background image

Soaker™ Bath Series

Installation and Operation 

www.jacuzzi.com

 

Page 45

English

Français

Installation et utilisation 

Série de baignoires Soaker™ 

Fonctionnement de la chromothérapie 

(éclairage)

Appuyez sur le bouton d’éclairage une fois :  

met l’éclairage en couleur EN MARCHE; utilisez les boutons 

vers le haut et vers le bas pour faire défiler les couleurs ou 

sélectionner une autre couleur.

Appuyez sur le bouton d’éclairage une seconde fois :  

met l’éclairage blanc EN MARCHE; utilisez les boutons 

vers le haut et vers le bas pour sélectionner l’intensité de 

l’éclairage blanc.

Appuyez sur le bouton d’éclairage une troisième fois : 

éteint l’éclairage.

Fonctionnement de l’éclairage en couleur 

L’éclairage en couleur par défaut est le bleu constant. Appuyez sur la flèche (vers le haut) pour activer le défilement 

des couleurs dans cet ordre : bleu, bleu sarcelle, vert, jaune, orange, rouge, rose, mauve, puis le défilement retourne 

au bleu et se répète continuellement. Pour arrêter sur une couleur précise, appuyez sur la flèche (vers le haut) à 

nouveau. Appuyez sur la flèche (vers le bas) pour activer le défilement des couleurs dans cet ordre : bleu, mauve, 

rose, rouge, orange, jaune, vert, bleu sarcelle, puis le défilement retourne au bleu et se répète continuellement. Pour 

arrêter sur une couleur précise, appuyez sur la flèche (vers le bas) à nouveau.

Fonctionnement de l’éclairage blanc

Il y a cinq intensités d’éclairage blanc. Appuyez sur le bouton (+) pour augmenter l’intensité de l’éclairage. Appuyez sur 

le bouton (-) pour diminuer l’intensité de l’éclairage.
Si la chromothérapie ne fonctionne pas : 
-  

réinitialisez le disjoncteur de fuite de terre 

-  

assurez-vous que la fiche est bien entrée dans la prise 

-  

assurez-vous que les connecteurs du panneau de commande et du boîtier de commande sont bien insérés dans  

 

les prises 

-  

communiquez avec Jacuzzi Luxury Bath si les actions ci-dessus ne corrigent pas le problème.

Utilisation

Toutes les baignoires fabriquées par Jacuzzi Luxury Bath sont conçues pour « remplissage et évacuation », ce qui 

signifie que la baignoire doit être vidée après chaque utilisation et remplie d’eau fraîche par le baigneur suivant. Il 

s’agit d’une précaution de santé puisque ces baignoires ne sont pas conçues pour conserver de l’eau continuellement 

comme les piscines ou les spas. 

Flèche vers le 

haut

Flèche vers le bas

Lumière

Entretien

Nettoyage de la baignoire

Réparation de la surface

Pour nettoyer votre baignoire, utilisez simplement une solution de détergent liquide doux non abrasif. Vous pouvez 

protéger et restaurer le lustre d’une surface acrylique dépolie en appliquant Meguiar’s #10 Mirror Glaze, un produit 

spécifiquement conçu pour être utilisé sur les finis en acrylique. Si le produit Meguiar n’est pas disponible, utilisez une 

pâte à polir automobile de haute qualité suivie de l’application d’une cire automobile en pâte.

  N’utilisez jamais des nettoyants domestiques abrasifs sur aucun produit Jacuzzi Luxury Bath.

Les égratignures mineures qui ne pénètrent pas le fini en couleur peuvent être éliminées en ponçant légèrement avec 

un papier de verre mouillé/sec de 600 grains. Restaurez le lustre au moyen de Meguiar’s Mirror Glaze ou d’une cire 

automobile en pâte. Les égratignures et les rainures majeures qui pénètrent la surface acrylique devront être finies à 

nouveau. Communiquez avec Jacuzzi Luxury Bath pour trouver un agent de service dans votre région.

Summary of Contents for SOAKER BATH SERIES

Page 1: ...INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS HD87000 Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002 www jacuzzi com SOAKER BATH SERIES...

Page 2: ...Soaker Bath Series Page 2 www jacuzzi com Installation and Operation English...

Page 3: ...eave the manual for the homeowner Homeowner Read this manual and keep for future reference Contents 3 Product Information 3 Safety Instructions 4 Operational Safety Instructions 5 Inspection and Testi...

Page 4: ...ally grounded and installed by a licensed contractor electrician and plumber Building materials and wiring should be routed away from the motor pump or blower or other heat producing components of thi...

Page 5: ...ttachments not recommended by the manufacturers WARNING To avoid injury exercise caution when entering or exiting the hydromassage bathtub WARNING Do not use hydromassage bathtub unless all suction gu...

Page 6: ...regarding your Jacuzzi Luxury Bath product Locate the Technical Specifications Manual at this time Figure 1 Common Access Location Framing Dimensions provided on rough in diagrams are nominal Measure...

Page 7: ...y Only Risk of electric shock Connect only to a circuit protected by a GFCI When using electrical products basic precautions should always be followed Always follow local building and electrical codes...

Page 8: ...lot hole for the 1 diameter hole 6 Use a 1 16 1 hole saw to complete the hole for the control panel 7 Sparingly apply a bead of clear silicone to the back surface of the control panel just inside the...

Page 9: ...sibility Drain leakage is excluded from the Jacuzzi Luxury Bath warranty of this product PVC Flex Pipe PVC Tee PVC Pipe Direct Waste Overflow Drain Overflow Drain Assembly Twist and Turn Drain Assembl...

Page 10: ...template may show guides for more than one bathtub be certain to select the appropriate guide lines If undermounting is an option be careful to select the guide lines that apply to the installation th...

Page 11: ...er s responsibility Drain leakage is excluded from the Jacuzzi Luxury Bath warranty of this product 2 Install the faucet at this time It is recommended that the faucet be installed by a qualified plum...

Page 12: ...icone sealant around the entire seam between the counter and the bathtub rim Allow sealant to cure according to manufacturer s instructions Template Bathtub Rim Figure 15 Template Placement A B C D Te...

Page 13: ...nuously repeats To stop on a selected color press the UP arrow button again Pressing the DOWN arrow button activates color scroll in this order blue purple pink red orange yellow green teal and then r...

Page 14: ...h operation or maintenance related questions please call our Service Support Department at 1 800 288 4002 Visit our web site at http www jacuzzi com for products services and an online copy of these I...

Page 15: ...areless handling lifting unit by plumbing abrading finish etc including its own negligence modification of any type for any reason including modification to meet local codes improper installation incl...

Page 16: ...s from purchase and received by Jacuzzi Luxury Bath in order for this warranty to become effective RESPONSIBILITIES OF OTHERS Inspecting the unit prior to installation is the responsibility of the ins...

Page 17: ...tion and Operation www jacuzzi com Page 17 English INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N Y EL FUNCIONAMIENTO HD87000 Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002 www jacuzzi...

Page 18: ...anual y cons rvelo para referencia futura Contenido 18 Informaci n del producto 18 Instrucciones de seguridad 19 Instrucciones de seguridad operacional 20 Inspecci n y prueba 21 Instalaci n 21 Estruct...

Page 19: ...debe instalarla un contratista electricista o fontanero matriculado Los materiales de construcci n y el cableado deben direccionarse lejos del motor bomba o del generador de burbujas de aire o de otr...

Page 20: ...POR LOS FABRICANTES ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES TENGA CUIDADO AL ENTRAR Y AL SALIR DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE ADVERTENCIA No utilice la ba era de hidromasaje a menos que todas las tapas protecto...

Page 21: ...al de especificaciones t cnicas incluir la informaci n importante relacionada a su producto Jacuzzi Luxury Bath Haga uso del Manual de especificaciones t cnicas en este momento Figura 1 Ubicaciones co...

Page 22: ...erapia Riesgo de descarga el ctrica Realice la conexi n s lo a un circuito protegido por un GFCI Al utilizar productos el ctricos siempre debe tomar las siguientes precauciones b sicas Siempre siga lo...

Page 23: ...arrena de perforaci n de y haga un orificio piloto para el orificio de 1 de di metro 6 Utilice una sierra de perforaci n de 1 para completar el orificio para el panel de control 7 Con moderaci n apliq...

Page 24: ...instalaci n herm tica del drenaje y el rebosadero es responsabilidad del instalador La p rdida del drenaje no est incluida en la garant a Jacuzzi Luxury Bath de este producto Tubo flexible de PVC Cone...

Page 25: ...especificaciones t cnicas Superficie terminada o azulejo Sustrato Madera para desecho Componente de soporte Contrapiso plano Madera para desecho Espacio libre m nimo de 3 76 mm Figura 7 Instalaci n d...

Page 26: ...r del per metro de la ba era para sellar el espacio entre el borde y la plataforma terminada Nivele el contrapisoel contrapiso Nivele el contrapiso Espesor m ximo de al menos 2 50 mm Superficie termin...

Page 27: ...del fald n para sellar el espacio entre el fald n y la plataforma terminada 6 Desconecte el suministro de energ a hacia los circuitos protegidos con GFCI 7 Encuadre la ba era y conecte el drenaje 8 Co...

Page 28: ...era se raye o pierda brillo nunca use limpiadores abrasivos Para las superficies m s sucias basta el uso de detergente l quido suave y agua tibia Tambi n se recomienda lo siguiente Quite el yeso derra...

Page 29: ...es Si la cromoterapia no funciona reinicie el GFCI aseg rese de que el enchufe est completamente insertado en la toma aseg rese de que los conectores del panel de control y de la caja de control est n...

Page 30: ...ridad correspondientes para su unidad Especificaciones el ctricas aplicables para su unidad Las especificaciones el ctricas aparecen impresas en esta rea Made in the USA XXXX XXXXX N mero central n me...

Page 31: ...e sean consecuencia aunque no exclusivamente de cualquiera de las siguientes situaciones manipulaci n imprudente incluidos levantamiento de la unidad por sus accesorios de fontaner a abrasi n del acab...

Page 32: ...dependiente autorizado o un representante de la Empresa inspeccionar la unidad en horario comercial normal dentro de un tiempo razonable despu s de que el Usuario inform sobre el problema A fin de obt...

Page 33: ...nglish Instalaci n y Funcionamiento Sal n de Ba era de Hidromasaje Serie de ba eras Soaker Fran ais DIRECTIVES D INSTALLATION ET D UTILISATION HD87000 Jacuzzi Luxury Bath 14525 Avenue Monte Vista Chin...

Page 34: ...re Contenu 34 Renseignements sur le produit 34 Directives de s curit 35 Instrucciones de seguridad operacional 36 Inspection et essai 37 Installation 37 Cadrage 37 Connexions lectriques baignoires de...

Page 35: ...conducteur de taille quivalente aux conducteurs du circuit alimentant l quipement MISE EN GARDE Cet quipement est con u pour tre utilis l int rieur seulement Installez l quipement en respectant ces d...

Page 36: ...tilisez pas des accessoires qui ne sont pas recommand s par le fabricant AVERTISSEMENT Pour viter les accidents soyez prudents en entrant et en sortant de la baignoire d hydromassage AVERTISSEMENT N u...

Page 37: ...offert avec votre baignoire Le manuel de sp cifications techniques comprend des renseignements utiles concernant votre produit Jacuzzi Luxury Bath Localisez le manuel de sp cifications techniques Fig...

Page 38: ...teur de fuite de terre Des pr cautions de base doivent toujours tre prises lorsque vous utilisez des appareils lectriques respectez toujours les codes locaux d lectricit et de construction Pour les ba...

Page 39: ...t trou pour le trou de 2 7 cm de diam tre 6 Utilisez une scie cylindrique de 2 7 cm pour terminer le trou pour le panneau de commande 7 Appliquez mod r ment un boudin de silicone transparent l arri re...

Page 40: ...de l vacuation est exclue de la garantie Jacuzzi Luxury Bath de ce produit Conduite flexible en PVC Conduite en PVC T en PVC vacuation directe des eaux us es par le trop plein Assemblage du trop plein...

Page 41: ...s plancher plat Morceau de retailles de bois D gagement minimal de 7 6 cm 3 po Figure 7 installation de la p riph rie Figure 8 installation par le dessus Avant de commencer l installation veuillez lir...

Page 42: ...e pour sceller l espace entre le rebord et le support fini Sous plancher de niveau Sous plancher Morceau de retailles de bois Minimum 5 cm 2 po paisseur maximale Carreaux ou surface finie Membre de so...

Page 43: ...l espace entre la jupe et le support fini 6 Coupez l alimentation du circuit prot g par un disjoncteur de fuite de terre 7 Alignez la baignoire et reliez l vacuation 8 Reliez les conduites flexibles...

Page 44: ...surfaces sales un d tergent liquide doux et de l eau temp r e suffisent Nous effectuons aussi les recommandations suivantes Retirez le pl tre renvers au moyen d une lame en bois ou en plastique Les t...

Page 45: ...disjoncteur de fuite de terre assurez vous que la fiche est bien entr e dans la prise assurez vous que les connecteurs du panneau de commande et du bo tier de commande sont bien ins r s dans les prise...

Page 46: ...me Cette tiquette se trouve sur le mur de la baignoire pr s du moteur du ventilateur TIQUETTE DE SP CIFICATIONS NUM RO DE S RIE MOD LE XXXXXXX NOM XXXXX COULEUR XXXXX DU FABRICANT XXXXX DE S RIE XXXX...

Page 47: ...l autre des l ments suivants la manipulation n gligente soulever l unit par la plomberie abraser le fini etc y compris sa propre n gligence les modifications de toute sorte pour quelque raison qui soi...

Page 48: ...la p riode de garantie un r parateur ind pendant autoris ou un repr sentant de l Entreprise a eu la permission d inspecter l unit pendant les heures normales d affaire dans un d lai raisonnable apr s...

Reviews: