background image

4

DE

 -  

VR-Brille

  Anleitung VR-Brille ab Seite 25 

ACHTUNG!

 

●  Modellflug ist Sichtflug. Flugmodelle dürfen nur geflogen 

  werden, wenn der PILOT selbst das Flugmodell sieht. Das 

  Flugmodell darf nur in Sichtweite des Piloten geflogen 

 werden.

●  Der Betriebaußerhalb der Sichtweite des Piloten (Steuerers) 

  ist verboten [§ 19 Absatz 3 Nr. 1 LuftVO]. Der Pilot darf das 

  Modell über FPV, z.B. Videobrille, also nicht steuern.

●  In manchen Ländern (z.B. in Deutschland) benötigt man für 

  den Betrieb von Flugmodellen auch eine Modellflughalterhaft-

  pflichtversicherung. 

GB

 -  VR glasses

  Instructions VR glasses from page 25

ATTENTION!

 

●  Model flying is visual flying. Models can only be flown if the 

  PILOT can see the model. The model can only be flown in 

  visual range.

●  Flying the model outside visual range of the Pilot (Controller) 

  is prohibited [§ 19 Absatz 3 Nr. 1 LuftVO]. Therefore the Pilot 

  is not allowed to control the model via FPV e.g. video 

 glasses.

●  In some countries (e.g. in Germany) you also need a model 

  aircraft owner's liability insurance for the operation of model 

 airplanes.

FR 

-   Lunettes VR

 

Notice Lunettes VR à partir de la page 25

ATTENTION!

 

●  Faire voler un avion en modèle réduit est un vol à vue. Les 

  modèle réduit ne doivent être mis en usage que quand le 

  pilote voit le modèle. Le modèle ne doit être volé que dans 

  les limites de la portée de vue du pilote.

●  Le modèle ne doit être volé que dans les limites de la portée 

  de vue du pilote. Un usage hors de la portée de vue du pilote 

  est interdit [§ 19 Paragraphe 3 Nr. 1 LuftVO]. Le modèle ne 

  doit donc pas être piloté via FPV, par ex. les masques VR. 

●  Dans certains pays (en Allemagne par ex.) il faut, afi n de 

  piloter un modèle réduit, une assurance responsabilité civile.

IT 

-   Occhiali VR

 

Le istruzioni per occhiali VR da pagina 25

ATTENZIONE!

 

●  Il volo di modellismo e volo a vista! I modelli possono essere 

  volati solo quando il proprio pilota vede il modello di volo. Il 

  modello può essere volato solo in vista del pilota.

●  L’uso fuori della vista del pilota (Guidatore) e vietato [§ 19 

  Comma 3 Nr. 1 LuftVO]. Il pilota non può controllare il 

  modello via FPV, ad esempio occhiali da video. 

●  In alcuni paesi (ad esempio Germania) è necessario per il 

  funzionamento dei modelli una assicurazione di aero-

  modellismo e responsabilità civile.

ES 

-   Gafas VR

 

Las instrucciones para las gafas VR a partir de la pâgina 25

ATENCIÓN!

 

●  El vuelo de modelismo es un vuelo a vista. Los modelos sólo 

  se pueden volar cuando el propio pilota ve el modelo de 

  vuelo. El modelo debe volar solo a la vista del pilota de 

 seguros.

●  El uso fuera de la vista del pilota (Conductor) está prohibido 

  [§ 19 Comas 3 Nr. 1 LuftVO]. El pilota no puede controlar el 

  modelo a través FPV, por ejemplo gafas de vídeo.

●  En algunos países (por ejemplo, en Alemania) es necesario 

  para el funcionamiento de los modelos un seguro de aero-

  modelismo y la responsabilidad civil.

CZ 

-

 

Brýle pro virtuální realitu

 

Návod k použití brýlí VR ze strany 25.

UPOZORNĚNÍ!

●  Modelářské létání je vizuální létání. S modely lze létat pouze 

  tehdy, pokud je PILOT vidí. Na stránce. Model smí létat 

  pouze na dohled.

●  Létání modelu mimo viditelné pásmo pilota (řídící Controller) 

  je zakázáno [§ 19 odst. 3 č. 1 LuftVO]. Z tohoto důvodu 

  nesmí pilot řídit model přes FPV např. video brýle. 

●  V některých zemích (např. Německo) je vyžadováno pojištění 

  za škody způsobené provozováním těchto modelů. 

PL

 -  Okulary VR

  Instrukcje dotyczące okularów VR ze strony 25.

UWAGA! 

●  Modelarstwo to latanie z widocznością. Modele mogą być 

  latane tylko wtedy, gdy pilot widzi model. Na stronie. Model 

  może być pilotowany tylko w zasięgu wzroku.

●  Latanie modelem poza zasięgiem wzroku pilota (kontrolera) 

  jest zabronione [§ 19 ust. 3 nr 1 LuftVO]. Z tego powodu pilot 

  nie może sterować modelem za pomocą FPV, np. gogli 

 wideo. 

●  W niektórych krajach (np. w Niemczech) do eksploatacji 

  modeli samolotów wymagane jest również ubezpieczenie od 

  odpowiedzialności cywilnej posiadacza modelu samolotu.

NL 

- VR-bril

  Instructies VR-bril vanaf blz. 25.

ATTENTIE! 

●  

Modelvliegen is visueel vliegen. Met modelvliegtuigen mag 

  alleen worden gevlogen alleen worden gevlogen wanneer de 

  PILOT het modelvliegtuig ziet. Het modelvliegtuig mag alleen 

  gevlogen worden binnen het zicht van de in het zicht van de 

 piloot.

●  Het is verboden het model buiten het gezichtsveld van de 

  piloot (verkeersleider) te vliegen [§19.3 Nr. 1 [LuftVO]. 

  Daarom is het de piloot niet toegestaan het model te besturen 

  met FPV, bv.  een videobril.

●  In sommige landen (b.v. in Duitsland) heeft u een vergunning 

  nodig voor de exploitatie van modelvliegtuigen de 

  aansprakelijkheid van de eigenaar van een modelvliegtuig

 verzekering.

SK 

-  Okuliare VR

  Návod na použitie okuliarov VR zo strany 25. 

POZOR! 

●  Modelárske lietanie je vizuálne lietanie. S modelmi sa môže 

  lietať len vtedy, ak PILOT model vidí. Na stránke. Model sa 

  môže pilotovať len vo vizuálnom dosahu.

●  Lietanie s modelom mimo zorného poľa pilota (riadiaceho) je 

  zakázané [§ 19.3 č. 1 LuftVO]. Z tohto dôvodu pilot nesmie 

  ovládať model pomocou FPV, napr. videobrejlí.

●  V niektorých krajinách (napr. v Nemecku) sa na prevádzku 

  modelov vyžaduje poistenie zodpovednosti za škodu.

DE

1.   Halter für Smartphone 

2.  Start und Landeassistent | Notstopp

3.   Photo-/Video Funktion 

4.  Power LED

5.  Kamera LED

6.   Gasknüppel/Gieren | Einsteiger-/Fortgeschrittenen-/Expert-

 Modus 

7.   Steuerhebel Nick/Roll (links/rechts, vorwärts/rückwärts) 

 Flipmodus

8.   ▲Kompassfunktion

9.  ▼Flybackfunktion

10. Trimmung der Gierachse (links / rechts Drehung)

11. Nicktrimmung (vor/ zurück)

12. Rolltrimmung (links/rechts)

13. Ein-/Ausschalter

14. Batteriefach

Batterien einlegen

Auf Polarität achten.

GB

1.   Smartphone holder

2.   Start and landing assistant | Emergency Stop

3.  Video / Photo function

4.  Power LED

5.  Camera LED

6.  Speed control stick/Rudder | Beginners / advanced / expert  

 mode

7.   Nick/Roll control stick (left/right, forward/backward)

 

Flip mode

8.  

Compass function

9. 

Flyback function

10. Rudder trim (turn left / right)

11. Nick trim (forward / backward) 

12. Roll trim (left / right)

13. Power switch

14. Battery cover

Fitting the batteries

Observe the polarity.

FR

1.   Support smartphone

2.   Commencez et l‘atterrissage assistant | Arrêt d'urgence

3.   Fonction vidéo / photo

4.  Power LED 

5.  Caméra LED

6.  Gaz-/manche d’anti-couple | Mode débutant/avancé/

 professionnel

7.   Manche Roll-/Nick (droite/gauche, avant/arrière)

 

Mode flip

8. 

Fonction boussole

9. 

Fonction Flyback

10. Trim d’anti-couple (droite/gauche rotation)

11. Trim Nick (avant/arrière) 

12. Trim Roll (droite/gauche)

13. Interrupteur On/Off

14. Compartiment pour piles

Mise en place des piles 

Respectant la polarité.

IT

1.   Supporto per Smartphone

2.   Avviare e assistente di atterraggio | Arresto di emergenza

3.  Funzione Video / Foto 

4.  Power LED

5.   Fotocamera LED

6.  Leva Gas/Coda | Modalità principiante/avanzato/expert

7.  Leva Roll/Nick (destra/sinistra, avanti/indietro)

8. 

Funzione Bussola

9.  

Funzione Flyback

10. Trim coda (sinistra/destra rotazione)

11.  Trim Nick (avanti/indietro)

12. Trim Roll (destra/sinistra) 

13. Interruttore ON/OFF

14. Compartimento batteria

Montaggio delle pile

Rispettando la polarità.

ES

1.  Soporte para Smartphone

2.   Iniciar y asistente de aterrizaje | Paro de emergencia

3.   Función de vídeo / de foto

4.  Power LED

5.   Cámara LED 

6.  Palanca de gas / de cola | Modo principiante/avanzado/

 experto

7.   Palanca de mando de dirección (izquierda/derecha, 

 delante/atraz)

8. 

Función brújula

9. 

Función Flyback

10. Equilibrio de cola (izquierda/derecha rotación)

11. Equilibrio Nick (delante/atraz)

12. Equilibrio Roll (izquierda/derecha)

13. Interuptor On/Off

14. Compartimento de la batería 

I

nstalación de las pilas

Preste atención a la polaridad

CZ

1.  Držák pro smartphone

2.   Pomocník při startu a přistání | Nouzové zastavení

3.   Funkce Video / Foto

4.   Zdroj LED

5.   Fotoaparát LED

6.   Páčka ovládání rychlosti/Směrové kormidlo režim /

 

Začátečníci/pokročilý/expert

7.   Páčka ovládání Nick/otáčení (doleva/doprava, 

 

dopředu/dozadu)

8.  

Funkce kompasu

9.  

Funkce zpětného letu

10. Trimování kormidla (otočení doleva/doprava)

11. Vyvážení (dopředu/dozadu)

12. Vyvážení otáčení (doleva/doprava)

13. Spínač zdroje

14. Kryt baterie

Nasazení baterií

Zkontrolujte polaritu.

1

2

4
68

9

7

12

11

10

13

5

3

14

2

3

4x AA

Summary of Contents for 422029

Page 1: ...tbar auf jeder eigenen Drohne angebracht werden Dieses Modell ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder...

Page 2: ...e enti rement pour votre s curit et viter tout accidents et blessures IT Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa e Istruzioni per la sicurezza prima di usare il modello Attenzione...

Page 3: ...uso realizar una prueba de alcance bajo de seguridad condiciones controlables y compruebe tambien c mo funciona el modelo durante una falla de se al por ejemplo en el caso de bater as vac as de emisor...

Page 4: ...R bril vanaf blz 25 ATTENTIE Modelvliegen is visueel vliegen Met modelvliegtuigen mag alleen worden gevlogen alleen worden gevlogen wanneer de PILOT het modelvliegtuig ziet Het modelvliegtuig mag alle...

Page 5: ...en retirarse del juguete Las bater as recargables s lo pueden cargarse bajo la supervisi n de un adulto Los conectores de conexi n no deben estar en cortocircuito CZ Informace ohledn akumul toru Nenab...

Page 6: ...La bater a puede alcanzar temperaturas muy altas Riesgo de incendio 2 Insertar el conector USB del cable de carga en el puerto USB de su PC y conectar La bater a al cable del cargador Quando el LED s...

Page 7: ...ermijd beweging op dit moment model zodat het radio en gyrosysteem kan worden ge nitialiseerd Zet de zender aan Om het initialisatieproces te voltooien drukt u op de bedieningshendel in en uitschakele...

Page 8: ...ky modelu a kompenzuje je automaticky a nepozorovan 1 Metoda startu dronu Start dronu Zp sob 1 Dejte dv ovl dac p ky v hlu 45 dolu do stran 1 rotory se za nou ot et Zp sob 2 Dejte dv ovl dac p ky v hl...

Page 9: ...Automatisch trimmen Als het model niet kan worden bijgesneden of op een gecontro leerde manier reageert voert u de automatische trimfunctie uit Breng tegelijkertijd de linker joystick en gedurende 3 s...

Page 10: ...het model vast Nu met de linker joystick moet je oefenen om het model rond zijn eigen as te draaien Na het leren van de basisfuncties van het model kan je proberen eerste vlucht uit te voeren SK V cvi...

Page 11: ...l modelo tiene pequenas erupciones los comandos de control vienen efectuado delicado B Modo avanzado 2 x beep Los erupciones son m s grandes los comandos de control vienen efectuado directamente C Mod...

Page 12: ...ment vers vous jusqu ce que vous bougez le levier droit Apr s que vous n ayez boug le levier droit le mod le se retrouve auto matiquement en mode boussole En mode boussole ou flyback vous devez contin...

Page 13: ...van het model beginnen te knipperen U moet nu snel terug met uw model want het landt automatisch na ca 45 seconden SK V straha n zkeho nap tia Ak je kapacita bat rie takmer vybit model to signalizuje...

Page 14: ...nd release it again The red LED B is light permanently It signals that the recording Press the Video button again turns off the LED and the recording is stopped and the video will be saved 2 To view r...

Page 15: ...cable USB a un puerto USB de su PC La tarjeta de memoria en el modelo viene reconocida en su PC como dispositivo de almacenamiento tambien como un mecanismo adicional en su Explorador o se pue des ver...

Page 16: ...ecto A B Orientarse a la imagen Figura 1 y las etiquetas en el bajo de las palas del rotor Aseg rese qual pala vien montada a la izquierda y qual pala en la derecha Para cambiar la palas quitar el tor...

Page 17: ...the App and Transmitter see page 9 Footage is stored on the storage space of your mobile cell phone or tablet GB The following points need tob e adhered to if you want to control your model via the FP...

Page 18: ...autom ticamente hasta que aterriz Durante est se debe continuar a con trolar el modelo a la posici n de aterrizaje deseada A trav s el bot n trimming N puede afinar el modelo A Foto B Video C Galer a...

Page 19: ...m de links rechts bedieningsfunctie weer in te schakelen drukt u nogmaals op de sensorbe dieningsknop F Vluchtpad planning modus Gebruik uw vinger om een vliegroute te tekenen die uw model automatisch...

Page 20: ...inding y la emisora encendida 2 Alarma de baja tensi n Aterrizar el modelo y recargar la bater a El modelo no responde 1 Usted est fuera de su alcance Reduzca la distancia en su modelo 2 La bater as s...

Page 21: ...ie ein Fluggel nde das den gesetzlichen Voraussetzungen entspricht und frei von Hindernissen wie B umen H usern usw ist Aus Gr nden der Sicherheit und um zufriedenstellende Flugergebnisse zu er zielen...

Page 22: ...res acides Surcharge des courants trop lev s ou une trop grande d charge d truisent les l ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d cou...

Page 23: ...elu zah t Obsluha Upozorn n V n kter ch zem ch je z konn po adavek na n hradu kody poji t n m p i provozov n model ovl dan ch r diem Dota te se va eho m stn ho prodejce m stn spr vy nebo va poji ovny...

Page 24: ...en boven 65 C Plaats de batterijen nooit naast warme motoren verwarming Als u het product langere tijd niet gebruikt bijv s winters moet u de batterijen uit de afstandsbediening nemen om beschadiginge...

Page 25: ...soffre di crisi o epilessia Questi crampi sono comuni nei bambini e negli adolescenti sotti i 20 anni Nelle convulsioni perdita di conoscenza o altri sintomi che si verificano in epilessia si deve pr...

Page 26: ...ka do czyszczenia 13 ciereczka do polerowania NL Omschrijving van de onderdelen 1 Verstelbare hoofdband 2 Verstelbare hoofdriem 3 Rechter hendel om afstand van het oog in te stellen 4 Linker hendel om...

Page 27: ...el soporte del m vil que los bot nes de su Smarthpones no vean comprometidos ver imagen 3 4 Importante No poner las gafas VR si usted usa una gafa Esto puede causar lesiones en la cara Si necesita un...

Page 28: ...in 4 Zet de VR bril op en pas de lengte van de bovenste hoofdriem en de hoofdband aan 5 Open bij Augmented Reality App met een smartphone camera de schuifklep SK Sp anie smartf nu 1 Zapnite smartf n a...

Page 29: ...tes de la port e de vue du pilote Un usage hors de la port e de vue du pilote est interdit 19 Paragraphe 3 Nr 1 LuftVO Le mod le ne doit donc pas tre pilot via FPV par ex les masques VR Dans certains...

Page 30: ...moet pauzeren volgens een schema dat het beste voor hem werkt Stop onmiddellijk met het gebruik van de VR bril wanneer u n van de onderstaande symptomen ervaart aanvallen verlies van bewustzijn oogsp...

Page 31: ...31...

Page 32: ...o modellbau zentral ch Web www modellbau zentral ch PenTec s r o Distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail...

Reviews: