background image

jaclo

 

industries 

 |  129 Dermody Street   Cranford, NJ 07016

p

 908.653.4433 | 800.852.3906   

f

 908.653.1717 | 800.852.4133

   

CREATED 1.13.15

JACLO.COM

   |   PG 14

24

Funzionamento - Working - Fonctionnement - Funktionstätigkeit - Funcionamiento - Использование

Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм 

FUNZIONAMENTO TASTIERA DI CONTROLLO

Control Keypad Operation - Bedienen Der Steuertastatur - Fonctionnement Du Clavier De Commande - Funciona-

miento Panel De Control - Работа Блока Управления - Funcionamento Do Teclado De Controle - Werking Bedie-

ningspaneel - Betjeningstastaturets Funktioner - Kontrollpanelens Funktion- Funkcjonowanie Klawiatury Sterowniczej 

Λειτουργια Πληκτρολογιου Ελεγχου - KONTROL KLAVYESİNİN ÇALIŞMASI 

DREAM XL LIGHT

Nel caso non vengano trasmessi comandi al sistema, è prevista una funzione di Time-Out che lo spegne dopo 30 minuti circa.

If no commands are sent to the system, a time-out function automatically shuts the system off  after approx. 30 minutes.

Wenn das System längere Zeit keine Befehle erhält, wird die Time-Out-Funktion aktiviert, die nach rund 30 Minuten abschaltet.

Si les commandes ne sont pas transmises au système, la fonction de Time-Out qui interrompt l’opération éteint l’appareil au bout de 30 minutes environ.

En el caso de que no se envíen órdenes al sistema, está prevista una función de Time-Out que lo apaga después de, aproximadamente, 30 minutos.

Caso não sejam transmitidos comandos ao sistema está prevista uma função de Time-Out que o desliga após 30 aproximadamente minutos.

В случае, если не поступают команды, в системе предусмотрена функция Time-Out, которая отключает прибор, примерно через 30 минут.

Indien er geen commando’s worden verzonden naar het systeem, is er voorzien in een Time-Out functie die het systeem na circa 30 minuten zal uitschakelen.

Hvis systemet ikke modtager kommandoer, slukkes det efter cirka 30 minutter af en indbygget timeout-funktion.

Systemet stängs av automatiskt efter ca 30 minuters inaktivitet.

W razie nieprzekazania poleceń do systemu, została przewidziana funkcja Time-Out, która odłącza system po około 30 minutach. 

Αν δεν μεταδίδονται εντολές στο σύστημα προβλέπεται μια λειτουργία χρονοδιακόπτη που το σβήνει μετά από 30 λεπτά περίπου.

Komutların sisteme iletilmediği durumlarda, yaklaşık 30 dakika sonra kapanan bir Zaman Aşımı (Time-Out) fonksiyonu öngörülmüştür.

x 1

x 1

LIGHTS OFF

LIGHTS ON

25

Funzionamento - Working - Fonctionnement - Funktionstätigkeit - Funcionamiento - Использование

Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм 

Nel caso non vengano trasmessi comandi al sistema, è prevista una funzione di Time-Out che lo spegne dopo 30 minuti circa.

If no commands are sent to the system, a time-out function automatically shuts the system off  after approx. 30 minutes.

Wenn das System längere Zeit keine Befehle erhält, wird die Time-Out-Funktion aktiviert, die nach rund 30 Minuten abschaltet.

Si les commandes ne sont pas transmises au système, la fonction de Time-Out qui interrompt l’opération éteint l’appareil au bout de 30 minutes environ.

En el caso de que no se envíen órdenes al sistema, está prevista una función de Time-Out que lo apaga después de, aproximadamente, 30 minutos.

Caso não sejam transmitidos comandos ao sistema está prevista uma função de Time-Out que o desliga após 30 aproximadamente minutos.

В случае, если не поступают команды, в системе предусмотрена функция Time-Out, которая отключает прибор, примерно через 30 минут.

Indien er geen commando’s worden verzonden naar het systeem, is er voorzien in een Time-Out functie die het systeem na circa 30 minuten zal uitschakelen.

Hvis systemet ikke modtager kommandoer, slukkes det efter cirka 30 minutter af en indbygget timeout-funktion.

Systemet stängs av automatiskt efter ca 30 minuters inaktivitet.

W razie nieprzekazania poleceń do systemu, została przewidziana funkcja Time-Out, która odłącza system po około 30 minutach. 

Αν δεν μεταδίδονται εντολές στο σύστημα προβλέπεται μια λειτουργία χρονοδιακόπτη που το σβήνει μετά από 30 λεπτά περίπου.

Komutların sisteme iletilmediği durumlarda, yaklaşık 30 dakika sonra kapanan bir Zaman Aşımı (Time-Out) fonksiyonu öngörülmüştür.

DREAM XL RGB

COLOR LOCK

x 1

x 1

x 1

RGB OFF

RGB

ON

Control Keypad 

Operations

If no commands are 

sent to the system, a 

time-out function 

automatically shuts 

the system off after 

approximately 30 

minutes

Summary of Contents for 4020-DLCT

Page 1: ...LLY D DIE VORLIEGENDE MONTAGE UND WARTUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN F LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN E LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO R...

Page 2: ...materia devono essere eseguiti da tecnici qualificati The electrical systems must be carried out by a qualified technician in accordance with the national and international laws in force Die elektris...

Page 3: ...GD PLAFOND FALSK LOFT UNDERTAKET PODSUFITKA YALANCI TAVAN 12 5mm MIN 1 2 GAS WATER INLET MIN 20L min PREDISPORRE SECONDO NORMA CEI 64 8 7 SET UP ACCORDING TO STANDARD CEI 64 8 7 GEM SS NORM CEI 64 8 7...

Page 4: ...jaclo industries 129 Dermody Street Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 4 13 10mm B C 13...

Page 5: ...852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 5 Installation 15 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 220 230V 220 230V 7V 7V 8 9 INSTALLAZIONE Installation Installat...

Page 6: ...ord NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 6 16 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 220 230V 7V 9 OUT...

Page 7: ...reet Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 7 17 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros OUT 7VD...

Page 8: ...800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 8 18 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros P U L L P U L L P U L L P U L L OUT 7VDC VCA...

Page 9: ...s 129 Dermody Street Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 9 19 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mi...

Page 10: ...9 Dermody Street Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 10 20 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil m...

Page 11: ...Cranford NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 11 21 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 1 2 GAS 2m...

Page 12: ...rd NJ 07016 p 908 653 4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 12 22 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros 1 2 GAS 1 2 GAS M...

Page 13: ...4433 800 852 3906 f 908 653 1717 800 852 4133 CREATED 1 13 15 JACLO COM PG 13 23 Installazione Installation Installation Installation Instalaci n Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma i...

Page 14: ...ystemet st ngs av automatiskt efter ca 30 minuters inaktivitet W razie nieprzekazania polece do systemu zosta a przewidziana funkcja Time Out kt ra od cza system po oko o 30 minutach 30 Komutlar n sis...

Page 15: ...kringarna enligt anvisningarna W przypadku niefunkcjonowania LEDu nale y sprawdzi poprawno instalacji i wymieni bezpiecznik zgodnie z ilustracj LED Do ru y kleme do rulamak ve g sterildi i gibi sigor...

Page 16: ...orkmanship under normal use and service for the lifetime of the fixture so long as the original consumer purchaser owns it JACLO s sole obligation under this or any other warranty is limited to repair...

Reviews: