background image

7

DE

1. Montage der Räder

   Vorderräder

    Beginnen Sie mit der Montage der Vorderräder. Schieben Sie eine Unterlegscheibe auf die  

    Vorderachse und stecken ein Rad auf. Achten Sie dabei darauf, nicht die Vorder- mit den 

    Hinterrädern zu verwechseln. Von außen wird eine Unterlegscheibe aufgesteckt und mit einem 

    Clip gesichert. Montieren Sie das andere Rad genauso.

   Hinterräder

    Setzen das Hinterrad auf die Hinterachse. Von außen wird eine Unterlegscheibe aufgesteckt 

    und mit einem Clip gesiche rt. Montieren Sie das andere Rad genauso. 

    Drücken Sie die Radabdeckungen auf die Vorder- und Hinterräder auf.

2.  Montage des Lenkrades

 

    Verbinden Sie zuerst den Stecker am Kabel des Armaturenbretts mit  dem schwarzen 

    Stecker der aus dem vorderen Bereich des Innenraums vom Chassis ragt. Verbinden Sie das  

    Kabel im Lenkrad mit dem Kabel in der Lenksäule. Schieben Sie dann das Lenkrad auf die 

    Lenkstange und schrauben Sie es fest. Die Lochposition wird durch eine Mutter fixiert.

3. Montage der Türen.

    Befestigen Sie die Autotüren, indem Sie sie in die Aussparungen und den Scharnieren der 

    Karosserie ausrichten. Befestigen Sie die Türen dann mit jeweils 2 Schrauben 

4. Montage der Windschutzscheibe

    Die Windschutzscheibe wird auf Höhe des Armaturenbretts in die dafür vorgesehenen Löcher 

    des Chassis eingeklinkt. Achten Sie auf einen festen Sitz der Scheibe.

5. Montage der Rückspiegel

    Drücken Sie die Rückspiegel an die dafür gedachten Positionen an den Autotüren bis sie 

   einrasten.

6. Akku-Anschluß / Installation der Stromversorgung

    Verbinden Sie alle Steckverbindungen wie abgebildet. Verbinden Sie nur ineinander passende 

    Steckverbindungen und achten Sie darauf nichts zu verpolen. Vergewissern Sie sich, dass das 

    rote Kabel (Plus) und das schwarze Kabel (Minus) mit den jeweiligen gleichfarbigen 

    Anschlüssen verbunden sind. Schalten Sie das Fahrzeug ein, indem Sie den roten Knopf 

    rechts am Armaturenbrett betätigen.

7. Montage des Sitzes

    Platzieren Sie den Sitz nach der Installation der Stromversorgung, auf die dafür vorgesehene 

    Stelle und fixieren Sie ihn mit Schrauben.

 

8.  Ladevorgang

 

   Das Fahrzeug muss während dem Laden ausgeschaltet sein.

 

   Stecken Sie das Ladegerät (13) in die Steckdose die LED leuchtet grün. Schließen Sie 

      das Ladegerät an der Ladebuchse an.

 

• 

  Die LED an Ihrem Ladegerät leuchtet rot, solange der Akku geladen wird. Leuchtet die 

      LED wieder grün ist der Akku voll geladen.

 

   Die Ladezeit beträgt 9 Stunden.  

 

 

   Laden Sie den Akku nicht öfter als 1 x innerhalb 24 Std.

 

   Ladegerät und Akku erwärmen sich während des Ladevorgangs.

Warnung!

• 

Das Ladegerät ist kein Spielzeug.

  Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät.

• 

Der Akku darf nur durch einen Erwachsenen oder unter dessen Aufsicht geladen werden. 

• 

Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

• 

Das Ladegerät muss regelmäßig auf Schäden an Kabel, Stecker, Gehäuse und anderen 

  Teilen überprüft werden. Bei festgestellten Schäden darf das Ladegerät so lange nicht 

  benutzt werden, bis die Schäden repariert sind.

• 

Lassen Sie dem Modell nach jedem Einsatz genügend Zeit um abzukühlen bevor Sie es  

  wieder in Betrieb nehmen. Beim Verwenden eines etwaigen Tauschakkus muss zwischen  

  jedem Akkuwechsel mindestens eine Abkühlphase von 15 Minuten eingehalten werden  

  bis das Modell wieder betrieben wird. Bei Überhitzung kann Beschädigung der Elektronik  

  oder Brandgefahr die Folge sein.

• 

Trennen Sie immer unmittelbar nach Beenden des Ladevorgangs das Modell vom 

  Ladegerät. Trennen Sie das Ladegerät immer unmittelbar nach Abstecken des 

  Modells von der Spannungsversorgung. Ein eingesteckt lassen des Modells bzw. des  

  Ladegeräts nach Beenden des Ladevorgangs kann zu Beschädigungen am Modell, 

  Ladegerät oder der Spannungsversorgung führen (Brandgefahr).

•  Verwenden Sie das Ladegerät nur in trockenen Räumen.

  

Funktionen

1  Soundboard

 

a

  USB

 

b

  Micro SD

 

c

  Line in

 

Nach dem einstecken einer Micro SD Karte oder USB-Sticks beginnt das Soundboard die Titel 

 

der Reihe nach abzuspielen. Es können nur Dateien mit der Endung .mp3 wiedergegeben 

 

 werden. Ein vor bzw. zurückspulen ist nicht möglich.

2  Spannungsanzeige

 Achtung!

 

Ihr Fahrzeug zeigt direkt nach dem Einschalten die Gesamtspannung der beiden Akkus in Volt 

 

an. Die Vollgeladenen Akkus werden in der Regel unbelastet eine Gesamtspannung von ca. 

 

12,6-13 Volt anzeigen. Die Anzeige ist Lastabhängig. D.h. die angezeigte Spannung wird unter 

 

Last absinken. Sollte im unbelasteten Zustand eine Spannung von unter ca. 11,8V angezeigt 

 

werden sollten Sie das Rideon ausschalten und den Akku laden (siehe Ladevorgang). Andern-

 

falls kann der Akku tiefenentladen werden und unwiederbringlich zerstört werden.

3  Simuliertes Armaturenbrett

4     Geschwindigkeit 

 

 High speed - Geschwindigkeit erhöht

 

Low speed  - Geschwindigkeit niedrig

 

WICHTIG! 

 

Vor dem Ändern der Fahrtrichtung oder Geschwindigkeit muss das Fahrzeug stehen. 

 

Ansonsten könnte das Getriebe und/ oder der Motor beschädigt werden.

 

Wichtiger Bedienungshinweis:

 

Im 1. Gang wird die Motorleistung reduziert und die Antriebsräder können Lastabhängig 

 

unterschiedlich schnell drehen. Das ermöglicht langsameres Fahren und vor allem einen 

 

niedrigen Wendekreis. D.h. aber auch das im Ersten Gang, beim Anfahren, oder beim ein-

 

seitigen überfahren eines kleinen Hindernisses das belastete Rad stehen bleiben kann und 

 

sich die Antriebskraft auf das unbelastete Rad überträgt. Um die volle Motorleistung zu erzielen 

 

und die Antriebskraft gleichmäßig auf beide Räder zu verteilen muß in den 2. Gang geschalten 

 

werden. Achtung! Im 2. Gang erhöht sich nicht nur die Geschwindigkeit sondern es wird auch 

 

ein größerer Wendekreis erzielt.

5 ON/OFF-Schalter

 

Mit dem ON/OFF-Schalter starten Sie das Fahrzeug. (Soft-Start und Soft-Stopp Funktion)

6  2WD / 4WD-Schalter

 

Zum Umschalten von 2-Rad- zum Allradantrieb

7  Lichtschalter

8 Schaltknopf

 

 

Vorwärts:    Stellen Sie den „Forward-Backward“ Knopf in die „Forward“ Position. 

 

     

  Drücken Sie das Gaspedal damit das Modell vorwärts fährt.

 

Rückwärts: Stellen Sie den „Forward-Backward“ Knopf in die „Backward“ Position. 

 

     

  Drücken Sie das Gaspedal damit das Modell rückwärts fährt.

 

WICHTIG! 

 

Das Fahrzeug muss zu einem Stillstand kommen sobald die Fahrtrichtung geändert 

 

werden soll. Ansonsten könnte das Getriebe und/ oder der Motor beschädigt werden.

1

3

5

6

8

a

b

C

2

4

7

Problem

Ursache

Lösung

Der Akku lässt sich nicht mehr laden

Ladegerät oder Akku defekt.

Ladegerät und Akku prüfen.

Akku lässt sich nicht mehr laden obwohl Akku und Ladegerät in Ordnung 

sind.

Ladebuchse defekt.

Ladebuchse prüfen bzw. tauschen.

Die Fahrzeit ist sehr gering

Der Akku wurde tiefenentladen oder ist verschlissen.

Neuen Akku verwenden und Tiefenentladung vermeiden.

keine Funktion

Akku ist nicht oder falsch angeschlossen

Akku anschließen (siehe Anleitung)

Ein Aus Schalter defekt

Schalter prüfen bzw. tauschen.

Lässt sich einschalten aber fährt nicht

Motorkabel falsch oder nicht angeschlossen.

Motorkabel prüfen und anschließen (siehe Anleitung).

Lässt sich einschalten aber fährt nicht, bzw. nur in eine Richtung

Gas- oder Richtungsschalter defekt.

Schalter prüfen bzw. tauschen.

Lässt SICH einschalten aber fährt nur in eine Richtung

Richtungsschalter defekt.

Schalter prüfen bzw. tauschen.

Die aktive Sicherung löst aus und schaltet für einige Sekunden das Gerät 

ab. Man hört zu Anfangs ein einmaliges Klicken

Überlastung oder elektr. Kurzschluss.

Nicht überlasten bzw. Gerät überprüfen lassen.

Keine Soundfunktion am Lenkrad/Lenker

Bei Montage wurde das Kabel gerissen oder gequetscht. Das Lenkrad prüfen bzw. ersetzen.

Fahrzeug hat sehr hohen Verschleiß an Schaltern

Schmutz und Feuchtigkeit beschädigen die Schalter.

Nicht in Feuchtigkeit oder Schmutz wie Wiesen, Kies, Sand etc. 

fahren.

Die Gummireifen lösen sich an den Rädern

Auf zu heißem Untergrund oder in Schmutz gefahren.

Reifen wechseln und heiße Untergründe und Schmutz vermeiden.

Summary of Contents for 460647

Page 1: ...ku enostmi a nebo znalostmi V z vislosti na v ku a v voji m e b t vy adov n minim ln v k 4 let Maxim ln hmotnost 25 kg P ed mont Mont m e prov d t pouze dosp l osoba B hem mont e nen povoleno aby se d...

Page 2: ...di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaraci n de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Mercedes AMG GLC S Coupe No...

Page 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Page 4: ...e vykon va len dospel osoba DE Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen Das Modell zu steuern erfordert ein gewisses Mindestma an Geschick und Vorsicht Machen Sie sich deshalb unbedingt...

Page 5: ...rka Lader Nab ja ka 1 4 Vorderrad Front wheel Roue avant Ruote anteriori Ruedas delanteras P edn kolo Ko o przednie Wiel vooraan Predn koleso 2 11 Unterlegscheibe Washer Rondelles Rondella Arandela Po...

Page 6: ...geur 12V 1000mAh R f 412978 Utilizzare solo con caricatore 12V 1000mAh Cod 412978 Usar solo con cargador 12V 1000mAh Ref 412978 Pou vejte pouze s nab je kou 12V 1000mAh slo polo ky 412978 Tylko z adow...

Page 7: ...1 Soundboard a USB b Micro SD c Line in Nach dem einstecken einer Micro SD Karte oder USB Sticks beginnt das Soundboard die Titel der Reihe nach abzuspielen Es k nnen nur Dateien mit der Endung mp3 wi...

Page 8: ...nsion mp3 can be played back It is not possible to fast forward or rewind 2 Voltage display Attention Your vehicle displays the total voltage of the two batteries in volts immediately after switching...

Page 9: ...ossible d avancer ou de reculer rapidement 2 Affichage de la tension Attention Votre v hicule affiche la tension totale des deux batteries en volts imm diatement apr s la mise sous tension Les batteri...

Page 10: ...altro Solo i file con estensione mp3 possono essere riprodotti Non possibile avanzare velocemente o riavvolgere 2 Visualizzazione della tensione Attenzione Il veicolo visualizza la tensione totale de...

Page 11: ...archivos con la extensi n mp3 No es posible avanzar o retroceder 2 Indicaci n de la tensi n Atenci n Su veh culo muestra el voltaje total de las dos bater as en voltios inmediatamente despu s de encen...

Page 12: ...Ukazatel nap t Pozor Va e vozidlo ihned po zapnut zobraz celkov nap t dvou bateri ve voltech Pln nabit baterie obvykle zobraz celkov nap t cca 12 6 13 volt bez z t e Zobrazen z vis na zat en To zname...

Page 13: ...do przodu ani do ty u 2 Wska nik napi cia Uwaga Tw j pojazd wy wietla ca kowite napi cie dw ch akumulator w w woltach natychmiast po w czeniu W pe ni na adowane akumulatory zwykle wy wietlaj czne nap...

Page 14: ...en worden afgespeeld Het is niet mogelijk om vooruit of achteruit te spoelen 2 Spanningsindicator Let op Uw voertuig geeft direct na het inschakelen de totale spanning van de twee accu s in volt weer...

Page 15: ...lo ihne po zapnut zobraz celkov nap tie dvoch bat ri vo voltoch Plne nabit bat rie zvy ajne vykazuj celkov nap tie cca 12 6 13 voltov bez z a e Displej z vis od za a enia To znamen e zobrazen nap tie...

Page 16: ...le nostre FAQ all indirizzo ES Puede encontrar m s soluciones a los problemas en Internet en nuestras preguntas frecuentes en CZ Dal e en probl m na internetu najdete v na ich asto kladen ch dotazech...

Page 17: ...argadas El voltaje de la bater a nunca debe ser inferior a 11 9 voltios para evitar una descarga profunda La bater a com pletamente cargada tiene una tensi n de aproximadamente 13 voltios Despu s de s...

Page 18: ...ov ped l vr tane sp na a No 413152 Getriebe vorn inkl Motor Front gear incl motor Transm avant a moteur Trasm anteriore con motore Transmisi n del incl motor P evod p edn v etn motoru Przednia skrzyni...

Page 19: ...o mog wywo ywa alergie i s wysoce reaktywne dlatego oddzielna ich zbi rka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami s wa ne dla rodowiska i Pa stwa zdrowia Je eli baterie poni ej przekre lonego kosza n...

Page 20: ...for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Viva net d o o Distributor Jamara for Croati...

Reviews: