background image

MONTAGEHANDLEIDING 

VOOR

 

100 % 

ELEKTRISCHE

 

AANSLUITING

INSTRUCTIONS DE MONTAGE 

POUR

 RACCORDEMENT 

100 % 

ELECTRIQUE

MONTAGEHINWEIS 

FÜR

 

100 % 

ELEKTRISCHEN

 

ANSCHLUSS

MOUNTING INSTRUCTIONS 

FOR

 

100 % 

ELECTRICAL CONNECTION 

27200.20000012 - 1004 - Jaga N.V.

Wijzigingen voorbehouden.  -  Sous réserve de modifications.  -  Änderungen vorbehalten.  -  Alterations preserved.

Aansluitcode
Code de raccordement

Anschlüßkode

Connection code

3

4
5

8.1

 L

6.3

6

ø 1.5

7

1

2

 7ATT,CM

 7ATT,CM

 7ATT,CM

7ATT,CM

7ATT,CM

WETTELIJKE BESCHERMZONE A : 

%ENELEKTRISCHERADIATORMOETINZONE"GEPLAATST

WORDEN)NBADKAMERSENKEUKENSDIENTDEKONTAK

TDOOSNOOITEENSTOPKONTAKT OPMINIMUMCM

VANDEVLOERTEWORDENGEPLAATST$ERADIATORMAG

NOOITLAGERDANDEKONTAKTDOOSWORDENGEÕNSTALLEERD

%RDIENTEENOMNIPOLAIRESCHEIDINGSSCHAKELAARMET

EENOPENINGSAFSTANDVANMINSTENSMMTEWORDEN

GEBRUIKT$ERADIATORDIENTVERPLICHTGEAARDTEWORDEN

VOLUME DE PROTECTION LEGITIME A

5NRADIATEURELECTRIQUEDOITÐTREINSTALLÏDANSLEVOL

UME"$ANSLESSALLESDEBAINSETLESCUISINESILFAUT

INSTALLERLABOÔTEDEDÏRIVATIONJAMAISUNEPRISEDE

COURANT ËMINIMUMCMDUSOL,ERADIATEURNE

PEUTJAMAISÐTREINSTALLÏPLUSBASQUELABOÔTEDE

DÏRIVATION)LFAUTUTILISERUNSECTIONNEURMULTIPOLAIREAVECUNEDISTANCEDOUVERTUREMINDEMM

,ERADIATEURDOITOBLIGATOIREMENTÐTREMISËLATERRE

Seul pour la France :

 Un radiateur de classe II 

 (double isolation, protégé contre les pro-

jections d'eau et ne pas à raccorder à une borne de terre) peut être installé dans le volume A. Dans 
ce cas la boîte de dérivation (jamais une prise de courant) doit être placée derrière le radiateur.

GESETZLICHE SCHUTZZONE A

%IN%LEKTRISCHER2ADIATORSOLLIN:ONE"AUFGESTELLTWERDEN)N"ADEZIàCHENMUSSDIE

+ONTAKTDOSENIEEIN3TECKKONTAKT AUFMINIMUMCMABDEM"ODENMONTIERTWERDEN$ER2ADI

ATORDARFNIETIEFEONTAKTDOSEAUFGEHANGENWERDEN%INENOMNIPOLIGEN4RENNSCHALTERMIT

EINER½FFNUNGSWEITEVONMINDESTENSMMANWENDEN$ER2ADIATORSOLLGEERDEDWERDEN

LEGAL PROTECTIVE ZONE A

!NELECTRICALRADIATORHASTOBEPLACEDINZONE")NBATHROOMSANDKITCHENSTHESOCKETOUTLETNEVER

APLUGCONTACT HASTOBEPLACEDATAMINIMUMHEIGHTOFCMABOVETHEFLOOR4HERADIATORMAY

NEVERBEINSTALLEDLOWERTHANTHEADAPTERSOCKETOUTLET9OUHAVETOUSEAFUSEDSPAREOUTSIDETHE

ROOM4HERADIATORHASTOBEEARTHED

60 cm

60 cm

60 cm

60 cm

B

A

#LASSE)

#LASSE))

Seul pour la France

AANSLUITING 
ELEKTRO-WEERSTAND

s-ONTEERDEELEKTROWEERSTAND

 VERTIKAALINAANSLUITINGOF

-ONTEERDEAFTAPSTOPINDEANDERE

BENEDENAANSLUITING6ULDERADIATOR

VOLLEDIGMETKOUDWATERMETBEHULP

VANEENTRECHTER

 0LAATSINAANSLUITINGOFHET

MEEGELEVERDEOVERDRUKVENTIELBAR

ENDEONTLUCHTERZIEBINNENPAGINA

Let op !

s(ETSPUIWATERVANHETOVERDRUKVEN

TIELOPVANGENBIJDEEERSTEMAXIMALE

OPWARMING

s:ETDEELEKTROWEERSTANDNOOITIN

WERKINGZONDERWATERVULLING

s7ERKINGSDRUKMAXBAR

 

BESCHRIJVING

7EERSTANDINROESTVRIJSTAALMET

DUBBELEHULS’CM

!ANSLUITING

6ERKLIKKERLICHT

 ROOD ELEKTROWEERSTANDVERWARMT

OPMAXVERMOGEN

 GROENROODKNIPPEREND

 

REGELINGSVERBRUIK

 GROENGEVRAAGDETEMPERATUURIS

 BEREIKT

 VERKLIKKERLICHTJEUIT

 

RADIATORISUITGESCHAKELD

%LEKTRONISCHEREGELTHERMOSTAATOP

DEWATERVLOEISTOF # 

 3TANDRADIATORUITGESCHAKELD

 3TANDMAXVERWARMING

 6ORSTBEVEILIGINGDRAAIDE

REGELTHERMOSTAATOPSTAND $RAAI

INDEZINVANDEWIJZERSVANHET

UURWERKTOTUKLIKHOORTHETVERK

LIKKERLICHTJEWORDTBLIJVENDGROEN

-ATERIAAL!"3WIT

%LEKTRONISCHSTUURELEMENTMETDUB

BELETEMPERATUURBEGRENZERENPER

MANENTECONTROLEVANDEELEKTRISCHE

ISOLATIE

!ANSLUITSNOERVOORAANSLUITINGIN

KONTAKTDOOSMETAARDING

 LENGTEM

 6MONO(Z

/

RACCORDEMENT 
DE LA RÉSISTANCE

s-ONTERLARÏSISTANCEÏLECTRIQUEVER

TICALEMENTDANSLERACCORDEMENT

OU&IXERLEBOUCHONDEVIDANGE

DANSLgAUTREOUVERTUREENBAS2EM

PLISSEZLERADIATEURCOMPLÒTEMENT

AVECDELgEAUFROIDEËLgAIDEDgUN

ENTONNOIR&IXERLgADAPTATEURAVEC

SASOUPAPEBAR ETLEPURGEUR

DANSLOUVERTUREOU

Attention !

s2ÏCOLTERLgEAUDgÏCOULEMENTDU

PURGEURLORSDUPREMIERRECHAUFF

AGEMAXIMALDELgAPPAREIL

s.EJAMAISMETTRELARÏSISTANCEÏLEC

TRIQUEENMARCHEQUANDLERADIATEUR

NESTPASREMPLIDEAU

s0RESSIONDESERVICEMAXBAR

DESCRIPTION

2ÏSISTANCEENACIERINOXYDABLEË

DOUBLEGAINEDE’CM

2ACCORDEMENT

,AMPETÏMOIN

 ROUGELARÏSISTANCECHAUFFEË

PUISSANCEMAX 

 VERTROUGECLIGNOTANT

 

CONSOMMDERÏGULATION

 VERT TEMPÏRATUREDEMANDÏE

ATTEINTE

 LAMPETÏMOINÏTEINTE

 

RADIATEURARRÐTÏ

4HERMOSTATDERÏGLAGEÏLECTRON

IQUESURLELIQUIDE # 

 0OSITIONRADIATEURARRÐTÏ

 0OSITIONPUISSANCEMAXIM

 0ROTECTIONANTIGELTOURNERLE

THERMOSTATENPOSITION4OURNER

DANSLESENSDESAIGUILLESDgUNE

MONTREJUSQUgAUCLICLALAMPE

TÏMOINRESTEVERT

-ATÏRIEL!"3BLANC

#OMMANDEÏLECTRONIQUEAVEC

DOUBLELIMITEURDELATEMPÏRA

TUREETCONTRÙLEPERMANENTDE

LISOLATIONÏLECTRIQUE

#ÉBLEDALIMENTATIONPOURRACCOR

DEMENTËUNEBOÔTEDEDÏRIVATION

AVECTERRE

 LONGUEURM

 6MONO(Z

'

ANSCHLUSS 
ELEKTRO-HEIZELEMENT

s$AS%LEKTRO(EIZELEMENTVERTIKAL

IN!NSCHLU”ODERMONTIEREN

)MANDEREN!NSCHLUSSDEN!BLA”

STOPFMONTIEREN$EN2ADIATORMIT

DERHILFEVONEINEM4RICHTERVÚLLIG

MITKALTEM7ASSERFàLLEN)N!N

SCHLU”ODERDASMITGELIEFERTE

ÃBERDRUCKVENTILMIT!DAPTER

BAR UNDDEN%NTLUFTERMONTIEREN

Achtung !

s$AS!BLA”WASSERVOM6ENTILBEI

DERERSTEN4OTALAUFWÊRMUNGAUF

FANGEN

s$AS'ERÊTNIEMALSOHNE7ASSERFàL

LUNGEINSCHALTEN

s"ETRIEBSDRàCKMAX"AR

BESCHREIBUNG

(EIZELEMENTAUSROSTFREIEM3TAHL

MITDOPPELTER(àLSE’CM

!NSCHLU”

3IGNALLAMPE

 2OT (EIZELEMENTERWÊRMTAUF

MAXIMAL6ERMÚGEN

 'RàN2OTFLIMMERND

2EGULIERUNGSLEISTUNG

 'RàNGEWàNSCHTE4EMPERATUR

ERREICHT

 3IGNALLAMPEAUS

 

2ADIATORAUSGESCHALTET

%LEKTRONISCHER2EGELTHERMOSTAT

AUFDER7ASSERFLàSSIGKEIT

  # 

 3TAND2ADIATORAUSGESCHALTET

 3TAND-AXIM(EIZUNG

 &ROSTSCHUTZDEN4HERMOSTATIN

3TANDDREHEN)N2ICHTUNGDES

5HRZEIGERSDREHENBISESKLICKT

3IGNALLAMPEBLEIBTGRàN

-ATERIAL!"37EI”

%LEKTRONISCHES3TEUERELEMENTMIT

DOPPELTEN4EMPERATURBEGRENZER

UNDPERMONTROLLEVON

DERELEKTRISCHER)SOLATION

!NSCHLU”KABELFàR!NSCHLU”IN

+ONTAKTDOSEMIT%RDUNG

 ,ÊNGEM

 6MONO(Z

%

CONNECTION 
ELECTRIC RESISTANCE

s)NSTALLTHEELECTRICRESISTANCE

 VERTICALLYINCONNECTIONOR

)NSERTINTHEOTHERCONNECTIONTHE

DRAINCOCK&ILLTHERADIATORCOM

PLETELYWITHCOLDWATERWITHTHE

HELPOFSIPHON

 )NSERTTHEPRESSURERELIEFVALVEWITH

ADAPTORBAR ANDTHEAIRRELEASE

TAPINCONNECTIONOR

Attention !

s#OLLECTTHEWATEROFTHEPRESSURE

RELIEFVALVEWHENTHEAPPARATUSIS

FULLYHEATEDFORTHEFIRSTTIME

s.EVERTURNONTHERADIATORWITHOUT

FILLINGITWITHWATER

s7ORKINGPRESSUREBAR

DESCRIPTION

2ESISTANCEINSTAINLESSSTEELWITH

 DOUBLECASE’CM

#ONNECTION

)NDICATOR

 RED THERESISTANCEHASREACHED

 

MAXHEATING

GREENREDINDICATING

 

REGULATIONCONSUMPTION

GREENWANTEDCAPACITYIS

 

REACHED

 INDICATOROUT

 

RADIATORSWITCHEDOFF

%LECTRONICTHERMOSTATONTHEFLUID

 # 

 0OSITION RADIATORSWITCHEDOFF

 0OSITION MAXIMHEATING

 &ROSTRESISTANCETURNTHETHERMOS

TATINPOSITION 4URNCLOCKWISE

UNTILYOUHEARCLICKINDICATOR

STAYSGREEN 

-ATERIAL!"3WHITE

%LECTRONICSTEERINGDEVICEWITH

DOUBLETEMPERATURELIMITERAND

PERMANENTCONTROLOFTHEELEC

TRONICINSULATION

#ONNECTIONCABLEFORCONNECTION

INSOCKETOUTLETWITHEARTHING

LENGTHM

6MONO(Z

&

Gebruik bij elke hydraulische en 

elektrische verbinding teflon of vlas.

Utuliser toujours du teflon ou du 

chanvre à chaque raccordement hydraulique et 
électrique.

Bei jedem hydraulischen und elektrischen 
Anschluß Dichtband oder Hanf verwenden.

Always use PFTE tape or flax for all hydraulic 
and electric connections.

!

Sani Panel

Sani Louvre

Summary of Contents for Sani Panel

Page 1: ...TFSWF EF NPEJGJDBUJPOT ÒOEFSVOHFO WPSCFIBMUFO MUFSBUJPOT QSFTFSWFE 4BOJ 1BOFM 4BOJ MPVWSF FCSVJL CJK FMLF IZESBVMJTDIF WFSCJOEJOH UFGMPO PG WMBT 5PVKPVST VUVMJTFS EV UFGMPO PV EV DIBOWSF DIBRVF SBDDPSEFNFOU IZESBVMJRVF FJ KFEFN IZESBVMJTDIFO OTDIMV JDIUCBOE PEFS BOG WFSXFOEFO MXBZT VTF 1 5 UBQF PS GMBY GPS BMM IZESBVMJD DPO OFDUJPOT ...

Page 2: ...FSUJLBMFT 6NG ISVOHTSPIS NJU FJOFS NJO µOHF WPO DN CJT NN NJU 3FEVLUJPOTSJOH HFOVU FO MXBZT VTF JO DBTF PG POF QJQF DPOOFD UJPO B WFSUJDBM EJGGVTJPO UVCF PG NJOJN MFOHIU PG DN VQ UP NN XJUI B SFEVDUJPO XBTIFS 7FSEFFMQJKQ 5VCF EJGGVTFVS 6NG ISVOHTSPIS JGGVTJPO UVCF 4UFWJH WBTUESBBJFO 4FSSFS GFSNFNFOU SµGUJH GFTUESFIFO 5JHIUFO GJSNMZ ZESBVMJTDIF BBOTMVJUJOHFO NBLFO BJSF MFT DPOOFDUJPOT IZESBVMJRVFT ...

Page 3: ...ANCE s ONTER LA RÏSISTANCE ÏLECTRIQUE VER TICALEMENT DANS LE RACCORDEMENT OU IXER LE BOUCHON DE VIDANGE DANS LgAUTRE OUVERTURE EN BAS 2EM PLISSEZ LE RADIATEUR COMPLÒTEMENT AVEC DE LgEAU FROIDE Ë LgAIDE DgUN ENTONNOIR IXER LgADAPTATEUR AVEC SA SOUPAPE BAR ET LE PURGEUR DANS L OUVERTURE OU Attention s 2ÏCOLTER Lg EAU Dg ÏCOULEMENT DU PURGEUR LORS DU PREMIER RECHAUFF AGE MAXIMAL DE LgAPPAREIL s E JAM...

Page 4: ...VORBRINGT 5M DIES ZU VERMEIDEN SOLL MANN WIE FOLGT VORGEHEN DEN 2ADIATOR ABKàHLEN LASSEN EN LINDSTOPFEN UND DEN DAPTOR MIT ÃBERDRUCKVENTIL LOS DREHEN UND ZUSÊTZLICH 7ASSER BEIFàLLEN ACH BFàLLUNG LINDSTOPFEN DAPTER UND 6ENTIL WIEDER MONTIEREN NEUEN ANF ODER ICHTBAND ANWENDEN EI DER ERSTEN 4OTALAUFWÊRMUNG DAS BLA WASSER VOM ÃBERDRUCKVENTIL MIT EINEM 4UCH AUFFANGEN AIR VENTING 2EMARK IF THE RADIATOR ...

Page 5: ...DRAAI DE REGELTHERMOSTAAT OP STAND RAAI IN DE ZIN VAN DE WIJZERS VAN HET UURWERK TOT U KLIK HOORT HET VERK LIKKERLICHTJE WORDT BLIJVEND GROEN ATERIAAL 3 WIT LEKTRONISCH STUURELEMENT MET DUB BELE TEMPERATUURBEGRENZER EN PER MANENTE CONTROLE VAN DE ELEKTRISCHE ISOLATIE ANSLUITSNOER VOOR AANSLUITING IN KONTAKTDOOS MET AARDING LENGTE M 6 MONO Z RACCORDEMENT DE LA RÉSISTANCE s ONTER LA RÏSISTANCE ÏLECT...

Page 6: ... firmly 3 mm 1 5 x Hydraulische aansluitingen maken Faire les connections hydrauliques Hydraulische Anschlüsse machen Make the hydraulic connections De sleuf in de console vertikaal monteren Monter verticalement la fente des consoles Die Riefe der Konsole vertikal montieren The slot of the braxket has to be mounted vertical A min 26 5 cm Ø 10 mm B Ontluchten tijdens het vullen Purger en remplissan...

Reviews: