background image

4

1. 

2.

3. 

19.

16. 

17. 

18.

15.

14. 

13.

23.

12.  

20. 

21. 

4.

5.

6.

8.

9. 

10.

 

  11.

  22. 

 7.

DE

1.  Linken Arm senken

2.  Linken Arm heben

3.  Vorwärts fahren

4. Rechtsdrehung

5. Linksdrehung

6.  Rückwärts fahren

7. Geschwindigkeitsmodus

8. Tanzmodus

9. Programmiertaste

10.  Fliegende Untertassen

11. Licht

12. Abschusstaste

13. Demo

14. Musik

15.   Lautstärke

16.  Rückwärts laufend

17. Rechtsdrehung

18. Linksdrehung

19.  Vorwärts laufend

20.  Rechten Arm heben

21.  Rechten Arm senken

22. Stop

23.

 

  2 x AA Batterien einlegen.

 

Auf Polarität achten.

GB

1.  Lower left arm

2.  Lift left arm

3.  Drive forward

4.  Turn right

5.  Turn left

6.  Drive backwards

7.  Speed mode

8.  Dance mode

9.  Settings button

10.  Flying saucer

11. Light

12.  Launch button

13. Demo

14. Music

15. Volume

16.  Walk backwards

17.  Turn right

18.  Turn left

19.  Drive forward

20.  Lift right arm

21.  Lower right arm

22. Stop

23.  Insert 2 x AA batteries.

 

Pay attention to polarity.

FR

1.  baisser le bras gauche

2.  lever le bras gauche 

3.  rouler en avant / avancer 

4.  tourner à droite 

5.  tourner à gauche 

6.  reculer / rouler en arrière

7.  mode vitesse 

8.  Mode dans 

9.  touche de programmation 

10.  soucoupe volante 

11. Lumière

12.  touche de lancement 

13. Demo

14. Musique

15.    Volume

16.  déplacement en arrière 

17.  tourner à droite 

18.  tourner à gauche 

19.  déplacement en avant 

20.  lever le bras droit 

21.  lever le bras gauche 

22. Stop

23.

 

  Insérez 2 x piles AA.

 

Attention à la polarité.

IT

1.  Abbassare il braccio sinistro

2.  Sollevare il braccio sinistro

3.  Guidare in avanti

4.  Svoltare a destra

5.  Svoltare a destra 

6. Retromarcia

7.  Modalità di velocità

8.  Modalità di danza

9.  Pulsante di programmazione

10.  Dischi volanti

11. Luce

12.  Pulsante di lancio

13. Demo

14. Musica

15.   Volume

16.  Camminare al indietro

17.  Rotazione a destra

18.  Rotazione a sinistra

19.  Camminare in avanti

20.  Sollevare il braccio destro

21.  Abbassare il braccio destro 

22. Stop

23.   Inserire 2 x AA Batterie.

 

Prestare attenzione alla polarità. 

ES

1.  Bajar el brazo izquierdo

2.  Levantar el brazo izquierdo

3.  Conducir hacia adelante

4.  Girar a derecha

5.  Girar a izquierda

6.  Marcha atrás

7.  Modo de velocidad

8.  Modo de danza

9.  Botón de programación

10.  Discos volantes

11. Luz

12.  Botón de lanzamiento

13. Demo

14. Música

15.   Volumen

16.  Ir atrás

17.  Girar a la derecha 

18.  Girar a la izquierda

19.  Ir adelante

20.  Levantar el brazo derecho

21.  Bajar el brazo derecho

22. Stop

23.   Inserte 2 x AA baterías.

 

Prestar atención a la polaridad.

CZ

1.  Levá ruka nahoru

2.  Levá ruka dolu

3.  Dopředu

4. Doprava

5. Doleva

6. Dozadu

7.  Režim rychlosti

8.  Režim tance

9. Nastavení

10.  Létající talíř

11.  Světlo

12.  Tlačítko střílení

13. Demo

14. Hudba

15. Hlasitost

16.  Jízda dozadu

17. Doprava

18. Doleva

19.  Jízda dopředu

20.  Pravá ruka nahoru

21.  Levá ruka dolu

22.  Zastavení

23.  vložte 2 x AA baterie.

 

Dbejte na správnou polaritu.

PL

1.   Opuszczanie lewego ramienia

2.   Podnieś lewe ramię

3.   iść do przodu

4.   skręt w prawo

5.   skręć w lewo

6.   jazda do tyłu

7.   tryb prędkości

8.   tryb tańca

9.   Przycisk programowania

10.   latające spodki

11.   światło

12.   Przycisk uruchamiania

13.   demo

14.   muzyka

15.   objętość

16.   bieg do tyłu

17.   obrót w prawo

18.   obrót w lewo

19.   bieg do przodu

20.  Podnieś prawą rękę

21.   Opuszczanie prawego ramienia

22.  Przestań

23.  Włóż 2 baterie AA.

 

Zwróć uwagę na polaryzację.

NL

1.   Laat de linkerarm zakken

2.   Linkerarm optillen

3.   vooruitgaan

4.   bocht naar rechts

5.   draai links

6.   achteruit rijden

7.   snelheidsmodus

8.   dansmodus

9.   programmeertoets

10.   vliegende schotels

11.   licht

12.   Lanceerknop

13.   demo

14.   muziek

15.   volume

16.   achteruit lopen

17.   rechter rotatie

18.   linkse draaiing

19.   vooruit lopen

20.   Rechterarm omhoog.

21.   Laat de rechterarm zakken

22.   Stop

23.   Plaats 2 x AA batterijen.

 

Let op de polariteit.

SK

1.   Dolná ľavá ruka

2.   zdvihnite ľavú ruku

3.   posunúť sa vpred

4.   odbočenie doprava

5.   odbočte doľava

6.   jazdiť dozadu

7.   rýchlostný režim

8.   tanečný režim

9.   programovacie tlačidlo

10.   lietajúce taniere

11.   svetlo

12.   Spúšťacie tlačidlo

13.   demo

14.   hudba

15.   objem

16.   beží dozadu

17.   pravá rotácia

18.   otáčanie vľavo

19.   beh vpred

20.   zdvihnite pravú ruku

21.   Dolné pravé rameno

22.   zastaviť

23.   Vložte 2 x AA batérie.

 

Dávajte pozor na polaritu.

1

Summary of Contents for 410042

Page 1: ...ívaním výrobku Zodpovednosť za správnu obsluhu a správne používanie výrobku nesie výhradne zákaz ník Toto sa týka hlavne montáže procesu nabíjania používania až k výberu oblasti použitia Za týmto účelom sa prosím zoznámte s návodom na použitie ktorý obsahuje dôležité informácie a upozornenia DE Geeignet für Kinder ab 8 Jahren Achtung Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet ERSTICKUNGSGEFAHR Ent...

Page 2: ...ik neemt Let op Waarschuwingen veiligheidsinstructie moeten volledig worden gelezen Ze zorgen voor uw veiligheid en kunnen ongevallen letsels voorkomen SK Pred uvedením modelu do prevádzky si prosím pozorne prečítajte celý návod na použitie a bezpečnostné informácie Upozornenie Varovania bezpečnostné pokyny sa musia prečítať v celom rozsahu Slúžia na Vašu bezpečnosť a môžu zabrániť nehodám zraneni...

Page 3: ... 1 Interruptores On Off 2 Tapa de la batería 3 Caja batería Inserir 4 x AA baterías no incluido en la caja de batería prestar atención a la polaridad correcta A continuación deslice la caja de batería en el compartimiento de la batería Cierre la tapa y apriete el tornillo 4 Compartimento de la batería 5 LED 6 Reset Pulse el botón reset y el robot descansa después que saluda El modelo está en modo ...

Page 4: ...ar el brazo izquierdo 3 Conducir hacia adelante 4 Girar a derecha 5 Girar a izquierda 6 Marcha atrás 7 Modo de velocidad 8 Modo de danza 9 Botón de programación 10 Discos volantes 11 Luz 12 Botón de lanzamiento 13 Demo 14 Música 15 Volumen 16 Ir atrás 17 Girar a la derecha 18 Girar a la izquierda 19 Ir adelante 20 Levantar el brazo derecho 21 Bajar el brazo derecho 22 Stop 23 Inserte 2 x AA baterí...

Page 5: ...et wordt opgeladen Laad de batterijen op enkel onder toezicht van een volwassene Voorkom kortsluiting van de aansluitingsklemmen SK Informácia ohľadom akumulátora Nenabíjajte jednorazové batérie Neotvárajte Nehádžte do ohňa Nepoužívajte staré a nové batérie súčasne Nepoužívajte alkalické štandardné zinkovo uhlíkové batérie a akumulátory súčasne Pred začatím nabíjania vyberte batérie z hračky Batér...

Page 6: ...eruit lopen 2 Vooruit achteruit rijden Druk de knop naar voren of naar achteren het model beweegt naar voren of naar achteren SK 1 Chodiť dopredu dozadu Stlačením tlačidla dopredu alebo dozadu sa model beží dopredu alebo dozadu 2 Jazda dopredu dozadu Stlačte tlačidlo dopredu alebo dozadu model sa posunie dopredu alebo dozadu DE 3 Rechts Linksdrehung Um das Modell nach links bzw rechts zu drehen dr...

Page 7: ...rojectiles in the launch channel Push the projec tiles into the launch channel until they lock 6 If you push the launch button the robot will fire the projec tiles from his left arm Every time you press the button more projectiles will be fired see picture 6 2 Never aim at humans or animals FR 5 Touche de lancement Faites glisser les projectiles dans les canaux de lancement Appuyez sur les project...

Page 8: ...proiettili di plastica incluse ES Discos volantes 7 Abrir la tapa en el brazo izquierdo y inserir los proyectiles de plásticos en el interior en sucesión Ver imagen 7 2 Cierre la tapa de nuevo 8 Pulse el botón discos volantes y se disparan los proyectiles de plásticos 9 Atención Por favor use sólo los proyectiles de plásticos incluidos CZ Létající talíř 7 Otevřete poklop na levé ruce a vložte plas...

Page 9: ... Ahora puede pulsar cualquier botón Sólo se oirá un pitido Después de la programación pulse de nuevo el botón de programación y el robot comi enza a ejecutar las acciones almacenandas 12 Stop Cundo se pulsa el botón stop el robot se detiene inmediatamente las funciones y está en modo standby 13 Luz Pulsando repetidamente el botón de luz se cambia la luz en el modelo 14 Música El robot reproduce mú...

Page 10: ... Modo de danza Presione el botón de modo danza El robot comienza a bailar 16 2 17 Función demo Si pulse el botón demo el robot comienza a mostrar una demo Cada vez que se pulse el botón el robot realiza una demostración diferente CZ Režim Tanec a Demo 16 Režim tanec Stiskněte tlačítko tance a robot začne tancovat viz 16 2 17 Režim Demo Stisknutím tlačítka Demo robot provede sérii přednastavených p...

Page 11: ...it de buurt van bewegende delen SK Nedotýkajte sa pohyblivých častí DE Benutzung nur unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen GB Use only under direct supervision of an adult FR Utiliser uniquement sous la surveillance d un adulte IT Utilizzare solo sotto la diretta sorveglianza di un adulto ES Usado bajo la supervisión directa de un adulto CZ Použití jen pod přímým dozorem dospělých PL Użytko...

Page 12: ...ołowiu NL Informatie over de afvalverwerking Batterijen en accu s mogen niet met het gewone huisvuil weggegooid worden maar moeten apart worden verwijderd De eindgebruiker moet de gebruikte batterijen in overeenstemming met de pro cedures ontdoen gescheiden inzameling van afval Na gebruik kan de batterij kosteloos in de winkel worden teruggegeven De batterijen bevatten stoffen die irriterend zijn ...

Reviews: