91
POR
TUGUÊS
OS RELÓGIOS JAEGER-LECOULTRE
Para se beneficiarem da Garantia Internacional e/ou Garantia limitada
e/ou Garantia para a Austrália do fabricante, os produtos da marca
Jaeger-LeCoultre devem ser comprados exclusivamente nos revendedo-
res autorizados pela Jaeger-LeCoultre ou boutiques Jaeger-LeCoultre.
Da mesma forma, os traba-lhos de manutenção e de reparo devem ser
confiados a um revendedor autorizado pela Jaeger-LeCoultre, a uma
boutique Jaeger-LeCoultre ou a um Centro de Assistência Técnica au-
torizado pela Jaeger-LeCoultre. Nenhuma reivindicação de garantia po-
derá ser exigida, caso essas condições não sejam respeitadas. A Jaeger-
LeCoultre está a sua disposição para fornecer a lista de revendedores
autorizados pela Jaeger-LeCoultre e boutiques Jaeger-LeCoultre no
mundo.
GARANTIA INTERNACIONAL
A Garantia Internacional a seguir aplica-se aos produtos da marca
Jaeger-LeCoultre vendidos ou apresentados para reparo dentro do
prazo de garantia em todos os países, com exceção dos Estados Uni-
dos e do Canadá (para esses dois países, veja a Garantia Limitada) e
da Austrália (para este país, consulte a Garantia para a Austrália, texto
somente em inglês).
AS CONDIÇÕES DE GARANTIA INTERNACIONAL
J
AEGER-LE
C
OULTRE
Seu relógio Jaeger-LeCoultre tem garantia contra todo e qualquer de-
feito de fabricação durante dois anos a partir da data de compra, de
acordo com os termos apresentados a seguir.
Toda peça reconhecidamente defeituosa em razão de um problema de
fabricação devidamente constatado por nossos serviços técnicos será,
segundo critérios da Jaeger-LeCoultre, reparada ou substituída gra-
tuitamente. A Garantia Internacional Jaeger-LeCoultre só é válida se o
certificado de garantia que acompanha este livreto estiver devidamente
preenchido, datado, carimbado e assinado pela revendedora autorizada
Summary of Contents for REVERSO CLASSIC MEDIUM THIN
Page 1: ...REVERSO CLASSIC MEDIUM THIN ...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ...6 1 2 3 1 Aiguille des heures 2 Aiguille des minutes 3 Couronne ...
Page 18: ......
Page 20: ...20 1 2 3 1 Hour hand 2 Minute hand 3 Crown ...
Page 48: ...48 1 2 3 1 Stundenzeiger 2 Minutenzeiger 3 Krone ...
Page 58: ......
Page 60: ...60 1 2 3 1 Aguja de las horas 2 Aguja de los minutos 3 Corona ...
Page 70: ......
Page 72: ...72 1 2 3 1 Lancetta delle ore 2 Lancetta dei minuti 3 Corona ...
Page 82: ......
Page 84: ...84 1 2 3 1 Ponteiro das horas 2 Ponteiro dos minutos 3 Coroa ...
Page 94: ......
Page 95: ......
Page 96: ...96 1 2 3 ...
Page 97: ...97 ...
Page 98: ...98 ...
Page 99: ...99 ...
Page 100: ...100 ...
Page 101: ...101 0 1 ...
Page 102: ...102 ...
Page 103: ...103 0 1 ...
Page 104: ...104 ...
Page 105: ...105 ...
Page 106: ...106 ...
Page 107: ...107 ...
Page 108: ......
Page 109: ......
Page 110: ...110 1 2 3 ...
Page 111: ...111 ...
Page 112: ...112 ...
Page 113: ...113 0 1 ...
Page 114: ...114 ...
Page 115: ...115 0 1 ...
Page 116: ...116 ...
Page 117: ...117 ...
Page 118: ......
Page 119: ......
Page 120: ...120 1 2 3 ...
Page 121: ...121 ...
Page 122: ...122 ...
Page 123: ...123 ...
Page 124: ...124 0 1 ...
Page 125: ...125 ...
Page 126: ...126 0 1 ...
Page 127: ...127 ...
Page 128: ...128 ...
Page 129: ...129 ...
Page 130: ...130 ...
Page 131: ...131 ...
Page 132: ......
Page 134: ...134 1 2 3 1 Часовая стрелка 2 Минутная стрелка 3 Заводная головка ...
Page 144: ......
Page 150: ...Printed in Switzerland MXE0JXZ2 9 747 077 2 ...