background image

 

maxiMIG 250/300 

Operating manual 

Page 30 

 

Nr.  Bezeichnung 

Designation 

Nummer / Number 

 

 

 

 

20 

Steuertrafo 230/400-42V, 92VA 

aux. transformer 230/400-42V, 92VA 

462.042.011 

21 

Netzschütz DL 4K-14, 42 V 

contactor DL 4K-14, 42 V 

442.042.011 

22 

Steuerplatine MS 20 - 2 (250) 

Control board MS 20 - 2 (250) 

600.050.001 

 

Steuerplatine MS 20 - 6 (300) 

Control board MS 20 - 6 (300) 

600.058.001 

 

Rückbrandpoti 100k komplett (300) 

Burnback Poti complete (300) 

705.059.006 

23 

Dämpfungsdrossel komplett mit 
Widerstand und Anschlusskabel 

choke complete with resistor and 
connection cable 

706.052.002 

24 

Gleichrichter. 6 Platten, 4 Dioden 
(maxiMIG 250) 

rectifier. 6 plates, 4 diode 
(maxiMIG 250) 

461.200.003 

 

Gleichrichter. 6 Platten, 6 Dioden 
(maxiMIG 300) 

rectifier. 6 plates, 6 diode 
(maxiMIG 300) 

461.200.016 

25 

Ventilator 130mm, 230 V 

fan 130mm, 230 V 

450.130.005 

26 

Thermoschalter 90°C (Öffner) 
Aufschrift schwarz 

Thermoswitch 90°C (break) 
Inscription black 

445.080.004 

 

Thermoschalter 50°C (Schließer) 
Aufschrift rot 

Thermoswitch 50°C (close) 
Inscription red 

445.050.005 

27 

Kabelverschraubung M20x1,5 

Strain relief screw fitting M20x1,5 

420.700.001 

 

Gegenmutter M20x1,5 

Nut M20x1,5 

420.700.002 

28 

Magnetventil NW 2,5 / 42 V, G 1/8 I 

solenoid valve  NW 2,5 / 24 V, G 1/8 I 

465.018.009 

29 

Gasschlauch 1,5m 

gas tube 1,5m 

709.150.003 

30 

Schweißtrafo maxi MIG 250 
mit Schalter 

welding transformer maxi MIG 250 
with switch 

722.006.054 

 

Schweißtrafo maxi MIG 300 
mit Schalter 

welding transformer maxi MIG 300 
with switch 

722.006.004 

 

Thermoschalter 160°C (Öffner) für  
Schweißtrafo 

Thermoswitch 160°C (break) for 
welding transformer 

445.160.001 

31 

Flaschenhalterkette 24 Glieder 

cylinder supporting chain 24 pieces 

101.097.010 

32 

Drahtaufnahmedorn Swissfeed 

wire holding arbor swissfeed 

306.050.020 

 

Mutter für Drahtaufnahmedorn 
Swissfeed 

Nut for wire holding arbor swissfeed 

306.050.021 

33 

Netzkabel 4 x 2,5mm

2

,  

5m mit Stecker 

mains cable 4 x 2,5 mm

2

,  

5m with plug 

704.025.013 

34 

Bockrolle 140mm 

fixed roller 140mm 

301.140.004 

35 

Drahtvorschubmotor mit 4-
Rollenantrieb und 1-Spannhebel 

wire feed motor with 4-rollerdrive and 
1-clamping lever 

455.030.020 

 

Drahtvorschubmotor einzeln 

wire feed motor separately 

455.030.024 

 

Drahtvorschubrolle 0.8 / 1.0mm 
für Stahl – 30mm 

wire feed roll 0,8 / 1,0mm 
for steel – 30mm 

455.030.004 

 

Drahtvorschubrolle1.0 / 1.2mm 
für Stahl – 30mm 

wire feed roll 1,0 / 1,2mm 
for steel – 30mm 

455.030.005 

 

Drahtvorschubrolle 1.0 / 1.2mm 
für Alu – 30mm 

wire feed roll 1,0 / 1,2mm 
for alu wire – 30mm 

455.030.003 

36 

Gehäuse komplett 

case framing complete 

715.097.200 

37 

Lenkrolle 140mm 

caster roller 140mm 

301.140.003 

 

Summary of Contents for maxiMIG 250

Page 1: ...maxiMIG 250 300 Version 08 2012 Deutsch Seite 1 12 27 32 English Page 13 32...

Page 2: ......

Page 3: ...uch unterzogen werden Attention This Welding unit has to be safety checked every year by J CKLE Company or another special qualified electrician according to the harmonized standard IEC 60974 4 Safety...

Page 4: ...g bewerten und ber cksichtigen Gew hrleistung INFORMATION Unsachgem e Reparatur oder Wartung technische Ver nderung des Produktes eigenm chtige nicht ausdr cklich von J ckle GmbH angeordnete oder gest...

Page 5: ...onen maxiMIG 250 Drahtvorschub und Punktzeit einstellbar maxiMIG 300 Drahtvorschub und Punktzeit einstellbar Wahlschalter 2 Takt 4 Takt Punkten Drahtvorschub mit 4 Rollenantrieb K hlung der Stromquell...

Page 6: ...ahtvorschubmotor mit Vierrollenantrieb 42V 50W F rdergeschwindigkeit 1 0 24 m min Drahtdurchmesser 0 8 1 2 mm Zulassung f r das Schwei en unter erh hter elektrischer Gef hrdung Herstellung gem Euronor...

Page 7: ...terialien entfernen Abstand mindestens 10 m Hei e Metallteile und Schmelze abk hlen lassen Entflammbare Bereiche zuerst entl ften Keine Beh lter schwei en die brennbare Materialien enthalten auch kein...

Page 8: ...r N he arbeitende Personen sind ebenfalls vor der Lichtbogenstrahlung zu sch tzen mobile Trennwand Vorhang etc Schutz vor L rm Beim Gebrauch des Schwei ger tes entsteht gro er L rm der auf Dauer das G...

Page 9: ...Maschinen von einem Arzt beraten lassen Achtung Es ist m glich dass im Bereich eines Krankenhauses oder hnlichem durch den Betrieb der Anlage elektromedizinische informationstechnische oder auch ande...

Page 10: ...maxiMIG 250 300 Betriebsanleitung Seite 7 5 Bedienelemente 8 maxiMIG 300 300A 18A 11A 29V 170A 22 5V 210A 24 5V 21 45V 40A 16V bis 300A 29V 2 1 3 4 5 6 7...

Page 11: ...b f r lange Schwei n hte Der Schwei vorgang wird beim ersten Dr cken des Brennertasters begonnen und beim zweiten Dr cken des Brennertasters beendet Punkten Beim Punktschwei en k nnen mit einer spezie...

Page 12: ...t festbrennt Spulenbremse Der Drahtaufnahmedorn 2 ist mit einer Spulenbremse ausgestattet die ein Nachlaufen der Drahtspule 3 beim Anhalten des Drahtvorschubmotors verhindert Durch Rechtsdrehen der In...

Page 13: ...im Schwei stromkreis wie Werkst ckanschluss Brenneranschluss und Stromd se ist f r guten Kontakt zu sorgen Ein schlechter Kontakt bewirkt einen hohen bergangswiderstand der zur Erw rmung und zu schle...

Page 14: ...uch unterzogen werden 10 St rungen Fehler Ursache und Beseitigung Fehler und Defekte an der elektrischen Anlage d rfen nur von einer Elektrofachkraft behoben werden St rungen Fehler Ursache Beseitigun...

Page 15: ...b Drahtf hrungsspirale verschmutzt defekt Stromd se verstopft defekt Stromd se reinigen wechseln Schwei draht verschmutzt Schwei draht wechseln angerostet Drahtf hrungsrohr fluchtet siehe Kapitel 6 Dr...

Page 16: ...maxiMIG 250 300 Operating manual Page 13 Operating manual maxiMIG 250 300...

Page 17: ...tic problems in the neighbourhood Warranty INFORMATION Improper repair or servicing technical modifications of the product unauthorized not strictly from J CKLE GmbH permitted modifications as well as...

Page 18: ...spot welding time adjustable maxiMIG 300 wire feet rate and spot welding time adjustable selector switch for 2 cycle 4 cycle operation spot welding Wire feed by four roller drive Current source cooli...

Page 19: ...5V System of protection IP 22 IP 22 Insulation category H 180 C H 180 C System of cooling F F Weight 74 kg 84 kg Dimensions L x W x H mm 880 x 365 x 750 880 x 365 x 750 Noise emission 70 dB A 70 dB A...

Page 20: ...e carried out by qualified electricians c Always disconnect mains prior to servicing maintenance and repair work and before opening the casing d Keep the machine always in good conditions e Modificati...

Page 21: ...cases ventilation e g fan may be sufficient but usually an extraction system is necessary where harmful substances are produced Danger from shielding gas cylinder Shielding gas cylinders contain pres...

Page 22: ...romagnetic Compatibility Standards for Arc Welding Systems EN 60 974 10 Electromagnetic compatibility EMC Safety inspection The owner operator is obliged to have a safety inspection performed on the m...

Page 23: ...maxiMIG 250 300 Operating manual Page 20 14 Control elements 8 maxiMIG 300 300A 18A 11A 29V 170A 22 5V 210A 24 5V 21 45V 40A 16V bis 300A 29V 2 1 3 4 5 6 7...

Page 24: ...nues as long as the torch trigger is kept pressed down 4 cycle operation for long weld seams The welding process is initiated upon the first press of the torch trigger and terminated by pressing again...

Page 25: ...wire feed motor is stopped The braking effect is increased by turning the hex socket screw 1 in a clockwise direction Wire conveying inside the torch hose pack Friction resistance of the welding wire...

Page 26: ...ellent contact between all connections within the welding circuit i e workpiece torch connection and contact tip nozzle Bad contact causes high transition resistance which leads to overheating and poo...

Page 27: ...spatter and other impurities Add Anti Stick agent on nozzles after cleaning to reduce undesirable spatter adhesion Check current contact tip regularly for wear or damage replace in time Clean the wel...

Page 28: ...trol line check torch control line interrupted control board defective check exchange control board temperature fault indi see chapter 14 cator is lit control elements wire feed motor out of control b...

Page 29: ...solenoid valve not solenoid valve opening insufficient shielding gas check shielding gas at pressure reducer check gas line for leakage gas nozzle polluted clean gas nozzle Poor weld performance 1 mai...

Page 30: ...maxiMIG 250 300 Operating manual Page 27 20 Ersatzteile spare parts Frontansicht frontview maxiMIG 250 300...

Page 31: ...ZA insulating flange 455 042 011 5 Drehknopf D21 mm maxiMIG 300 Rotating knob 21 mm maxiMIG 300 305 023 007 Deckel 21mm maxiMIG 300 Cover 21mm maxiMIG 300 305 023 016 6 Seitenblech links left side pa...

Page 32: ...maxiMIG 250 300 Operating manual Page 29 Seitenansichten sideview maxiMIG 250 300...

Page 33: ...lenoid valve NW 2 5 24 V G 1 8 I 465 018 009 29 Gasschlauch 1 5m gas tube 1 5m 709 150 003 30 Schwei trafo maxi MIG 250 mit Schalter welding transformer maxi MIG 250 with switch 722 006 054 Schwei tra...

Page 34: ...030 030 7 Befestigungsschraube M5 Fixing Screw M5 455 042 033 8 Druckrolle 30mm Pressure Roll 30mm 455 030 011 9 Drahteinlaufnippel 0 6 1 6mm Inlet Guide Tube Wire 0 6 1 6mm 455 042 208 10 Verbindung...

Page 35: ...24 23 30 31 28 27 24 23 28 27 32 31 24 23 28 27 32 31 30 31 22 23 26 27 10 12 11 maxiMIG 250 300 02 08 12 MIG 250 003 K1 T1 H1 Q1 1 4 2 5 F1 T 1 0 A E A J CKLE Schwei und Schneidtechnik V1 Gleichrich...

Page 36: ...ngen vorbehalten Contents corresponding to technical standard at printing Errors and subjects to change without notice excepted 05 09 online www jaeckle sst de copyrightJ CKLE GmbH Bad Waldsee Germany...

Reviews: