6
DE - Fliegende Untertassen
7.
Öffnen Sie die Klappe am linken Arm und legen Sie
die Kunststoffgeschosse nacheinander ein.
(siehe Bild 7.2) Schließen Sie die Klappe wieder.
8.
Drücken Sie die Taste „Fliegende Untertassen“ und es
werden die Kunststoffgeschosse abgefeuert. (9)
Achtung! Verwenden Sie bitte nur die beiliegenden
Kunststoffgeschosse.
GB - Flying saucer
7.
Open the hatch on the left arm and insert the plastic missile
in succession (see picture 7.2). Close the hatch again.
8.
Press the button “flying saucer” and it will fire the plastic
missile (9).
Caution! Always use the included plastic missile.
FR - Soucoupe volante
7.
Ouvrez la porte sur le bras gauche et placez le projectiles
en plastique à l´intérieur successivement (voir image 7.2)
Fermez la porte.
8.
Appuyez sur le bouton « soucoupe volante », des
projectiles en plastqiue seront tirées (9)
Attention! Utilisez uniquement les projectiles en
plastique souples
IT - Dischi volanti
7.
Aprire la il coperchio al braccio sinistro e posizionare il
proiettile di plastica all’interno in succession.
(Vedi immagine 7.2) Chiudere nuovamente il coperchio.
8.
Premere il pulsante „Dischi volanti“ e verranno sparati dei
proiettile di plastica. (9)
Attenzione! Si prega di utilizzare solo i proiettili di
plastica incluse.
ES - Discos volantes
7.
Abrir la tapa en el brazo izquierdo y inserir los proyectiles
de plásticos en el interior en sucesión. (Ver imagen 7.2)
Cierre la tapa de nuevo.
8.
Pulse el botón „discos volantes“ y se disparan los
proyectiles de plásticos. (9)
Atención! Por favor, use sólo los proyectiles de
plásticos incluidos.
CZ - Létající talíř.
7.
Otevřete poklop na levé ruce a vložte plastovou raketu do
otvoru (7.2). Poklop zavřete.
8.
Stiskněte tlačítko „létající talíř” a robot vystřelí plastovou
raketu (9).
Upozornění! Vždy používejte pouze přiloženou plasto
vou raketu.
7
9
10
11
12
13
14
15
7.2
8
DE - Funktionen
10. Geschwindigkeitsmodus:
Drücken Sie die Geschwindigkeitstaste. Wenn der
Roboter „space mode“ sagt, wird er schneller und bei
„earth mode“ langsamer.
11. Programmiertaste:
Drücken Sie die Progammiertaste. Nun können SIe
beliebige Tasten drücken. Es ertönt nur ein Piepston.
Nachdem Sie programmiert haben drücken Sie erneut
auf die Programmiertaste und der Roboter fängt an die
gespeicherten Aktionen auszuführen.
12. Stop:
Sobald Sie auf die Stoptaste drücken stoppt
der Roboter sofort die Funktionen und befindet sich dann
im Standby-Modus
13. Licht:
Durch mehrmaliges Betätigen der Lichttaste
verändert sich die Lichterfolge am Modell.
14. Musik:
Der Roboter spielt Musik ab.
15. Lautstärke:
Mit der Lautstärketaste lassen sich die
Soundeffekte bzw. Musik leiser oder lauter machen.
GB - Features
10. Speed mode:
Press the speed button. When the robot says “space mode”
it will become faster and with “earth mode” slower.
11. Settings button:
Press the settings button. Now you can press any buttons.
You will hear a peep sound. After you chose your setting,
press the settings button again and the robot will start to do
the set actions.
12. Stop:
If you press the stop button the robot will immedi
ately stop the feature and go into standby mode.
13. Light:
After repeatedly pressing the light button, the light
appearance on the model will change.
14. Music:
The robot will play music
15. Volume:
With the volume button you can turn the sound
effects / music up or down.
FR - Funktionen
10. Mode vitesse:
Appuyez sur le bouton „mode vitesse“. Lorsque le robot
annonce « Space mode »,il sera plus rapide et avec «earth
mode », il sera plus lent.
11. touche de programmation
Appuyez sur le bouton de programmation. Appuyez
maintenant sur la touche de votre choix. Vous entendrez
un « Bip » sonore. Après la programmation, rappuyez
sur le bouton de programmation, le robot commence à
exécuter les actions enregistrées.
12. Stop:
lorsque vous appuyez sur le bouton Stop, le robot
arrête immédiatement et se met en mode veille.
13. Lumière:
en appuyant plusieurs fois sur le bouton de
lumière, les effets lumineux changent
14. Musique: le robot joue de la musique.
15. Volume:
avec la touche de volume, vous avez la possibilité
d´augmenter ou de diminuer le volume de la musique
IT - Funzioni
10. Modalità di velocità:
Premere il pulsante di velocità. Se il robot dice “space
mode” lui diventa più veloce e quando dice “earth
mode” più lento.
11. Pulsante di programmazione:
Premere il pulsante di programmazione. Ora è possibile
premere un tasto qualsiasi. Si sente solo un segnale
acustico. Dopo la programmazione, premere nuova-
mente il pulsante di programmazione ed il robot inizia
ad eseguire le azioni memorizzati.
12. Stop:
Quando si preme il pulsante Stop il robot si
ferma immediatamente e le funzioni si trovano in
modalità standby.
13. Luce:
Premendo ripetutamente il pulsante di luce, si cam-
bia la luce al modello.
14. Musica:
Il robot suona la musica.
15. Volume:
Con il pulsante di volume si lasciano abbassare e
alzare gli effetti sonori e la musica.
ES - Funciones
10. Modo de velocidad:
Presione el botón de velocidad. Si el robot dice „space
mode“, se hace más rápido y se dice „earth mode“ se hace
más lento.
11. Botón de programación:
Pulse el botón programación. Ahora puede pulsar cualquier
botón. Sólo se oirá un pitido. Después de la programación,
pulse de nuevo el botón de programación y el robot comi-
enza a ejecutar las acciones almacenandas.
12. Stop:
Cundo se pulsa el botón stop el robot se detiene
inmediatamente las funciones y está en modo standby.
13. Luz:
Pulsando repetidamente el botón de luz se cambia la
luz en el modelo.
14. Música:
El robot reproduce música
15. Volumen:
Con el botón de volumen, los efectos de sonido
y música se pueden hacer más fuerte o más bajo.
CZ - Hlavní charakteristiky
10. Režim rychlosti:
Stiskněte tlačítko rychlosti. Pokud robot řekne “space
mode” zrychlí. Pokud řekne “earth mode” zpomalí.
11. Tlačítko nastavení:
Stiskněte tlačítko nastavení. Nyní můžete stisknout
jakékoliv tlačítko. Uslyšíte pípnutí. Až zvolíte
nastavení, stiskněte tlačítko nastavení znovu a robot
provede přednastavené akce.
12. Zastavení:
Pokud stisknete tlačítko Stop, robot okamžitě
přestane v činnosti a přepne se do pohotovostního režimu.
13. Světlo:
Opakovaným stisknutím tlačítka můžete měnit
osvětlení robota.
14. Hudba:
Robot zahraje skladbu.
15. Hlasitost:
Tlačítkem hlasitosti můžete měnit úroveň
hlasitosti zvukových efektů a hudby.