2 ESPECIFICACIONES
es-8
2.8
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD __________________________________________
DECLARATION OF CONFORMITY PROHLÁENÍ O SHOD
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CONFORMITEITSVERKLARING VASTAVUSDEKLARATSIOON
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS DECLARATION DE CONFORMITE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ATBILSTBAS
DEKLAR!CIJA ATITIKTIES DEKLARACIJA DIKJARAZZJONI TAL-KONFORMITÀ DEKLARACJA ZGODNO"CI
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DECLARA#IE DE CONFORMITATE VYHLÁSENIE O ZHODE IZJAVA O
SKLADNOSTI DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Business name and full address of the manufacturer Obchodní jméno a plná adresa výrobce
Producentens firmanavn og fulde adresse Bedrijfsnaam en volledig adres van de fabrikant Tootja ärinimi ja täielik aadress
Valmistajan toiminimi ja täydellinen osoite Nom commercial et adresse complète du fabricant Firmenname und vollständige Adresse des Herstellers
!"#$%& #'()*+ !*'*!& A gyártó üzleti neve és teljes címe Ragione sociale e indirizzo completo del fabbricante
Uz,-muma nosaukums un pilna raot/ja adrese Verslo pavadinimas ir pilnas gamintojo adresas Isem kummer0jali u indirizz s1i1 tal-fabbrikant
Nazwa firmy i pe3ny adres producenta Nome da empresa e endereço completo do fabricante Denumirea comercial4 5i adresa complet4 a
produc4torului Obchodný názov a úplná adresa výrobcu Naziv podjetja in polni naslov proizvajalca Nombre de la empresa y dirección completa del
fabricante Tillverkarens företagsnamn och kompletta adress
Jacobsen, A Textron Company
11524 Wilmar Blvd.
Charlotte, NC 28273, USA
Product Code ? @ Kód výrobku Produktkode Productcode Toote kood Tuotekoodi Code produit Produktcode E#GL $%MG!%L
Termékkód Codice prodotto Produkta kods Produkto kodas Kodi0i tal-Prodott Kod produktu Código do Produto Cod produs Kód výrobku
Oznaka proizvoda Código de producto Produktkod
67978
67979
67981
67982
67980
67983
Machine Name [ \ Název stroje Maskinnavn Machinenaam Masina nimi Laitteen nimi Nom de la machine
Maschinenbezeichnung ^%* +"&!%L Gépnév Denominazione della macchina Iek/rtas nosaukums Mainos pavadinimas Isem tal-
Magna Nazwa urzqdzenia Nome da Máquina Numele echipamentului Názov stroja Naziv stroja Nombre de la máquina Maskinens namn
LF 550 2WD
LF 550 4WD
LF 570 2WD
LF 570 4WD
LF 550 4WD Turbo
LF 570 4WD Turbo
Designation |} Ozna~ení Betegnelse Benaming Nimetus Tyyppimerkintä Paymjimas Bezeichnung $!+$*GL
Megnevezés Funzione Apzm-jums Lithuanian Denominazzjoni Oznaczenie Designação Specificaie Ozna~enie Namen stroja Descripción
Beteckning
Lawnmower, Article 12, Item 32
Serial Number Sériové ~íslo Serienummer Serienummer Seerianumber Valmistusnumero Numéro de série Seriennummer
'$GL $)GL Sorozatszám Numero di serie S-rijas numurs Serijos numeris Numru Serjali Numer seryjny Número de Série Num4r de
serie Sériové ~íslo Serijska tevilka Número de serie Serienummer
6797801651-6797102500
6797901651-6797202500
6798101651-6795802500
6798201651-6795902500
6798001651-6796002500
6798301651-6796102500
Engine Motor Motor Motor Mootor Moottori Moteur Motor +"& Modulnév Motore Dzin-js Variklis Sa11a Netta Installata
Silnik Motor Motor Motor Motor Motor Motor
Kubota V1505-E3B Diesel
Kubota V1505-E3B Diesel
Kubota V1505-E3B Diesel
Kubota V1505-E3B Diesel
Kubota V1505-T-E3B Diesel
Kubota V1505-T-E3B Diesel
Net Installed Power [ istý instalovaný výkon Installeret nettoeffekt Netto geïnstalleerd vermogen Installeeritud
netovõimsus Asennettu nettoteho Puissance nominale nette Installierte Nettoleistung E)$& '!'*!++ *"(L Nettó beépített teljesítmény
Potenza netta installata Paredz-t/ tkla jauda Grynoji galia Wisa tal-Qtug1 Moc zainstalowana netto Potência instalada Puterea instalat4 net4
istý intalovaný výkon Neto vgrajena mo~ Potencia instalada neta Nettoeffekt
26,5 kW @ 3000 RPM
26,5 kW @ 3000 RPM
26,5 kW @ 3000 RPM
26,5 kW @ 3000 RPM
33 kW @ 3000 RPM
33 kW @ 3000 RPM
Cutting Width } íka ezu Skærebredde Maaibreedte Lõikelaius Leikkuuleveys Largeur de coupe Schnittbreite
&%L *L Vágási szélesség Larghezza di taglio Grieanas platums Pjovimo plotis Tikkonforma mad-Direttivi Szeroko cicia
Largura de Corte L4imea de t4iere írka záberu irina reza Anchura de corte Klippbredd
254 cm
Conforms to Directives Spluje podmínky smrnic Er i overensstemmelse med direktiver Voldoet aan de richtlijnen
Vastab direktiividele Direktiivien mukainen Conforme aux directives Entspricht Richtlinien %%)&*!' *! !L ^#+'L Megfelel az irányelveknek
Conforme alle Direttive Atbilst direktv/m Atitinka direktyv reikalavimus Valutazzjoni tal-Konformità Dyrektywy zwiqzane Cumpre as Directivas
Respect4 Directivele Je v súlade so smernicami Skladnost z direktivami Cumple con las Directivas Uppfyller direktiv
2004/108/EC
2006/42/EC
2004/14/EC, 2005/88/EC
2006/66/EC
Conformity Assessment Hodnocení plnní podmínek Overensstemmelsesvurdering Conformiteitsbeoordeling
Vastavushindamine Vaatimustenmukaisuuden arviointi Evaluation de conformité Konformitätsbeurteilung *!*+ G$¡*+L
Megfelel¢ség-értékelés Valutazione della conformità Atbilstbas nov-rt-jums Atitikties £vertinimas Livell tal-Qawwa tal-¤oss Imkejjel Ocena
zgodnoci Avaliação de Conformidade Evaluarea conformit4ii Vyhodnotenie zhodnosti Ocena skladnosti Evaluación de conformidad
Bedömning av överensstämmelse
2006/42/EC Annex VIII
Measured Sound Power Level ¥ @ Namený akustický výkon Målte lydstyrkeniveau Gemeten geluidsniveau
Mõõdetud helivõimsuse tase Mitattu äänitehotaso Niveau de puissance sonore mesuré Gemessener Schalldruckpegel
!)*% ''#% +"+!&L *"(%L Mért hangteljesítményszint Livello di potenza sonora misurato Izm-rtais ska,as jaudas lmenis
Imatuotas garso stiprumo lygis Livell tal-Qawwa tal-¤oss Iggarantit Moc akustyczna mierzona Nível sonoro medido Nivelul m4surat al puterii
acustice Nameraná hladina akustického výkonu Izmerjena raven zvo~ne mo~i Nivel de potencia sonora medido Uppmätt ljudeffektsnivå
100 dB(A) LWA
Guaranteed Sound Power Level ¨ @ Garantovaný akustický výkon Garanteret lydstyrkeniveau
Gegarandeerd geluidsniveau Garanteeritud helivõimsuse tase Taattu äänitehotaso Niveau de puissance sonore garanti Garantierter
Schalldruckpegel +% ''#% +"+!&L *"(%L Szavatolt hangteljesítményszint Livello di potenza sonora garantito Garant-tais ska,as
jaudas lmenis Garantuotas garso stiprumo lygis Livell tal-Qawwa tal-¤oss Iggarantit Moc akustyczna gwarantowana Nível sonoro farantido
Nivelul garantat al puterii acustice Garantovaná hladina akustického výkonu Zajam~ena raven zvo~ne mo~i Nivel de potencia sonora garantizado
Garanterad ljudeffektsnivå
101 dB(A) LWA
Conformity Assessment Procedure (Noise) @ (@) Postup hodnocení plnní podmínek (hluk)
Procedure for overensstemmelsesvurdering (Støj) Procedure van de conformiteitsbeoordeling (geluid) Vastavushindamismenetlus (müra)
Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely (Melu) Procédure dévaluation de conformité (bruit) Konformitätsbeurteilungsverfahren (Geräusch)
#* ª%G+*+L G$¡*+L («G$¬%L) Megfelel¢ség-értékelési eljárás (Zaj) Procedura di valutazione della conformità (rumore)
Atbilstbas nov-rt-juma procedra (troksnis) Atitikties £vertinimo procedra (garsas) Pro0edura tal-Valutazzjoni tal-Konformità (¤oss)
Procedura oceny zgodnoci (poziom ha3asu) Processo de avaliação de conformidade (nível sonoro) Procedura de evaluare a conformit4ii (zgomot)
Postup vyhodnocovania zhodnosti (hluk) Postopek za ugotavljanje skladnosti (hrup) Procedimiento de evaluación de conformidad (ruido)
Procedur för bedömning av överensstämmelse (buller)
2000/14/EC Annex VI, Part 1
Summary of Contents for Fairway 67978
Page 69: ...CATÁLOGO DE PIEZAS 8 es 35 ...
Page 76: ...42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 LF 550 4 1 Armrest Support Serial No All ...
Page 84: ...50 1 2 3 4 4 5 5 6 6 LF 550 8 1 ROPS Serial No All ...
Page 108: ...74 1 2 3 4 5 12 14 13 5 5 6 6 6 6 6 6 7 7 8 9 10 11 LF 550 20 1 Pump Hydraulics Serial No All ...
Page 118: ...84 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 12 13 LF 550 25 1 Return Hydraulics Serial No All ...
Page 166: ......