Jamara 460346 Instructions Manual Download Page 7

7

DE

1.

 

Montage der Stützräder

    Stellen Sie die Karosserie mit der Unterseite nach oben. Legen Sie die Stützräder (4) auf die 

    Karosserie und fixieren Sie diese mit 2 Ø4x24 Schrauben (12). Schrauben Sie rechts und links 

    je 2 Ø4x14 (11) Schrauben in die Karosserie um die Stützräder zu fixieren.

2.  Montage Kunststoffschutz hinten

    Bringen Sie den Kunststoffschutz (7) hinten am Modell, an der vorhergesehene Position an. 

    Fixieren Sie den Kunststoffschutz mit einer Schraube Ø4x14 (11) am Modell.

3.  Montage Vorderrad

  

Schieben Sie den Kunststoffschutz vorn (8) über die Lenkstange am Vorderrad. Schieben Sie 

    nun die Lenkstange mit dem Vorderrad durch die Öffnung unten am Modell (3.1).

4.  Montage des Lenkers 

  

Verbinden Sie das Kabel vom Lenker mit dem Kabel im Modell. Um eine Quetschung am Kabel 

    zu vermeiden, schieben Sie das komplette Kabel in das Loch am Modell. Setzen Sie den 

    Lenker (2) auf die Lenkstange. Zentrieren Sie das Loch im Lenker mit dem Loch in der Lenk-

    stange. Schrauben Sie die M5 x 40 Gewindeschraube (14) in das vorher zentrierte Loch.

5.  Akku Anschluss

    Verbinden Sie alle Steckverbindungen wie abgebildet. Achten Sie darauf nichts zu verpolen.

    Vergewissern Sie sich, dass das rote Kabel (Plus) und das schwarze Kabel (Minus) mit den 

    jeweiligen gleichfarbigen Anschlüssen verbunden ist. 

6.  Montage Sitz

  

Haken Sie den Sitz vorne in die Kerbe ein, drücken Sie ihn in die richtige Position und ver-

    schrauben Sie den Sitz hinten mit einer M5 x 28 Schraube (13) und der Mutter (15).

7.  Montage der Rückspiegel

    Drücken Sie die Rückspiegel (3) in die vorgesehene Position bis sie einrasten.

8.  Ladevorgang

 

  Das Fahrzeug muss während dem Laden ausgeschaltet sein.

 

   Schließen Sie das Ladegerät an der Ladebuchse an und stecken Sie das Ladegerät in die 

  Steckdose.

 

  Die Ladezeit beträgt zwischen 8 und 10 Stunden.  

 

 

   Sobald das Fahrzeug langsamer läuft, laden Sie den Akku.

 

   Laden Sie den Akku nicht öfter als 1 x innerhalb 24 Std.

 

   Ladegerät und Akku erwärmen sich während des Ladevorgangs.

Warnung!

• 

Das Ladegerät ist kein Spielzeug.

  Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät.

• 

Der Akku darf nur durch einen Erwachsenen oder unter dessen Aufsicht geladen werden. 

• 

Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

• 

Das Ladegerät muss regelmäßig auf Schäden an Kabel, Stecker, Gehäuse und anderen 

  Teilen überprüft werden. Bei festgestellten Schäden darf das Ladegerät so lange nicht 

  benutzt werden, bis die Schäden repariert sind.

• 

Lassen Sie dem Modell nach jedem Einsatz genügend Zeit um abzukühlen bevor Sie es  

  wieder in Betrieb nehmen. Beim Verwenden eines etwaigen Tauschakkus muss zwischen  

  jedem Akkuwechsel mindestens eine Abkühlphase von 15 Minuten eingehalten werden  

  bis das Modell wieder betrieben wird. Bei Überhitzung kann Beschädigung der Elektronik  

  oder Brandgefahr die Folge sein.

• 

Trennen Sie immer unmittelbar nach Beenden des Ladevorgangs das Modell vom 

  Ladegerät. Trennen Sie das Ladegerät immer unmittelbar nach Abstecken des 

  Modells von der Spannungsversorgung. Ein eingesteckt lassen des Modells bzw. des  

  Ladegeräts nach Beenden des Ladevorgangs kann zu Beschädigungen am Modell, 

  Ladegerät oder der Spannungsversorgung führen (Brandgefahr).

Funktionen

1 Hupe

 

2 Schaltknopf:

 

 

Vorwärts:  Stellen Sie den „Forward-Backward“ Knopf in die „Forward“ Position. Drücken Sie 

 

   

das Gaspedal damit das Modell vorwärts fährt.

 

Stopp: 

Das Modell stoppt sobald der Fuß vom Gaspedal gehoben wird. Stellen Sie den 

 

   

„Forward-Backward“ Knopf in die Neutralstellung.

 

Rückwärts: Stellen Sie den „Forward-Backward“ Knopf in die „Backward“ Position. Drücken Sie 

 

   

das Gaspedal damit das Modell rückwärts fährt.

 

WICHTIG!  Das Fahrzeug muss zu einem Stillstand kommen sobald die Fahrtrichtung  

 

   

geändert werden soll.  Ansonsten könnte das Getriebe und/ oder der Motor 

 

   

beschädigt werden.

3   ON/OFF-Schalter

 

Mit dem ON/OFF-Schalter starten Sie das Fahrzeug. 

4   Gaspedal

 

●  Drücken Sie das Gaspedal damit das Modell fährt.

 

●  Nehmen Sie den Fuß vom Gaspedal stopp das Modell.

5   Soundboard

 

5.1 USB 

 

5.2 Micro SD

 

5.3 Line In

 

5.4 Titel zurück / Lautstärke verringern (gedrückt halten)

 

5.5 Play / Pause

 

5.6 Titel vor / Lautstärke erhöhen (gedrückt halten)

 

5.7 Hupe

Nach dem einstecken einer Micro SD Karte oder USB-Sticks beginnt das Soundboard die Titel der 

Reihe nach abzuspielen. Es können nur Dateien mit der Endung .mp3 wiedergegeben werden.

1

2

1

3

4

5

5.1 5.2

5.3 5.4 5.5 5.6 5.7

Achtung!

Schalten Sie das Modell immer unmittelbar nach jedem Einsatz aus. Unmittelbar nach jedem Einsatz sollten die Akkus vom Modell getrennt werden. Durch versehentliches eingeschaltet lassen oder Akkus 

angesteckt lassen können die Akkus tiefenentladen werden. Durch Tiefenentladung verlierend die Akkus an Leistung bzw. können so stark beschädigt werden, dass ein Laden bzw. Entladen nicht mehr 

möglich ist bzw. die Akkus beim Lade- oder Entladevorgang sich selbstentzünden können (Brandgefahr). Versuchen Sie niemals tiefenentladene Akkus zu Laden bzw. zu Entladen. Die Spannung eines Ak-

kus sollte niemals unter 5,7 Volt fallen um eine Tiefenentladung zu vermeiden. Der vollständig geladene Akku hat eine Spannung von ca. 6,5 Volt. Nach dem Gebrauch sollten die intakten Akkus umgehend 

nach einer Abkühlphase von min. 10 Minuten aber spätestens nach 12h vollgeladen werden um eine anschließende Tiefenentladung durch Selbstentladung zu vermeiden. Bei längerem Nichtbenutzen der 

Akkus bzw. Einlagerung sollten die Akkus min. alle 3 Monate auf Spannung (min. 6,2 Volt) bzw. Beschädigungen überprüft und gegebenenfalls aufgeladen bzw. entsorgt werden.

Entsorgungshinweise

Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern müssen getrennt 

entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, Altbatterien der fachgerechten Entsorgung (getrennte Samm

-

lung) zuzuführen. Nach Gebrauch können Sie Batterien unentgeltlich im Handelsgeschäft zurück-

geben. Nachdem Batterien Stoffe enthalten, die reizend wirken, Allergien auslösen können oder 

hochreaktiv sind, ist die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Verwertung wichtig für die 

Umwelt und Ihre Gesundheit. Sofern die Batterien unterhalb der durchgestrichenen Abfalltonne auf 

Rädern mit einem chemischen Zeichen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, bedeutet dies, dass 

diese mehr als 0,0005 % Quecksilber (Hg), mehr als 0,002 % Cadmium (Cd) oder mehr als 0,004 

% Blei (Pb) enthält. 

Entsorgungshinweise

Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt entsorgt werden. 

Sie sind verpflichtet, die Batterien – wenn möglich –  herauszunehmen und das Elektroaltgerät bei 

den kommunalen Sammelstellen abzugeben. Sollten sich personenbezogene Daten auf dem Elek-

troaltgerät befinden, müssen diese von Ihnen selbst entfernt wer

Summary of Contents for 460346

Page 1: ...verschluckbare Kleinteile Von Kleinkindern unbedingt fernhalten Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner Höchstgeschwindigkeit nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet Entfernen Sie vor dem Spielbetrieb alle Schutzfolien von sämtlichen Teilen Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit einge schränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels E...

Page 2: ...nformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaración de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Vespa GTS 125 No 460346 No 460347 No 460348 No 460349 No 460441 No 460599 cumplen con las Directivas 2014 30 UE 2014 35 UE 2011 65 UE y 2009 48 CE El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la ...

Page 3: ... Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausrüstung zu benutzen Hände Haare lose Kleidung und Gegenstände von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in Räumen oder Hallen mit hoher Luftfeuchtigkeit z B Garagen im Regen oder auf nassen Flächen betreiben es besteht die Gefahr von Fehlfunktionen oder Schäden an Elektronik und Gehäuse Das Modell ist nicht wasserdic...

Page 4: ...táž môže vykonávať len dospelá osoba DE Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen Das Modell zu steuern erfordert ein gewisses Mindestmaß an Geschick und Vorsicht Machen Sie sich deshalb unbedingt vor dem Betreiben des Modells mit seinen Eigenschaften und seiner Steuerung vertraut Das Modell hat ein hohes Eigengewicht Dadurch besteht ein erhöhtes Schadens und Verletzungsrisiko im Fall...

Page 5: ...r 2x Retrovisore 2x Retrovisor 2x Zpětná zrcátka 2x Lusterko wsteczne 2x Achteruitkijkspiegel 2x 2x spätné zrkadlo Vorderrad Front wheel Roue avant voorwiel Ruote anteriori Ruedas delanteras Přední kolo Przednie koło Voorwiel predné koleso Schrauben 1x M5x28 Screws 1x M5x28 Vis fixe 1x M5x28 Vita 1x M5x28 Tornille 1x M5x28 Šroubek 1x M5x28 Śruba 1x M5x28 Schroef 1x M5x28 Skrutka 1x M5x28 Schrauben...

Page 6: ...r 12V 1000mAh Réf 412978 Utilizzare solo con caricatore 12V 1000mAh Cod 412978 Usar solo con cargador 12V 1000mAh Ref 412978 Používejte pouze s nabíječkou 12V 1000mAh Číslo položky 412978 Stosować tylko z ładowarką 12V 1000mAh nr art 412978 Alleen te gebruiken met lader 12V 1000mAh art nr 412978 Používajte len s nabíjačkou 12V 1000mAh č tovaru 412978 ...

Page 7: ...den Forward Backward Knopf in die Forward Position Drücken Sie das Gaspedal damit das Modell vorwärts fährt Stopp Das Modell stoppt sobald der Fuß vom Gaspedal gehoben wird Stellen Sie den Forward Backward Knopf in die Neutralstellung Rückwärts Stellen Sie den Forward Backward Knopf in die Backward Position Drücken Sie das Gaspedal damit das Modell rückwärts fährt WICHTIG Das Fahrzeug muss zu eine...

Page 8: ... Press the Foot pedal the model drives forward Stop The model will brake automatically when your child s foot remove from the Foot pedal Press the Forward backward switch in the middle Reverse Press the Forward backward switch on the Backward position Press the Foot pedal the model drives backward IMPORTANT Always stop vehicle when changing the speed or direction to avoid damage the gears and moto...

Page 9: ...rrête dès que vous lâchez la pédale des gaz Placez le c ommutateur avant arrière en position Stop En arrière Placez le commutateur avant arrière en position arrière Appuyez sur la pédale des gaz afin que votre voiture recule IMPORTANT La voiture doit s arrêter pour pouvoir changer de sens de marche ou de vitesse Dans le cas contraire il est possible d endommager l entraînement et ou le moteur 3 In...

Page 10: ...stare il pulsante Forward Backward nella posizione Forward Premere il pedale del gas in modo che il veicolo si muove in avanti Stop Il veicolo si ferma quando si solleva il piede del gas Impostare il pulsante Forward Backward nella posizione Stop Indietro Impostare il pulsante Forward Backward nella posizione Backward Premere il pedale del gas in modo che il veicolo va retromarcia IMPORTANTE Il ve...

Page 11: ...botón Forward Backward en la posición Forward Presione el pedal de gas de modo que el vehículo se mueve hacia adelante Stop El vehículo se frena cuando se levante el pie del gas Primir el botón Forward Backward en la posición Stop Atras Primir el botón Forward Backward en la posición Backward Presione el pedal de gas de modo que el vehículo se mueve hacia atras IMPORTANTE l modelo debe llegar a de...

Page 12: ... dopředu Zastavení Model začne automaticky brzdit když uvolníte plynový pedál Přepněte přepínač Dopředu dozadu do střední pozice Dozadu Přepněte přepínač Dopředu dozadu do pozice dozadu Stiskntě plynový pedál a model se začne pohybovat směrem dozadu DÚLEŽITÉ Pokud měníte rychlost nebo směr pohybu model vždy zastavte abyste nepoškodili motor nebo převodovku 3 Přepínač ON Off Přepínačem ON OFF nasta...

Page 13: ... zostanie podniesiona z pedału gazu Ustawić przycisk Do przodu i do tyłu w pozycji neutralnej Cofanie Ustawić przycisk Do przodu i do tyłu na pozycję Do tyłu Naciśnij pedał przyspieszenia aby przesunąć model do tyłu WAŻNE Pojazd musi zatrzymać się gdy tylko zmieni się kierunek jazdy W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia skrzyni biegów i lub silnika 3 Przełącznik ON OFF Do uruchomienia pojaz...

Page 14: ...gaspedaal wordt genomen Stel de knop Forward Back ward in de neutrale stand Achteruit Stel de knop Forward Backward in de stand Backward Nadat het gaspedaal wordt ingedrukt gaat het model achteruit BELANGRIJK Het voertuig moet volledig stoppen voordat de rijrichting wordt veranderd Anders kan versnelling en of motor worden beschadigd 3 Aan uit schakelaar ON OFF Met de aan uit schakelaar ON OFF is ...

Page 15: ...l sa zastaví keď zložíte nohu z plynového pedála Neutrálna poloha Nastavte tlačidlo Forward Backward do neutrálnej polohy Dozadu Nastavte tlačidlo Forward Backward do polohy Backward Keď stlačíte plynový pedál model sa posunie dozadu DÔLEŽITÉ Pred zmenou smeru vozidla musí byť vozidlo úplne zastavené V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu prevodovky a alebo motora 3 Zapínač vypínač ON OFF Zapín...

Page 16: ... voir instructions Interrupteur marche arrêt défectueux Vérifiez ou remplacez le commutateur Peut être mis en marche mais ne conduit pas Le câble du moteur est mal connecté ou n est pas connecté Vérifiez et connectez le câble du moteur voir instructions Peut être mis en marche mais ne bouge pas ou seulement dans une di rection Interrupteur de gaz ou de direction défectueux Vérifiez ou remplacez le...

Page 17: ...váno viz pokyny PL Problem Przyczyna Rozwiązanie Model nie działa Akumulator został nieprawidłowo podłączony Prawidłowo podłączyć akumulator patrz instrukcja Awaria przełącznika ON OFF Sprawdzić lub wymienić przełącznik Po włączeniu pojazd nie jeździ Nieprawidłowo podłączony lub niepodłączony kabel silnika Sprawdzić i podłączyć kabel silnika patrz instrukcja Po włączeniu pojazd porusza się lub tyl...

Page 18: ...ínače Nejazdite vo vlhku alebo v nečistote ako sú lúky štrk piesok atď Gumené pneumatiky sa na kolesách uvoľnia Jazda na príliš horúcom povrchu alebo v špine Vymeňte pneumatiky a vyhýbajte sa horúcim povrchom a nečistotám Koleso stále padá z nápravy Nesprávne namontované Skontrolujte či je koleso správne namontované pozri návod DE Weitere Problemlösungen finden Sie im Internet in unserer FAQ unter...

Page 19: ...áprava předního kola Oś koła przedniego Voorwielas Náprava predného kolesa No 412654 Radachse hinten Rear wheel axle Axe de roue arrière Asse ruota posteriore Eje de rueda trasera Náprava zadního kola Oś koła tylnego Achterwielas Náprava zadného kolesa No 412755 Lenker Komplett rot Handlebar complet red Guidon complet rouge Manubrio completo rosso Manillar completo rojo Kompletní řídítka červený K...

Page 20: ... for Czech Republic and Slovakia Veleslavínská 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Viva net d o o Distributor Jamara for Croatia Ante Topic Mimare 8 HR 10000 Zagreb Susedgrad Mail info viva net hr Web www viva net hr Nettrade Kft Distributor Jamara for Hungary 1033 Budapest Hévízi út 3 b Tel 36 30 664 3835 Mail ugyfelszolgal...

Reviews: