18
DE -
Die App
GB -
The App
FR -
l‘appli
IT -
La App
ES - La App
DE -
A Foto
B Video
C Galerie
Über den Galleriebutton in der App können Sie die Videos/
Photos abrufen.
D Einsteiger-/Fortgeschrittenen-/Expert-Modus
Langsam (30%) - Mittel (60%) - Schnell (100%)
E Aktivierung der Sensorsteuerung
Drücken Sie den Button für die Sensorsteuerung. Nun ist
die links/rechts Steuerfunktion
deaktiviert und das Modell lässt sich über das Schwenken
des Smartphone steuern. Um die
links/rechts Steuerfunktion wieder zu aktivieren, drücken
Sie den Button für die Sensorsteue-
rung erneut.
F Track-following
Sie geben eine Flugbahn vor, die Ihr Modell automatisch
nachfliegen wird.
G Einschalten der Steuerelemente
Der Sender muss dazu ausgeschaltet sein.
ACHTUNG! Nur am Boden - niemals während dem Flug
den Sender ausschalten.
H Zusatzmenü
GB -
A Photo
B Video
C Gallery
You can use the Gallery button in the app to view the
videos / photos.
D Beginner / Advanced / Expert mode
Slow (30%) - Medium (60%) - Fast (100%)
E Activation of the sensor control
Press the button for sensor control. Now the left / right
control function is deactivated and the
model can be controlled by pivoting the smartphone. To
reactivate the left / right control function,
press the button for sensor control.
F Flight Pivot Mode
You specify a trajectory that your model will search for
automatically
G Activating the control elements
The transmitter must be switched off.
ATTENTION! Only on the ground - never switch off the
transmitter during flight.
H Additional menu
FR -
A Photo
B Vidéo
C Galerie
Avec la touche galerie disponible dans l´application, vous
avez la possibilité de visionner vos photos / Vidéos
D Débutant/ niveau avancé/ Mode-expert
Lentement (30%)- Milieu (60%)- rapide (100%)
E Activation du détecteur de contrôle
Appuyez sur la touche du détecteur de contrôle. Votre tou
che gauche/droite est maintenant désactivée et votre modè
le peut ainsi être commandé par le pivotement intelligent
via votre smartphone. Pour réactiver la fonction de
commande gauche/droite, veuillez appuyer sur la touche
du détecteur de contrôle.
F Mode- Trajectoire de vol- programmation
Vous définissez une trajectoire de vol, dont votre modèle
volera automatiquement par la suite.
G Mis en marche des éléments de commande
Votre émetteur doit être absolument désactivé
ATTENTION ! Uniquement que sur le sol – ne jamais
effectuer cette procédure pendant le vol.
H Menu supplémentaire
IT -
A Foto
B Video
C Galleria
Attraverso il Button-Galleria nella App può visualizzare i
video/foto.
D Modalità Principiante/Avanzato/Expert
Lentamente (30%) - Medio (60%) - Veloce (100%)
E Attivazione del controllo del sensore
Premere il button del controllo del sensore. Ora e disattiva
to la funzione di controllo sinistra/
destra e il modello si lascia controllare attraverso la rotazio
ne del Smartphone. Per attivare la
funzione di controllo sinistra/destra, premere il button per il
controllo del sensore nuovamente.
F Modalità Traiettoria di volo-Pianificazione
Si specifica una traiettoria che il suo modello volerà auto
maticamente .
G Accendere gli elementi di controllo
La trasmittente deve essere spenta.
ATTENZIONE! Solo per terra – mai spegnere la trasmit
tente durante il volo.
H Menu aggiuntivo
ES -
A Foto
B Video
C Galería
A través del Button-Galería en la aplicación puede ver los
vídeos/fots.
D Modo Principiantes / Avanzado / Expert
Lentamente (30%) - Medio (60%) - Rápidamente (100%)
E Activación del control del sensor
Presione el button para el control del sensor. Ahora
está desactivado la función de control izquierdo/derecho
y el modelo se
puede controla a través la rotación del Smartphone. Para
activar la función de control izquierda/derecha, presione
el botón para
el control del sensor de nuevo.
F Modo de planificación de trayectorias
Se especifica una trayectoria que va a volar de forma
automática su modelo
G Encender los elementos de control
La emisora debe estar apagada.
ATENCIÓN! Sólo en el suelo – nunca apagar la emisora
durante el vuelo.
H Menú adicional
DE -
J Lande-Button
K Take Off Leerlauf
L Heben / Senken | Gieren links / rechts
M Links / Rechts
N Trimmung
GB -
J Land Button
K Take Off idle
L Lifting / lowering | Yawing left / right
M Left / Right
N Trimming
FR -
J Touche-Pays
K Décollage vitesse au ralenti
L Monter / Descendre // Convoiter vers la gauche / droite
M Gauche / Droit
N Trimmung
IT -
J Pulsante-Atterraggio
K Take Off Marcia in folle
L Decollare / Atterrare | Ruotare attorno al proprio asse
sinistra / destra
M Sinistra / Destra
N Trimming
ES -
J Button-Aterrar
K Take Off Estado libre
L Despegar / Aterrar | Girar a través su propio eje izquierda /
derecha
M Izquierda / Derecha
N Trimming
2
1