background image

52

POŁĄCZENIE JABRA MOTION OFFICE

Po pierwszym podłączeniu stacji bazowej do zasilania zostanie uruchomiony 
kreator konfiguracji. Można go także uruchomić w dowolnej chwili za 
pośrednictwem ekranu dotykowego.

1.  Dotknij menu Settings (Ustawień) na ekranie dotykowym.
2.   Dotknij pozycji Phone settings (Ustawienia telefonu) > Setup wizard 

(Kreator konfiguracji).

3.  Dotknij Confirm (Potwierdzenia), aby uruchomić kreatora konfiguracji.

POŁĄCZENIE JABRA LINK 360

Jabra Link 360 to połączenie z komputerem bez pośrednictwa stacji 
bazowej, zapewniające swobodę podczas podróży.

Aby nawiązać połączenie, podłącz urządzenie Jabra Link 360 do gniazda 
USB komputera. Zestaw słuchawkowy i urządzenie Jabra Link 360 są już 
fabrycznie sparowane.

!

2

 

ŁĄCZENIE Z TELEFONEM LUB KOMPUTEREM

USTAWIENIA TELEFONU

Telefon komórkowy

 

Kreator konfiguracji

Resetuj konfigurację

Ważne!

Nie należy jednocześnie podłączać urządzenia 

Jabra Link 360 i stacji bazowej.

Summary of Contents for BTE6

Page 1: ...30896778991 39 0662207674 45 35256540 31 208080962 4722577785 4535256540 34 911875539 46 852507012 41 435002460 44 2033180070 4535256540 EMAIL support at jabra com support be jabra com support global jabra com support dk jabra com support fr jabra com support de jabra com support it jabra com support nl jabra com support no jabra com support global jabra com support ru jabra com support es jabra c...

Page 2: ...JABRA COM MOTIONOFFICE GET STARTED Jabra MOTION OFFICE ...

Page 3: ...A S All other trademarks included herein are the property of their respective owners The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by GN Netcom A S is under license Design and specifications subject to change without notice www jabra com Made in China MODEL BTE6 WHB006 ...

Page 4: ...ENGLISH 2 ČESKY 8 DEUTSCH 14 DANSK SVENSKA 20 ESPAÑOL 26 FRANÇAIS 32 ITALIANO 38 NEDERLANDS 44 POLSKI 50 PORTUGUÊS 56 РУССКИЙ 62 TÜRKÇE 68 ...

Page 5: ...D indicators Busy light indicator Voice and Mute microphone button OVERVIEW Jabra Link 360 Touchscreen Kensington lock Speaker Headset dock Cannot be rotated AUX port Handset port USB port Telephone port Power adapter port Busylight port ...

Page 6: ...3 1 BASIC SETUP 1 2 3 4 Important Download and install the latest Jabra software from jabra com pcsuite for full headset functionality ENGLISH ...

Page 7: ...d 3 Tap confirm to start the setup wizard JABRA LINK 360 CONNECTION The Jabra Link 360 enables a connection to a PC without the base giving you wireless freedom when you travel To connect simply plug the Jabra Link 360 into a USB port on your PC The headset and the Jabra Link 360 are already pre paired Important The Jabra Link 360 and the base should not be plugged in at the same time 2 CONNECT TO...

Page 8: ...sting the height of the speaker up or down LEFT OR RIGHT EAR WEARING STYLE The headset can be worn on the left or right ear To switch ear 1 Pull the speaker all the way down 2 Rotate the speaker 180 3 Twist the eargel around to fit your ear 3 WEARING THE HEADSET ...

Page 9: ...ch panel Call button Voice and Mute microphone button Flip boom arm Settings menu Connected devices primary device at front Answer call Initiate call Reject call Mute call End call IDLE INCOMING CALL ON A CALL Call options menu ...

Page 10: ...utton on the headset Speaker volume Slide a finger up down the Volume touch panel Switch primary device Tap a connected device on the touchscreen to switch the primary device for calls Voice commands Tap the Voice and Mute microphone button when not on a call until you hear Say a command Say What can I say for a list of voice commands Mute microphone Tap the Voice and Mute microphone button during...

Page 11: ...Světelný indikátor obsazení Tlačítko Hlas a ztlumení mikrofonu PŘEHLED Jabra Link 360 Dotykový displej Zámek Kensington Reproduktor Stojan náhlavní soupravy nelze otáčet Port AUX Port pro náh lavní soupravu Port USB Telefonní port Port pro napájecí adaptér Port Busylight ...

Page 12: ...9 ČESKY 1 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 1 2 3 4 Důležité Pro plnou funkčnost náhlavní soupravy si stáhněte a nainstalujte nejnovější Jabra software z jabra com pcsuite ...

Page 13: ...odce nastavením 3 Klepnutím na tlačítko Confirm Potvrdit spusťte průvodce nastavením PŘIPOJENÍ JABRA LINK 360 Jabra Link 360 umožňuje připojení k PC bez základny čímž vám dává bezdrátovou volnost během cestování Chcete li se připojit stačí zapojit Jabra Link 360 do USB portu na počítači Náhlavní souprava a Jabra Link 360 jsou předem spárovány 2 PŘIPOJENÍ K TELEFONU NEBO PC NASTAVENÍ TELEFONU Mobil...

Page 14: ...ycení na uchu STYL NOŠENÍ NA LEVÉM NEBO PRAVÉM UCHU Náhlavní soupravu lze nosit na levém nebo pravém uchu Změna z levého na pravé nebo naopak 1 Stáhněte sluchátko zcela dolů 2 Sluchátko otočte o 180 3 Zahýbejte gelovým nástavcem tak aby se řádně usadil na vašem uchu 3 NOŠENÍ NÁHLAVNÍ SOUPRAVY ...

Page 15: ...řijmout Tlačítko Hlas a ztlumení mikrofonu Výklopné raménko Nabídka Nastavení Připojená zařízení primární zařízení vpředu Přijmout hovor Uskutečnit hovor Odmítnout hovor Ztišit hovor Ukončit hovor NEAKTIVNÍ PŘÍCHOZÍ HOVOR PROBÍHÁ HOVOR Nabídka možností volání ...

Page 16: ...ut na náhlavní soupravě Hlasitost reproduktoru Na dotykovém panelu ovládání hlasitosti posouvejte prstem nahoru dolů Přepnout primární zařízení Klepnutím na připojené zařízení na dotykovém displeji přepněte primární zařízení pro volání Hlasové příkazy Pokud neprobíhá hovor klepněte na tlačítko Hlas a ztlumení mikrofonu dokud neuslyšíte povel Say a command Chcete li znát úplný seznam hlasových přík...

Page 17: ...ontrollleuchte Taste Sprache und Mikrofon stumm schalten ÜBERSICHT Jabra Link 360 Touchscreen Kensington Schloss Lautsprecher Headset Dock Lässt sich nicht drehen AUX An schluss Höreran schluss USB An schluss Telefonan schluss Netzteilan schluss Anschluss der Kontrollleuchte Besetzt ...

Page 18: ...SCH 1 GRUNDLEGENDE KONFIGURATION 1 2 3 4 Wichtig Laden Sie sich unter jabra com pcsuite die neueste Jabra Software herunter und installieren Sie sie um in den Genuss der vollen Headset Funktionalität zu kommen ...

Page 19: ...firm Bestätigen um den Konfigurationsassistenten auszuführen VERBINDUNG DES JABRA LINK 360 Der Jabra Link 360 ermöglicht dieVerbindung mit einem PC ohne Basisstation was Ihnen auf Reisen schnurlose Freiheit bietet Stecken Sie zum Herstellen derVerbindung einfach den Jabra Link 360 in einen freien USB Anschluss an Ihrem PC Das Headset und der Jabra Link 360 sind bereits pre paired gekoppelt 2 VERBI...

Page 20: ... unten regulieren TRAGBAR AM LINKEN ODER RECHTEN OHR Das Headset kann am linken oder am rechten Ohr getragen werden Auf anderes Ohr wechseln 1 Ziehen Sie den Lautsprecher ganz nach unten 2 Drehen Sie den Lautsprecher um 180 3 Drehen Sie das Eargel bis die optimale Passform in Ihrem Ohr erreicht ist 3 TRAGEN DES HEADSETS ...

Page 21: ... Sprache und Mikrofon stumm schalten Flip Boom Arm Einstellungsmenü Verbundene Geräte das primäre Gerät ist vorn Anruf annehmen Anruf einleiten Anruf abweisen Anruf stumm schalten Anruf beenden RUHEZUSTAND EINGEHENDER ANRUF IM GESPRÄCH Menü Anrufoptionen ...

Page 22: ...Touchpanel Lautstärke nach oben unten Wechseln des primären Geräts Tippen Sie auf ein verbundenes Gerät amTouchscreen um das primäre Gerät für Anrufe zu wechseln Sprachbefehle Tippen Sie auf dieTaste Sprache und Mikrofon stumm schalten wenn Sie sich nicht in einem Gespräch befinden Halten Sie dieTaste gedrückt bis Sie die Aufforderung Sagen Sie einen Befehl hören Sagen Sie Was kann ich sagen um ei...

Page 23: ...light indikator Knap for stemmekommando og mikrofon afbryder OVERSIGT Jabra Link 360 Berøringsfølsom skærm Kensington lås Højttaler Headset dock Kan ikke roteres AUX indgang Håndsæt indgang USB indgang Telefon indgang Indgang til strømforsyning Indgang til Busylight ...

Page 24: ...21 DANSK SVENSKA 1 GRUNDLÆGGENDE OPSÆTNING 1 2 3 4 Vigtigt Download og installer den seneste Jabra software fra jabra com pcsuite for at udnytte dit headset optimalt ...

Page 25: ... wizard Telefonindstillinger Opsætningsguide 3 Tryk på Confirm Bekræft for at starte opsætningsguiden JABRA LINK 360TILSLUTNING Jabra Link 360 aktiverer en forbindelse til en pc uden basen så du kan have trådløs frihed når du rejser For at forbinde skal du blot tilslutte Jabra Link 360 til en USB indgang på din PC Headsettet og Jabra Link 360 er allerede parret ihopkopplade 2 FORBIND MED EN TELEFO...

Page 26: ...øjttaleren opad eller nedad BÆREMÅDE BÄRSTIL PÅ HØJRE ELLER VENSTRE ØRE Headsettet kan bæres på højre eller venstre øre For at skifte øre 1 Træk Dra højttaleren helt ned 2 Drej Vrid højttaleren 180 3 Drej øre gel en eargel omkring for at tilpasse den 3 SÅDAN BÆRES HEADSETTET ...

Page 27: ...for stemmekommando og mikrofonafbryder Mikrofonarm Indstillingsmenu Tilsluttede enheder primær enhed forrest främst Besvar opkald Start opkald Afvis opkald Mute opkald afbryd mikrofonen Afslut opkald INAKTIV INDGÅENDE OPKALD I GANG MED EN SAMTALE Menu for opkalds indstillinger ...

Page 28: ...ettet Højttalerlydstyrke Før en finger op og ned over berøringspanelet for lydstyrke Skift primær enhed Tryk på en tilsluttet enhed på den berøringsfølsomme skærm for at skifte den primære enhed for opkald Stemmekommandoer Tryk på Knap for stemmekommando og mikrofonafbryder hvis en samtale ikke er i gang indtil du hører Say a command sig en kommando Sig What can I say for at få en liste over komma...

Page 29: ...nciar Activar micrófono DESCRIPCIÓN GENERAL Jabra Link 360 Pantalla táctil Conector de seguridad Kensington Altavoz Base del auricular no se puede rotar Puerto AUX Puerto para el microteléfono Puerto USB Puerto para el teléfono Puerto para el adaptador de alimentación Puerto para luz de ocupado ...

Page 30: ...27 ESPAÑOL 1 CONFIGURACIÓN BÁSICA 1 2 3 4 Importante Descargue e instale el último software de Jabra en jabra com pcsuite para disfrutar de todas las funcionalidades del auricular ...

Page 31: ... del teléfono Asistente de configuración 3 Toque Aceptar para iniciar el asistente de configuración CONEXIÓN CON JABRA LINK 360 Jabra Link 360 permite establecer una conexión con un PC sin utilizar la base para ofrecer mayor libertad cuando viaja Para utilizarlo conecte el Jabra Link 360 en un puerto USB del PC El auricular y el Jabra Link 360 están presincronizados 2 CÓMO SE CONECTA AL TELÉFONO O...

Page 32: ...daptarlo perfectamente a su oreja OREJA IZQUIERDA O DERECHA Puede utilizar el auricular en la oreja izquierda o en la derecha Para cambiar de lado 1 Baje totalmente el auricular 2 Gire el auricular 180 3 Gire el eargel para ajustarlo a su oído 3 CÓMO SE COLOCA EL AURICULAR ...

Page 33: ...icrófono Brazo flexible Menú de configuración Dispositivos conectados dispositivo primario en la parte delantera Responder una llamada Iniciar una llamada Rechazar una llamada Silenciar una llamada Finalizar una llamada INACTIVO LLAMADA ENTRANTE LLAMANDO Menú Opciones de llamada ...

Page 34: ...ricular Volumen del altavoz Deslice el dedo arriba o abajo por el panel táctilVolumen Cambiar al dispositivo primario Toque un dispositivo conectado en la pantalla táctil para cambiar el dispositivo primario para realizar llamadas Comandos de voz Toque el botón Silenciar Activar micrófono cuando no haya ninguna llamada hasta que oiga Say a command Diga What can I say para oír una lista con los com...

Page 35: ... BoutonVoix et Activer le mode silencieux VUE D ENSEMBLE Jabra Link 360 Écran tactile Verrou Kensington Haut parleur Station d accueil de l oreillette ne peut être tournée Port AUX Port casque Port USB Port téléphone Port d adaptateur électrique Port d occupation ...

Page 36: ...33 FRANÇAIS 1 CONFIGURATION BASIQUE 1 2 3 4 Important Téléchargez et installez le dernier logiciel Jabra sur jabra com pcsuite pour obtenir la fonctionnalité complète de l oreillette ...

Page 37: ...ppuyez sur Confirmer pour lancer l assistant de configuration CONNEXION DE JABRA LINK 360 Le Jabra Link 360 permet une connexion à un PC sans le socle vous offrant une liberté sans fil lorsque vous êtes en déplacement Pour le connecter il vous suffit de brancher Jabra Link 360 sur un port USB de votre PC L oreillette et le Jabra Link 360 sont déjà pré appairés 2 CONNEXION À UN TÉLÉPHONE OU UN PC P...

Page 38: ...arleur vers le haut ou vers le bas STYLE DE PORT SUR L OREILLE GAUCHE OU DROITE L oreillette peut se porter sur l oreille gauche ou droite Pour changer d oreille 1 Tirez le haut parleur vers le bas jusqu au bout 2 Tournez le haut parleur de 180 3 Tournez l Eargel pour l ajuster à votre oreille 3 PORTER L OREILLETTE ...

Page 39: ...x et Activer le mode silencieux Bras articulé Menu Paramètres Périphériques connectés périphérique principal sur le devant Prendre un appel Initier l appel Refuser un appel Activer le mode silencieux Terminer un appel VEILLE APPEL ENTRANT EN CONVERSATION Menu Options d appel ...

Page 40: ... glisser votre doigt vers le haut bas sur le zone tactileVolume Changer de périphériqueprincipal Appuyez sur le périphérique connecté sur l écran tactile pour changer le périphérique principal pour les appels Commandes vocales Appuyez sur le bouton Voix et Activer le mode silencieux lorsque vous n êtes pas en conversation jusqu à ce que vous entendiez Dire une commande Prononcez Que puis je dire p...

Page 41: ...upato TastoVoce e silenzioso PANORAMICA Jabra Link 360 Touch screen Slot Kensington Altoparlante Dock per l auricolare Non può venire ruotato Porta AUX Porta per la cornetta Porta USB Porta per il telefono Porta per l adattatore di corrente Porta per l indicatore di occupato ...

Page 42: ...39 ITALIANO 1 CONFIGURAZIONE DI BASE 1 2 3 4 Importante Scarica e installa la versione più recente del software Jabra dal sito jabra com pcsuite per usufruire delle funzionalità complete dell auricolare ...

Page 43: ... Sfiora Confirm Conferma per avviare la configurazione guidata CONNESSIONE A JABRA LINK 360 Jabra Link 360 permette di effettuare una connessione a un PC senza utilizzare la base e offre libertà wireless per quando sei in movimento Per connetterti collega Jabra Link 360 a una porta USB disponibile del PC L auricolare e Jabra Link 360 vengono preconnessi al momento della produzione 2 CONNESSIONE AL...

Page 44: ... alto o il basso TIPO DI INDOSSAGGIO SULL ORECCHIO SINISTRO O DESTRO L auricolare può venire indossato sull orecchio sinistro o su quello destro Per cambiare orecchio 1 Tira l altoparlante verso il basso fino in fondo 2 Ruota l altoparlante a 180 3 Sposta l EarGel in modo che si adatti al tuo orecchio 3 INDOSSARE L AURICOLARE ...

Page 45: ...o Braccetto del microfono ripiegabile Menu Impostazioni Dispositivi connessi dispositivo principale in primo piano Rispondi alla chiamata Avvia una chiamata Rifiuta la chiamata Silenzia la chiamata Termina la chiamata IN ATTESA CHIAMATA IN ARRIVO CHIAMATA IN CORSO Menu Opzioni per la chiamata ...

Page 46: ...dell altoparlante Fai scorrere il dito verso l alto o verso il basso sul pannello sensibile al toccoVolume Modificare il dispositivo primario Sfiora un dispositivo connesso sul touch screen per cambiare il dispositivo primario per le chiamate Comandi vocali Sfiora il tasto Voce e silenzioso quando non c è una chiamata in corso fino a quando non senti Pronuncia un comando Pronuncia Cosa posso dire ...

Page 47: ...lampjes Busy Light indicatie Stemcommando s en Mute microfoon toets OVERZICHT Jabra Link 360 Touchscreen Kensington slot Luidspreker Headset dock kan niet gedraaid worden AUX poort Handset poort USB poort Telefoonpoort Adapterpoort Busylight poort ...

Page 48: ...45 NEDERLANDS 1 BASISCONFIGURATIE 1 2 3 4 Belangrijk Download en installeer de nieuwste Jabra software van jabra com pcsuite voor volledige functionaliteit van uw headset ...

Page 49: ...vestig dit door op Confirm te tikken en de installatiewizard te starten JABRA LINK 360VERBINDEN De Jabra Link 360 stelt u in staat te verbinden met een PC zonder het basisstation zodat u onderweg draadloze vrijheid heeft Om te verbinden sluit u de Jabra Link 360 aan op een USB poort van uw PC De headset en de Jabra Link 360 zijn standaard al gekoppeld 2 VERBINDEN MET TELEFOON OF PC TELEFOONINSTELL...

Page 50: ...n de luidspreker DRAAGSTIJL LINKER OF RECHTEROOR De headset kan zowel op het linker als het rechteroor gedragen worden Om het andere oor te gebruiken 1 Trek de luidspreker helemaal omlaag 2 Draai de luidspreker 180 3 Draai de oorgel zodat hij goed in uw oor past 3 DE HEADSET DRAGEN ...

Page 51: ...ndo s en Mute microfoon toets Microfoonarm Menu Instellingen Verbonden apparaten primaire apparaat vooraan Oproep beantwoorden Oproep starten Oproep weigeren Oproep op mute zetten Gesprek beëindigen INACTIEF INKOMENDE OPROEP TIJDENS EEN GESPREK Menu Belopties ...

Page 52: ...rijf met uw vinger omhoog omlaag over het Volumepaneel Primair apparaat schakelen Tik op een verbonden apparaat op het touchscreen om het primaire apparaat voor oproepen te wisselen Stemcommando s Tik op de toets Stemcommando s en Mute microfoon wanneer u niet aan de telefoon bent totdat u Geef een opdracht hoort Zeg Wat kan ik zeggen om de lijst met stemcommando s te beluisteren Mute stand microf...

Page 53: ...ości Przycisk wyciszania mikrofonu i poleceń głosowych PRZEGLĄD Jabra Link 360 Ekran dotykowy Blokada Kensington Głośnik Stacja dokująca zestawu słuchawkowego nie obraca się Gniazdo AUX Gniazdo słuchawkowe Gniazdo USB Gniazdo telefoniczne Gniazdo zasilania Gniazdo wska źnika zajętości ...

Page 54: ...51 POLSKI 1KONFIGURACJA PODSTAWOWA 1 2 3 4 Ważne Aby korzystać z wszystkich funkcji zestawu słuchawkowego pobierz i zainstaluj najnowsze oprogramowanie Jabra odwiedzając stronę jabra com pcsuite ...

Page 55: ...nij Confirm Potwierdzenia aby uruchomić kreatora konfiguracji POŁĄCZENIE JABRA LINK 360 Jabra Link 360 to połączenie z komputerem bez pośrednictwa stacji bazowej zapewniające swobodę podczas podróży Aby nawiązać połączenie podłącz urządzenie Jabra Link 360 do gniazda USB komputera Zestaw słuchawkowy i urządzenie Jabra Link 360 są już fabrycznie sparowane 2ŁĄCZENIE ZTELEFONEM LUB KOMPUTEREM USTAWIE...

Page 56: ...b opuszczając słuchawkę NOSZENIE NA LEWYM LUB PRAWYM UCHU Zestaw można nosić na lewym lub prawym uchu Aby zmienić ucho 1 Pociągnij słuchawkę maksymalnie w dół 2 Obróć głośnik o 180 3 Obróć wkładkę do ucha tak aby dobrze ją dopasować 3SPOSÓBNOSZENIAZESTAWUSŁUCHAWKOWEGO ...

Page 57: ...ia mikrofonu i poleceń głosowych Odwracany wysięgnik Menu ustawień Podłączone urządzenia podsta wowe na 1 planie Odbieranie połączeń Inicjowaniepołączenia Odrzucanie połączenia Wyciszanie połączenia Kończenie połączenia OCZEKIWANIE POŁĄCZENIE PRZYCHODZĄCE ROZMOWA Menu opcji połączenia ...

Page 58: ...wy Głośność Przesuń palec w górę dół na panelu regulacji głośności Wybieranie urządzenia podstawowego Dotknij podłączonego urządzenia na ekranie dotykowym aby przyjmować połączenia za jego pośrednictwem Polecenia głosowe Dotknij przycisku wyciszania mikrofonu i poleceń głosowych gdy urządzenie nie jest używane do prowadzenia rozmowy aż do usłyszenia polecenia Wydaj polecenie Wypowiedz polecenie Co...

Page 59: ...ocupado Botão do microfone Voz e Silêncio VISTA GERAL Jabra Link 360 Ecrã táctil Fecho Kensington Coluna Base dos auscultadores não pode ser girada Entrada AUX Entrada de auscultadores Entrada USB Entrada de telefone Entrada de adaptador de corrente Entrada de indi cador luminoso ocupado ...

Page 60: ...57 PORTUGUÊS 1 CONFIGURAÇÃO BÁSICA 1 2 3 4 Importante Proceda ao download e instalação do mais recente software Jabra em jabra com pcsuite para obter uma funcionalidade completa dos auscultadores ...

Page 61: ...nte de configuração 3 Toque em Confirm Confirmar para iniciar o Assistente de Configuração LIGAÇÃO JABRA LINK 360 O Jabra Link 360 permite a ligação a um PC sem a base oferecendo lhe liberdade sem fios sempre que viajar Para efectuar a ligação basta ligar o Jabra Link 360 a uma entrada USB do seu PC Os auscultadores e o Jabra Link 360 já se encontram pré emparelhados 2 LIGAÇÃO A UM TELEFONE OU PC ...

Page 62: ...una para cima ou para baixo COLOCAÇÃO NA ORELHA ESQUERDA OU DIREITA O auricular pode ser usado na orelha esquerda ou direita Mudar de orelha 1 Puxe completamente a coluna para baixo 2 Gire a coluna em 180 3 Torça o gel auricular à volta para encaixar na sua orelha 3 USAR OS AUSCULTADORES ...

Page 63: ...icrofone Voz e Silêncio Gancho de braço flexível Menu de definições Dispositivos liga dos dispositivo primário dianteiro Atender chamada Iniciar chamada Rejeitar chamada Silenciar chamada Terminar chamada EM PAUSA A RECEBER CHAMADA EM CHAMADA Menu de opções de chamada ...

Page 64: ...ltadores Volume da coluna Deslize um dedo para cima baixo no painel sensível ao toque doVolume Ligação de dispositivo primário Prima um dispositivo ligado no ecrã táctil para ligar o dispositivo primário de forma a efectuar ou receber chamadas Comandos de voz Toque no botão do microfoneVoz e Silêncio quando não estiver a atender uma chamada até ouvir Say a command Diga What can I say para uma list...

Page 65: ...дикатор занятости Кнопка Голосовые команды и отключение микрофона ОБЗОР Jabra Link 360 Сенсорный экран Замок Kensington Динамик База гарнитуры не может вращаться AUX разъем Разъем для гарнитуры USB разъем Телефонный разъем Разъем для адаптера питания Разъем для индикатора занятости ...

Page 66: ...63 РУССКИЙ 1 УСТАНОВКА БАЗЫ 1 2 3 4 Важно Для полной функциональности гарнитуры загрузите и установите последнюю версию программного обеспечения Jabra с сайта jabra com pcsuite ...

Page 67: ...etup wizard Мастер настройки 3 Кратковременно нажмите Confirm Подтвердить чтобы запустить мастер настройки ПОДКЛЮЧЕНИЕ JABRA LINK 360 Jabra Link 360 используется для подключения гарнитуры к ПК без базы обеспечивая беспроводную свободу во время поездки Для подключения просто вставьте Jabra Link 360 в USB разъем ПК Гарнитура и Jabra Link 360 предварительно сопряжены 2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТЕЛЕФОНУ ИЛИ ПК Н...

Page 68: ...сприятие на слух СПОСОБ НОШЕНИЯ НА ЛЕВОМ ИЛИ ПРАВОМ УХЕ Гарнитуру можно носить как на левом так и на правом ухе Чтобы надеть гарнитуру на другое ухо 1 Потяните динамик вниз до упора 2 Поверните динамик на 180 3 Поверните гелевый ушной вкладыш для оптимального удобства ношения 3 НОШЕНИЕ ГАРНИТУРЫ ...

Page 69: ...нды и отключение микрофона Складная штанга микрофона Меню Настройки Подключенные устройства первич ное устройство на переднем плане Ответ на вызов Инициирование вызова Отклонение вызова Отключение звука Окончание вызова ВО ВРЕМЯ БЕЗДЕЙСТВИЯ ВХОДЯЩИЙ ЗВОНОК ВО ВРЕМЯ ВЫЗОВА Меню настроек вызовов ...

Page 70: ...ромкость динамика Проведите пальцем вверх или вниз по Сенсорной панели регулировки громкости Выбор первичного устройства Кратковременно нажмите на подключенное устройство на сенсорном экране для выбора первичного устройства для совершения звонков Голосовые команды Кратковременно нажмите кнопку Голосовые команды и отключение микрофона когда не разговариваете по телефону пока не услышите сообщение П...

Page 71: ...geler Meşgul göstergesi Mikrofonun Sesini Açma ve Sessize Alma düğmesi GENEL BAKIŞ Jabra Link 360 Dokunmatik ekran Kensington kilidi Hoparlör Kulaklık yuvası Döndürülemez AUX girişi Ahize girişi USB girişi Telefon girişi Güç adaptörü girişi Meşgul ışığı girişi ...

Page 72: ...69 TÜRKÇE 1 TEMEL KURULUM 1 2 3 4 Önemli Kulaklığın tüm fonksiyonlarını güncel hâline getirmek için jabra com pcsuite adresinden en son Jabra yazılımını indirin ve kurun ...

Page 73: ...zard ı Kurulum sihirbazı başlatmak için Confirm Onayla üzerine dokunun JABRA LINK 360 BAĞLANTISI Jabra LINK 360 dock ünitesi olmadan PC ile bağlantı kurar bu sayede seyahatlerinizde kablosuz kullanımdan faydalanabilirsiniz Bağlantıyı kurmak için Jabra Link 360 ı PC nizdeki bir USB girişine takmanız yeterlidir Kulaklık ve Jabra Link 360 eşleştirilmiş olarak gelir ve yeniden eşleştirilmelerine gerek...

Page 74: ...ilirsiniz SAĞVEYA SOL KULAĞATAKMA ŞEKİLLERİ Mikrofonlu kulaklığınızı sağ veya sol kulağınıza takabilirsiniz Cihazı bir kulaktan diğerine geçirmek için 1 Kulaklığı aşağıya kadar çekin 2 Hoparlörü 180 döndürün 3 Silikon kulaklık başlığını kulağınıza uyacak şekilde çevirerek yerleştirin 3 KULAKLIĞIN KULLANIMI ...

Page 75: ... Sesini Açma ve Sessize Alma düğmesi Döner kol Ayarlar menüsü Bağlı cihazlar öncelikli cihaz önde olacak şekilde Aramayı cevaplama Aramayı başlatma Aramayı reddetme Aramayı sessize alma Aramayı sonlandırma BOŞTAYKEN GELEN ARAMADA ARAMA SIRASINDA Arama seçenekleri menüsü ...

Page 76: ...zı Dokunmatik ses seviyesi panelinin üzerinde aşağı veya yukarı kaydırın Öncelikli cihazı değiştirme Aramalarda öncelikli olarak kullanılacak cihazı dokunmatik ekranda görünen bağlı cihazlardan birini seçerek değiştirin Sesli komutlar Görüşme yapmadığınız bir sırada Say a command komutunu duyana dek Mikrofonun Sesini Açma ve Sessize Alma düğmesine dokunun Sesli komutların tümünü içeren listeye ula...

Reviews: