Jamara 058950 Instruction Download Page 15

15

ES - Notas sobre el funcionamiento de las baterías Litio

Notas importantes 

Lea las instrucciones de utilización y las recomendaciones de se

-

guridad relativas a las baterías de Polímeros de Litio. 

-   Las baterías de Polímeros de Litio no tienen efecto memoria.

-   Las baterías de Polímeros de Litio se cargan con una tensión y

    corriente constantes.

-   Las baterías de Polímeros de Litio tienen una tasa de auto 

  descarga muy baja.

 

Exclusión de responsabilidad.

Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al

producto en sí o por medio de esto, a menos que esto se debe

al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo 

tiene la responsabilidad completa para el uso y manejo ade-

cuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje, el proceso de 

carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. 

Por favor, consulte las instrucciones de uso y funcionamien-

to, contiene información y avisos importantes. 

 

Las  baterías  Litio  solo  deben  cargarse,  y  almacenarse,  sobre 

superficies  y/o  recipientes  no  inflamables  y  resistentes  al  fuego 

Jamara e.K.  le recomienda que solo cargue las baterías con el 

cargador suministrado. No asumiremos ninguna responsabilidad 

sobre la utilización de otros cargadores o la utilización fuera de 

especificaciones de los cargadores comentados. Las baterías de 

Polímeros de Litio pueden explotar, si se dañan, debido a su alta 

densidad energética. Esto puede ocurrir por una sobrecarga, una 

descarga profunda, un accidente o golpe. Por tanto, es crucial que 

monitorice el proceso de carga. Debe extremar los cuidados al re-

visar las baterías tras un accidente. Por ejemplo, tras un accidente 

si las baterías comienzan a calentarse por si solas a la media 

hora, puede que se hayan estropeado. Ante la menor sospecha de 

que un elemento, o batería, pueda haber recibido algún daño, lo 

mejor que puede hacer es dejarlas „bajo observación“. 

En caso de sobrecalentamiento de la batería, o cuando se 

infla, humea o empieza a quemarse, ya no debe tocarse de 

ningún modo. Por favor manténga una distancia de seguridad 

y ponga a disposición agentes para extinción adecuados (No 

hay peligro de explosión en el agua, arena seca, extintores, 

mantas, agua salada).

 

Medidas de seguridad

 

¡Debido a su densidad energética (hasta 150Kw/Kg.), los elemen-

tos no son inofensivos y necesitan de unos cuidados mínimos!. La 

empresa Jamara e. K., de manera explicita, declina cualquier res-

ponsabilidad sobre los daños causado o derivados, por un manejo 

erróneo de las baterías LiPo.

-   Una utilización inapropiada conlleva riesgo de lesiones y/o 

 incendios.

-   Los elementos se dañarán por sobrecargas, corrientes muy 

  altas, o descargas profundas.

-   Proteja las baterías de golpes, dobleces, perforaciones, 

  tensiones, etc.

-   Bajo ningún concepto las abra o corte, no las arroje al fuego, 

  manténgalas lejos del alcance de los niños.

-   Si están oxidadas o pierden electrolitos, manéjelas con mucho 

  cuidado. Pueden estropear el dispositivo o causarle lesiones.

-   Nunca las cortocircuite, respetando en todo momento la 

 polaridad.

-   No permita que se calienten a más de 65ºC, aléjelas de partes

    calientes (P. Ej., la salida del escape).

-   Cárguelas antes de guardarlas (p.ej., en invierno= - ¡No las

    guarde descargada ni tampoco a plena carga!

-   Controle regularmente el nivel de carga durante los periodos

    de almacenamiento prolongados.

-   El contenido de los elementos es dañino para la piel y los ojos.

-   Si entra en contacto con la piel, lávese con agua y quítese la

    ropa usada.

-   En contacto con los ojos, enjuáguese con abundante agua y 

  visite al médico. 

Característicastécnicas

Envoltura:

La envoltura de los elementos está formada por una lámina de 

plástico y aluminio. Bajo ningún concepto puede deteriorase ya 

que se estropeará el elemento. Deberá evitar cualquier tipo de 

vibración en el modelo. Si se estropea, podría verterse el elect-

rolito, evite tocarlo.

Sobrecargas:

Si, por cualquier fallo, el cargador no detuviese la carga, la batería 

podría incendiarse. Por tanto, monitorice siempre el proceso de 

carga.

Cargas rápidas:

No se pueden usar cargas rápidas. Debe respetarse la corriente 

de carga para las baterías.

Temperatura en carga:

De 0 a +45ºC, ambiente. En pleno invierno, puede que no se pue-

dan dar estas condiciones a cielo abierto. Nunca permita que la 

batería sobrepase los 70ºC durante la carga. Controle todo el pro-

ceso ayudándose de un JAMARA Thermo Scan 3000

(Termómetro infrarrojo a distancia). 17 0133.

Temperatura en descarga:

De -20 a +40ºC: Por tanto, podrá volar en invierno. De todas ma-

neras, con temperaturas bajo cero es de esperar una merma de 

capacidad y entrega de corriente de un 20%.

Vida útil:

Muy dependiente del uso.

Almacenamiento:

Los  elementos  deben  almacenarse  entre  media  carga  y  carga 

completa. Si las almacena vacías se estropearán. Por eso los ele-

mentos nuevos siempre están a media carga.

Summary of Contents for 058950

Page 1: ...in Utilisable en Omologato in Autorizado en EU CH Sparkle 2 4 GHz DE Gebrauchsanleitung GB Instruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Art Nr Ord No R f...

Page 2: ...ghlights 16 Donn es t chniques 17 Charge de l accu de propulsion 17 Mise en place de l accu 18 Mise en place des piles dans l metteur 18 Assembler les pi ces d lectrons 18 19 Pilotage 20 Emetteur 21 F...

Page 3: ...de l assemblage en passant par la charge des accus et allant jusqu au domaine d utilisation Pour cela veillez lire atten tivement la notice d assemblage et d utilisation celle ci contient d important...

Page 4: ...12 0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www neuershop jamara com Conformite Textes de la directive europ enne R...

Page 5: ...e ES Notas sobre el reciclado Respete la normativa vigente sobre la eliminaci n de residuos especialmente sobre bater as y pilas Lleve a reciclar las bater as solo si est n descargadas Cuando vea que...

Page 6: ...hempfind lich setzen Sie es nicht gro er Hitze oder Feuchtigkeit aus Es besteht die Gefahr eines Kurzschluss Tauchen Sie das Modell oder die Fernsteuerung nicht in Wasser Sollte Ihr Modell verschmutzt...

Page 7: ...isture Risk of a short circuit Do not immerse the model or the remote control in water If your model is dirty clean it carefully with a brush Do not use water or solvent based cleaning agents Check th...

Page 8: ...le sont tr s sensibles ne les exposez jamais une trop forte chaleur ou humidit Il y a danger de court circuit Ne plongez jamais le mod le ou la radiocommande dans l eau Si votre mod le est sale nettoy...

Page 9: ...di ferirsi L elettronica del modello molto delicata non esporre il modello al sole oppure all umidit Si rischia il corto circuito Non immergere il modello o la trasmittente in acqua In caso che il mo...

Page 10: ...que podr a lastimarse El componente electr nico en el modelo son muy sensible no lo establece de alta temperatura o la humedad Existe el riesgo de un corto circuito Sumergir el modelo o el mando a di...

Page 11: ...ren Sorgfalt Die Firma JAMARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Ak...

Page 12: ...ndequate When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress sque...

Page 13: ...des courants trop lev s ou une trop grande d charge d truisent les l ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les...

Page 14: ...ono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni res ponsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potreb bero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste batter...

Page 15: ...necesitan de unos cuidados m nimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una utili...

Page 16: ...are ldrucksto d mpfer SuperSoft High Grip Performance Reifen Hochdrehender 450er B rstenmotor CNC gefr ster Aluminium Rippen Motork hler Robustes Kunststoff Chassis C Hub System vorne GB Highlights El...

Page 17: ...Sie das Steckerladeger t in die Steckdose und klemmen Sie den Balan cer an das Steckerladeger t und daran den Fahrakku Die Ladezeit betr gt bei entladenem Akku ca 3 4 Stunden GB Charging the battery p...

Page 18: ...a ridad correcta en el compartimiento de la bater a Vuelva a colocar la tapa del com partimento de la bater a DE Zusammenbau der Elektroteile A Regler B Servo C Akku D Motor GB Assembly of the electri...

Page 19: ...er les pi ces d lectrons A Connecteur quilibreur B Interrupteur marche arr t C Connecteur Accu D Connecteur du moteur E Moteur F Accu IT Montare i componenti elettronici A Connettore del balancer B In...

Page 20: ...front to stop it FR Rapprochez l acc l rateur vous et la voiture avance Bougez le levier plus ou moins et la voiture conduit plus vite ou plus lentement IT Tirare la leva di gas verso Lei e la macchi...

Page 21: ...itter to the left or to the right and make sure that the car follows the according direction 6 Stay behind the car and make sure that the car drives in a straight line while you don t use the steering...

Page 22: ...que un sitio adecuado y construir una pequena pista de ejer cicios con los pilones o marcas de tiza Probar de seguir la pista y mejorar el tiempo de velocidad y maniobras h biles DE Pflegehinweise Nac...

Page 23: ...atteindre une durabilit longue et un fonctionne ment intact Utilisez l huile de m canique de pr cision ou l huile polyvalente IT Succesivamente devono essere lubrificati tutte le parti mec caniche pe...

Page 24: ...azo inf delantero No 059019 Achsschenkel hinten VE2 Axle rear 2 pcs Jambe de train arri re 2 pi c Forcella stab posteriore 2 pz Porta eje trasero 2 piezas No 059023 Chassis Chassis Ch ssis Chassis Cha...

Page 25: ...er Seat for the motor Support moteur Supporto motore Soporte del motor No 059039 Radachsen VE2 Wheel axle 2 pcs Fixation de roues 2 pi ces Asse ruote 2 pezzi Soporte para ruedas 2 piezas 9x22 1 No 059...

Page 26: ...o 10 piezas M3x5 No 059055 Stift VE2 Swing arm pin 2 pcs T ton 2 pi ces Perno 2 pezzi Bulon 2 piezas 2x37 No 059044 Kugellager VE4 Ball bearing 4 pieces Roulement a billes 4 pi ces Cuscinetto 4 pezzi...

Page 27: ...IT Pezzi di ricambio ES Lista de repuestos No 059058 Empfangselektronik Recevoir lectronique Ricezione elettronica Recepci n de la electr nica Receiver No 059059 Sender 2 4 GHz Transmitter 2 4 GHz Em...

Page 28: ...tra Trade Lindenstra e 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 E Mail info extra trade de Web www extra trade de Spielwaren und Modellbau B ckle Dr A Heinzlestr 3 AT 6840 G tzis Tel 004...

Reviews: