background image

 

maxiMIG 250/300 

Operating manual 

Page 22 

15.  Wire feed unit 

 

Exchange of feed-roller (4)

 

Depending on the wire used, the 
respective feed roller with 
matching groove must be set in. 
To turn or exchange the feed- 
rollers,  remove the knurled  
screw (5). 
 

 
 
 

Left-hand thread. 
 
 
 
Ensure that the groove of the 
feed-roller is in true alignment 
with the wire guide tube (6). 

 

 

 

 

The 

contact  pressure  exerted  by  the  feed-rollers

  is  regulated  via  a  star  grip  (7)  in  such  a  way  that  steady 

conveyence of the wire is ensured and, if the wire is  
held at the contact tip nozzle, it slides without buckling. 
 

Wire spool brake 

The wire-holding arbor (2) includes a spool brake to prevent the wire spool (3) from running on when the wire-
feed  motor  is  stopped.  The  braking  effect  is  increased  by  turning  the  hex  socket  screw  (1)  in  a  clockwise 
direction. 
 

Wire conveying inside the torch hose pack 

Friction  resistance  of  the  welding  wire  inside  the  wire  guide  spiral  increases  in  proportion  to  the  length  of  the 
hose pack. Therefore, the torch hose pack shouldn´t be any longer than necessary. 
 
When  working  with 

aluminum  welding  wire

,  it  is  advised  to  replace  the  wire  guide  spiral  with  a  Teflon  wire 

guide core. Length of torch hosepack should not exceed 3 m. 
 
After finishing one coil of wire, it is advised to clean both the wire guide spiral and the wire guide tube by air-
blasting. 
The  gliding  quality  of  the  wire  guide  spiral  deteriorates  according  to  the  amount  of  wire  conveyed  and  the 
properties of the wire. If wire conveyance becomes unacceptably worse, change the wire guide spiral. 
 

 

1 2

3

4

5

6

7

0

1

2

3

4

10

9

8

7

6

5

Summary of Contents for maxiMIG 250

Page 1: ...maxiMIG 250 300 Version 08 2012 Deutsch Seite 1 12 27 32 English Page 13 32...

Page 2: ......

Page 3: ...uch unterzogen werden Attention This Welding unit has to be safety checked every year by J CKLE Company or another special qualified electrician according to the harmonized standard IEC 60974 4 Safety...

Page 4: ...g bewerten und ber cksichtigen Gew hrleistung INFORMATION Unsachgem e Reparatur oder Wartung technische Ver nderung des Produktes eigenm chtige nicht ausdr cklich von J ckle GmbH angeordnete oder gest...

Page 5: ...onen maxiMIG 250 Drahtvorschub und Punktzeit einstellbar maxiMIG 300 Drahtvorschub und Punktzeit einstellbar Wahlschalter 2 Takt 4 Takt Punkten Drahtvorschub mit 4 Rollenantrieb K hlung der Stromquell...

Page 6: ...ahtvorschubmotor mit Vierrollenantrieb 42V 50W F rdergeschwindigkeit 1 0 24 m min Drahtdurchmesser 0 8 1 2 mm Zulassung f r das Schwei en unter erh hter elektrischer Gef hrdung Herstellung gem Euronor...

Page 7: ...terialien entfernen Abstand mindestens 10 m Hei e Metallteile und Schmelze abk hlen lassen Entflammbare Bereiche zuerst entl ften Keine Beh lter schwei en die brennbare Materialien enthalten auch kein...

Page 8: ...r N he arbeitende Personen sind ebenfalls vor der Lichtbogenstrahlung zu sch tzen mobile Trennwand Vorhang etc Schutz vor L rm Beim Gebrauch des Schwei ger tes entsteht gro er L rm der auf Dauer das G...

Page 9: ...Maschinen von einem Arzt beraten lassen Achtung Es ist m glich dass im Bereich eines Krankenhauses oder hnlichem durch den Betrieb der Anlage elektromedizinische informationstechnische oder auch ande...

Page 10: ...maxiMIG 250 300 Betriebsanleitung Seite 7 5 Bedienelemente 8 maxiMIG 300 300A 18A 11A 29V 170A 22 5V 210A 24 5V 21 45V 40A 16V bis 300A 29V 2 1 3 4 5 6 7...

Page 11: ...b f r lange Schwei n hte Der Schwei vorgang wird beim ersten Dr cken des Brennertasters begonnen und beim zweiten Dr cken des Brennertasters beendet Punkten Beim Punktschwei en k nnen mit einer spezie...

Page 12: ...t festbrennt Spulenbremse Der Drahtaufnahmedorn 2 ist mit einer Spulenbremse ausgestattet die ein Nachlaufen der Drahtspule 3 beim Anhalten des Drahtvorschubmotors verhindert Durch Rechtsdrehen der In...

Page 13: ...im Schwei stromkreis wie Werkst ckanschluss Brenneranschluss und Stromd se ist f r guten Kontakt zu sorgen Ein schlechter Kontakt bewirkt einen hohen bergangswiderstand der zur Erw rmung und zu schle...

Page 14: ...uch unterzogen werden 10 St rungen Fehler Ursache und Beseitigung Fehler und Defekte an der elektrischen Anlage d rfen nur von einer Elektrofachkraft behoben werden St rungen Fehler Ursache Beseitigun...

Page 15: ...b Drahtf hrungsspirale verschmutzt defekt Stromd se verstopft defekt Stromd se reinigen wechseln Schwei draht verschmutzt Schwei draht wechseln angerostet Drahtf hrungsrohr fluchtet siehe Kapitel 6 Dr...

Page 16: ...maxiMIG 250 300 Operating manual Page 13 Operating manual maxiMIG 250 300...

Page 17: ...tic problems in the neighbourhood Warranty INFORMATION Improper repair or servicing technical modifications of the product unauthorized not strictly from J CKLE GmbH permitted modifications as well as...

Page 18: ...spot welding time adjustable maxiMIG 300 wire feet rate and spot welding time adjustable selector switch for 2 cycle 4 cycle operation spot welding Wire feed by four roller drive Current source cooli...

Page 19: ...5V System of protection IP 22 IP 22 Insulation category H 180 C H 180 C System of cooling F F Weight 74 kg 84 kg Dimensions L x W x H mm 880 x 365 x 750 880 x 365 x 750 Noise emission 70 dB A 70 dB A...

Page 20: ...e carried out by qualified electricians c Always disconnect mains prior to servicing maintenance and repair work and before opening the casing d Keep the machine always in good conditions e Modificati...

Page 21: ...cases ventilation e g fan may be sufficient but usually an extraction system is necessary where harmful substances are produced Danger from shielding gas cylinder Shielding gas cylinders contain pres...

Page 22: ...romagnetic Compatibility Standards for Arc Welding Systems EN 60 974 10 Electromagnetic compatibility EMC Safety inspection The owner operator is obliged to have a safety inspection performed on the m...

Page 23: ...maxiMIG 250 300 Operating manual Page 20 14 Control elements 8 maxiMIG 300 300A 18A 11A 29V 170A 22 5V 210A 24 5V 21 45V 40A 16V bis 300A 29V 2 1 3 4 5 6 7...

Page 24: ...nues as long as the torch trigger is kept pressed down 4 cycle operation for long weld seams The welding process is initiated upon the first press of the torch trigger and terminated by pressing again...

Page 25: ...wire feed motor is stopped The braking effect is increased by turning the hex socket screw 1 in a clockwise direction Wire conveying inside the torch hose pack Friction resistance of the welding wire...

Page 26: ...ellent contact between all connections within the welding circuit i e workpiece torch connection and contact tip nozzle Bad contact causes high transition resistance which leads to overheating and poo...

Page 27: ...spatter and other impurities Add Anti Stick agent on nozzles after cleaning to reduce undesirable spatter adhesion Check current contact tip regularly for wear or damage replace in time Clean the wel...

Page 28: ...trol line check torch control line interrupted control board defective check exchange control board temperature fault indi see chapter 14 cator is lit control elements wire feed motor out of control b...

Page 29: ...solenoid valve not solenoid valve opening insufficient shielding gas check shielding gas at pressure reducer check gas line for leakage gas nozzle polluted clean gas nozzle Poor weld performance 1 mai...

Page 30: ...maxiMIG 250 300 Operating manual Page 27 20 Ersatzteile spare parts Frontansicht frontview maxiMIG 250 300...

Page 31: ...ZA insulating flange 455 042 011 5 Drehknopf D21 mm maxiMIG 300 Rotating knob 21 mm maxiMIG 300 305 023 007 Deckel 21mm maxiMIG 300 Cover 21mm maxiMIG 300 305 023 016 6 Seitenblech links left side pa...

Page 32: ...maxiMIG 250 300 Operating manual Page 29 Seitenansichten sideview maxiMIG 250 300...

Page 33: ...lenoid valve NW 2 5 24 V G 1 8 I 465 018 009 29 Gasschlauch 1 5m gas tube 1 5m 709 150 003 30 Schwei trafo maxi MIG 250 mit Schalter welding transformer maxi MIG 250 with switch 722 006 054 Schwei tra...

Page 34: ...030 030 7 Befestigungsschraube M5 Fixing Screw M5 455 042 033 8 Druckrolle 30mm Pressure Roll 30mm 455 030 011 9 Drahteinlaufnippel 0 6 1 6mm Inlet Guide Tube Wire 0 6 1 6mm 455 042 208 10 Verbindung...

Page 35: ...24 23 30 31 28 27 24 23 28 27 32 31 24 23 28 27 32 31 30 31 22 23 26 27 10 12 11 maxiMIG 250 300 02 08 12 MIG 250 003 K1 T1 H1 Q1 1 4 2 5 F1 T 1 0 A E A J CKLE Schwei und Schneidtechnik V1 Gleichrich...

Page 36: ...ngen vorbehalten Contents corresponding to technical standard at printing Errors and subjects to change without notice excepted 05 09 online www jaeckle sst de copyrightJ CKLE GmbH Bad Waldsee Germany...

Reviews: