background image

BLUETOOTH

®

 HEADSET

Benutzerhandbuch
Brugervejledning

¹Æã»Â²¸»¿ØƱúê

Guía del usuario
Käyttöopas
Guide de l'utilisateur
Guida dell'utente
Gebruikershandleiding
Brukerhåndbok

a

)NSTRUKCJAĺU–YTKOWANIA

Manual do Utilizador

'HIDĺDEĺUTILIZARE

Руководство пользователя

Snabbstarthandbok

Användarhandbok

+ULLANàMĺ+àLAVUZU

User Guide

Summary of Contents for VOYAGER 520

Page 1: ...Æ úê Guía del usuario Käyttöopas Guide de l utilisateur Guida dell utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok a NSTRUKCJAĺU YTKOWANIA Manual do Utilizador HIDĺDEĺUTILIZARE Руководство пользователя Snabbstarthandbok Användarhandbok ULLANàMĺ àLAVUZU User Guide ...

Page 2: ...ad är Bluetooth 275 Förpackningens innehåll och funktioner 276 Laddning 277 Ihopparning 278 Korrekt inpassning 280 Headsetreglage 281 Indikatorer 283 Räckvidd 283 Handsfreefunktioner 284 Multipoint 285 Tillbehör 286 Felsökning 287 Produktspecifikationer 288 Teknisk support 288 ...

Page 3: ... och tekniska support För ytterligare hjälp service och support kan du besöka www plantronics com warranty Obs Om du tänker lämna tillbaka produkten ska du först kontakta det tekniska supportcentret 1 2 3 4 Vad är Bluetooth Den trådlösa tekniken Bluetooth gör att olika enheter kan kommunicera med varandra med hjälp av radiosignaler som har kort räckvidd istället för via kablar Alla Bluetooth enhet...

Page 4: ...SH Förpackningens innehåll och funktioner Samtalsknapp Vindskydd Justerbar öronbygel Öronsnäcka Laddningsuttag Bullerdämpande mikrofon Nätansluten laddare för 100 240 V Bordsplacerad hållare för laddning 1 2 3 4 5 6 7 8 3 6 8 7 1 1 2 5 4 ...

Page 5: ...nd den bordsplacerade hållaren för laddning tillsammans med den nätanslutna laddaren Vänd hållaren upp och ned och dra av skyddet Sätt den nätanslutna laddarens kabel i hållaren Skjut tillbaka hållarens skydd Anslut den nätanslutna laddaren till ett strömuttag Placera headsetet i hållaren 1 2 3 4 5 Röda blinkningar Batterinivå 1 Mindre än 1 3 kvar 2 1 3 till 2 3 kvar 3 Mer än 2 3 kvar 1 2 1 2 3 An...

Page 6: ...headsetet första gången Slå på telefonens Bluetooth funktion TIPs På de flesta telefoner väljer du Inställningar Verktyg Anslutningar Bluetooth På Läs i telefonens användarhandbok om du behöver mer information Tryck in och håll ned samtalsknappen för att starta headsetet Indikatorn blinkar omväxlande rött blått för att visa att headsetet är påslaget och befinner sig i ihopparningsläge TIPs Om indi...

Page 7: ...ålla ned samtalsknappen tills indikatorn blinkar rött och sedan släcks Slå sedan på headsetet igen genom att trycka in och hålla ned samtalsknappen tills indikatorn blinkar omväxlande rött blått Headsetet befinner sig nu i ihopparningsläge Använd telefonens kommandon för att lokalisera headsetet TIPS På de flesta telefoner väljer du Inställningar Verktyg Anslutningar Bluetooth Sök 520Plantronics L...

Page 8: ... använda den på vänster öra eller vrid den till vänster för att använda den på höger öra Placera öronbygeln bakom örat Vrid på headsetet så att hörsnäckan känns bekväm att bära i örat Rikta mikrofonen mot mungipan TIPs Den som ringer till dig hör dig bäst om mikrofonen riktas mot mungipan 1 2 3 4 5 Höger Vänster ...

Page 9: ...dikatorn släckt Svara vid inkommande samtal Tryck kort på samtalsknappen Avvisa ett inkommande samtal Tryck på samtalsknappen i två sekunder om du vill avvisa samtalet Avsluta ett samtal Tryck kort på samtalsknappen Ringa ett samtal Samtalet överförs automatiskt till headsetet när du tryckt in telefonnumret och sedan tryckt på Skicka Justera volym För samtalsknappen uppåt för att höja lyssningsvol...

Page 10: ...alen i headsetet innan du trycker på samtalsknappen för att ta emot samtalet För bästa resultat bör du placera mobiltelefonen på samma sida av kroppen som headsetet För att snabbt återansluta till en enhet som du nyss använt och som finns inom räckviddsområdet trycker du kort på samtalsknappen För att avbryta ett utgående samtal trycker du kort på samtalsknappen Om din telefon stöder röstuppringni...

Page 11: ...sken i 4 sekunder Fallande ljudsignaler Tips För att återställa indikatorn för missade samtal tryck en gång på samtalsknappen Räckvidd För att upprätthålla anslutningen måste headsetet alltid befinna sig inom 10 meter från Bluetooth enheten Om det finns hinder mellan headsetet och enheten kan störningar uppstå För bästa prestanda ska du placera headsetet och telefonen på samma sida om kroppen När ...

Page 12: ...er på samtalsknappen Det hörs en hög ljudsignal efter varje tryckning Röststyrda samtal När headsetet är påslaget trycker du in och håller ned samtalsknappen i 2 sekunder tills det hörs 1 låg ljudsignal Avvisa ett inkommande samtal När det ringer i headsetet trycker du in och håller ned samtalsknappen i 2 sekunder tills det hörs 1 låg ljudsignal TIPs När du avvisar ett samtal kopplas den som ringe...

Page 13: ...Den andra telefonen upprättar en länk till headsetet Svara vid inkommande samtal Inkommande samtal från endera telefonen ringer i headsetet Om du vill svara när det ringer trycker du på samtalsknappen Svara när det ringer samtidigt som du talar i den andra enheten Du måste avsluta det första samtalet innan du kan besvara det andra Det går inte att parkera ett samtal medan du besvarar ett annat med...

Page 14: ...ör Beställs genom en av Plantronics återförsäljare eller gå till www plantronics com USB laddningskabel modell nr 69519 05 Fordonsladdare modell nr 69520 05 Laddningsställ för skrivbordet modell nr 72321 01 Hållare med snäppfäste modell nr 72323 05 ...

Page 15: ...e inte headsetet Slå av och på både telefonen och headsetet och upprepa sedan ihopparningen på sidan 278 Det går inte att ange lösenordet Slå av och på både telefonen och headsetet och upprepa sedan ihopparningen på sidan 278 Jag hör inte uppringaren kopplingstonen Headsetet är inte påslaget Håll samtalsknappen intryckt i ca 2 sekunder tills du hör en ton eller ser att indikatorlampan lyser blått ...

Page 16: ... Bluetooth 2 0 Bluetooth profiler Headset profil HSP för samtal i telefonen Handsfree profile HFP för samtal i telefonen och manövrering av telefonen Prestandan kan variera med olika enheter Headsetet går att använda upp till fyra dagar utan att laddning krävs vid en genomsnittlig samtalstid på 1 5 timme om dagen Teknisk support Du kan få hjälp hos Plantronics tekniska supportcenter TAC Besök vår ...

Page 17: ...r registered trademarks of Plantronics Inc The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Plantronics Inc is under licence Patents U S 5 210 791 and Patents Pending 76502 03 06 07 Plantronics Inc 345 Encinal Street Santa Cruz CA 95060 USA Tel 800 544 4660 02002 14681 www plantronics com ...

Reviews: