Inclinazione anteriore Track front Inclinazione Caster Spring tension less or more clip Shock angle rear top Rear camber Suspensione molla Spring tension Angolo sospensione Shock angle Angolo sospensione Shock angle Angolo sospensione Shock angle Inclinazione Solo vite interna Camber only inner screw ...

Page 9: ...fferenziale Diff bevel gear set A No 50 5091 Cardano Drive shaft No 50 5102 Decal Decal sheet No 50 5097 Braccetto sup post Rear upper pulling rod set No 50 5087 Braccetto inferiore post Rear lower suspension set No 50 5071 Perno B differenziale Diff bevel gear set B No 50 5072 Albero di transmissione Main gear No 50 5073 Corona differenziale Bever gear No 50 5074 Cassa differenziale Differential ...

Page 10: ...screw No 26 6400 M3 8 Vite Flat head machine cross screw No 50 5053 M3 6 Vite Flat head machine cross screw No 50 5055 M3 10 Vite Flat head machine cross screw No 50 5052 M3 15 Vite Flat head machine cross screw No 50 5057 M3 12 RundkopfschraubenViteUmbrella head machi cross screw No 50 5058 M3 8 Vite Umbrella head machi cross screw No 50 5060 M3 3 Grano Set screw No 50 5061 M2 11 Pin No 50 5062 M...

Page 11: ... flashing 16 SMD LED s 6 No 50 5505 blu blu blue blue Funzione Function Lampeg flashing 16 SMD LED s 7 No 50 5506 giallo giallo yellow yellow Funzione Function Lampeg flashing 16 SMD LED s 8 No 50 5507 rosso blu red blue Funzione Function Lampeg flashing 16 SMD LED s Il segnale è controllato dal 3 canale del telecomando Signal adjustable by 3rd channel on your transmitter 9 Riflettore LED Spotligh...

Page 12: ... relative ustioni I sovraccarichi ad alta intensità o le scariche profonde possono danneggiarle Evitate le sollecitazioni meccaniche schiacciare piegare forare Non aprite non gettate nel fuoco e non lasciate vicino ai bambini Manipolate con molta attenzione le batterie danneggiate o con perdita di liquido Possono causare danni alle apparecchiature Non cortocircuitatele e verificate sempre che la p...

Reviews: