background image

116

Ελ

λη

νικ

ά

117

Ελ

λη

νι

κά

  Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο είναι συνδεδεμένο με το ακουστικό. Εάν δεν  

 

συνδέεται από το μενού Bluetooth του τηλεφώνου ή με το πάτημα του  

 

κουμπιού απάντησης/τερματισμού, εκτελέστε τη διαδικασία ζεύξης (

βλ. ενότητα 3

)

Δεν μπορώ να συνδέσω το BT160 με το τηλέφωνό μου
1.

   Είναι πιθανό να έχετε διαγράψει τη σύνδεση ακουστικού στο κινητό σας τηλέφωνο. 

Ακολουθήστε τις οδηγίες σύνδεσης της ενότητας 3

2.

   Μπορείτε να συνδέσετε το BT160 με έως 8 διαφορετικά τηλέφωνα ή συσκευές 

bluetooth.Εάν το BT160 είναι συνδεδεμένο με άλλο τηλέφωνο ή άλλη συσκευή 
Bluetooth, αποσυνδέστε το BT160 από το τελευταίο τηλέφωνο που χρησιμοποιήσατε 
από το μενού ρυθμίσεων του τηλεφώνου.

3.

   Είναι επίσης πιθανό το BT160 να αναζητά συσκευή για να συνδεθεί. Περιμένετε 30 

δευτερόλεπτα και προσπαθήστε ξανά.

4.

   Ελέγξτε την οθόνη του τηλεφώνου για να βεβαιωθείτε ότι το BT160 δεν περιμένει 

απάντηση από το μενού ρυθμίσεων του κινητού σας τηλεφώνου.

Δεν μπορώ να χρησιμοποιήσω τις λειτουργίες Απόρριψη κλήσεων, κλήση σε 
κράτηση, Επανάκληση ή φωνητική κλήση

 

Οι λειτουργίες αυτές διατίθενται εάν υποστηρίζονται από το κινητό σας. Για περισσότερες 
πληροφορίες, ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης του κινητού τηλεφώνου σας 

Μπορεί το Jabra BT160 να συνεργαστεί με άλλες συσκευές Bluetooth;

 

Το Jabra BT160 έχει σχεδιαστεί για να συνεργάζεται με κινητά τηλέφωνα Bluetooth. 
Μπορεί, ακόμη, να συνεργαστεί και με άλλες συσκευές Bluetooth που είναι συμβατές 
με Βluetooth έκδοση 1.1 ή 1.2 και υποστηρίζουν προφίλ ακουστικού και/ή hands-free.

Ερμηνεία των φωτεινών ενδείξεων

6

Τι βλέπετε 

Τι σημαίνει αυτό στο ακουστικό σας 

Αναβοσ 

βήνει με μπλε φως

Αναβοσ 

βήνει κάθε δευτερόλεπτο: ενεργό κατά τη διάρκεια της κλήσης

Αναβοσ 

βήνει κάθε τρία δευτερόλεπτα: σε κατάσταση αναμονής

4

Αναβοσ 

βήνει με κόκκινο φωςΗ μπαταρία εξαντλείται

Σταθερό μπλε φως  ΦορτίζειΣβηστό μπλε φωςΠλήρως φορτισμένο
Σταθερό μπλε φως  Σε τρόπο λειτουργίας ζεύξης – (

βλέπε ενότητα 3

)

Πραγματοποίηση κλήσης

  Όταν πραγματοποιείτε μια κλήση από το κινητό σας τηλέφωνο, η κλήση (ανάλογα 

με τις ρυθμίσεις του τηλεφώνου) θα μεταφερθεί αυτόματα στο ακουστικό σας

Ενεργοποίηση φωνητικής κλήσης (Αν το τηλέφωνο υποστηρίζει αυτό το 
χαρακτηριστικό)

 

Πατήστε ελαφρά

 το κουμπί απάντησης/τερματισμού. Για καλύτερα αποτελέσματα, 

εγγράψτε τη φράση φωνητικής κλήσης μέσω του ακουστικού. Ανατρέξτε στο 
εγχειρίδιο χρήσης του τηλεφώνου σας για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη 
χρήση αυτής της λειτουργίας

Επανάκληση τελευταίου αριθμού (Αν το τηλέφωνο υποστηρίζει αυτό το 
χαρακτηριστικό)

 

Πατήστε

 το κουμπί απάντησης/τερματισμού

Ρύθμιση ήχου και έντασης

 

Πατήστε

 το κουμπί αύξησης ή μείωσης της έντασης (+ ή -) για να προσαρμόσετε  

 

την ένταση του ήχου (

βλ. εικ. 1

)

Αντιμετώπιση προβλημάτων και Συνήθεις ερωτήσεις

7

Ακούω τριγμούς

 

Για καλύτερη ποιότητα ήχου, πάντα να φοράτε το ακουστικό στην ίδια πλευρά του 
σώματός σας με το κινητό τηλέφωνο.

Δεν ακούγεται τίποτα στο ακουστικό

 

  Αυξήστε την ένταση του ήχου στο ακουστικό.

 

  Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι συνδεμένο με το τηλέφωνο.

Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια;

8

  Ιστός:

 www.jabra.com 

(για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες υποστήριξης και  

 

ηλεκτρονικά εγχειρίδια χρήσης)

  Δείτε το εσωτερικό του εξωφύλλου για λεπτομέρειες σχετικά με την υποστήριξη 

πελατών

Summary of Contents for BT160

Page 1: ...800 722 52272 Email Addresses Deutsch support de jabra com English support uk jabra com Fran ais support fr jabra com Italiano support it jabra com Nederlands support nl jabra com Espa ol support es j...

Page 2: ...Fig 1 Fig 4 Fig 2 PART NUMBER RevD 81 00216 Fig 5 English 1 Fran ais 11 Deutsch 21 Italiano 31 Nederlands 41 Espa ol 51 Dansk 61 Suomi 71 Svenska 81 Norsk 91 Portugu s 101 111 1 2 3 Fig 3 2 5 6 1 4 3...

Page 3: ...set 4 2 Turn on your headset 4 3 Pair it with your phone 4 4 Wear it how you like it 5 5 How to 5 6 What the lights mean 6 7 Troubleshooting FAQ 6 8 Need more help 7 9 Taking care of your headset 7 10...

Page 4: ...ldren in the car difficult road conditions pull off the road and park before making or answering calls Also try to keep conversations short and do not make notes or read documents Always drive safely...

Page 5: ...fig 1 How to 5 Before you use your Jabra BT160 you need to pair it with your mobile phone 1 Put the headset in pairing2 mode Make sure that the headset is on Press the answer end button and press the...

Page 6: ...d active on a call Flashing blue light Flashing every three seconds in standby mode4 Flashing red light Running low on battery Solid blue light Charging Solid blue light off Fully charged Solid blue l...

Page 7: ...er Manual the user may not under any circumstances attempt to perform service adjustments or repairs on this unit whether in or out of warranty It must be returned to the purchase point factory or aut...

Page 8: ...e 14 3 Appairage avec votre t l phone 14 4 Portez la comme vous le souhaitez 15 5 Comment faire pour 15 6 Signification des voyants lumineux 16 7 D tection des pannes et questions fr quentes 17 8 Beso...

Page 9: ...llette en marche Maintenez enfonc pour teindre l oreillette Pressez dessus pour r pondre ou mettre fin un appel Pressez en m me temps sur ce bouton et sur le bouton d augmentation du volume pour mettr...

Page 10: ...d tecter ou ajouter un p riph rique Bluetooth Voir l exemple d un t l phone portable type dans le sch ma 4 3 Votre t l phone d tecte l oreillette Jabra BT160 Votre t l phone vous demande ensuite si vo...

Page 11: ...vocale Ces fonctions d pendent de votre mod le de t l phone Veuillez consulter le manuel de votre t l phone pour plus d informations L oreillette Jabra BT160 fonctionne t elle avec d autres appareils...

Page 12: ...e des dommages accessoires ou indirects r sultant de l utilisation appropri e ou inappropri e de l un des produits Jabra GN Netcom Cette garantie vous donne des droits sp cifiques et vous pouvez b n f...

Page 13: ...ls n ont pas t appair s ensemble 3 Le mode de passe ou code PIN est un code secret qui doit tre enregistr dans votre t l phone portable afin d effectuer l appairage de votre t l phone portable avec l...

Page 14: ...adeanschluss 4 Zum Einschalten Ihres Headsets dr cken Zum Ausschalten Ihres Headsets gedr ckt halten Zum Annehmen Auflegen antippen Hier dr cken und gleichzeitig die Taste f r lauter dr cken um den Pa...

Page 15: ...se ein Netzteil Schlie en Sie Ihr Headset wie in Abb 3 gezeigt an Wenn die LED kontinuierlich blau leuchtet wird Ihr Headset geladen Wenn die kontinuierlich blaue LED erlischt ist das Ger t voll aufge...

Page 16: ...elefon gel scht Folgen Sie der Pairinganleitung in Teil 3 2 Sie k nnen Ihr BT160 mit bis zu 8 verschiedenen Mobiltelefonen oder Bluetooth Ger ten koppeln Wenn Ihr BT160 mit einem anderen Handy oder ei...

Page 17: ...keine anderweitigen Anweisungen enth lt ist der Benutzer unter keinen Umst nden berechtigt an diesem Ger t innerhalb oder au erhalb der GarantiefristWartungsma nahmen Justierungen oder Reparaturen aus...

Page 18: ...it anderen Ger ten kommunizieren Bluetooth Telefone unterst tzen entweder das Headset Profil das Freihand Profil oder beide Zur Unterst tzung eines bestimmten Profils muss ein Handy Hersteller bestimm...

Page 19: ...nersi sempre alle legislazioni locali in vigore Ricordate dare sempre priorit alla guida non alle telefonate Informazioni su Jabra BT160 32 La cuffia auricolare Jabra BT160 consente di rispondere alle...

Page 20: ...rispondi termina non appena squilla il telefono In base alle impostazioni del telefono il chiamante sar indirizzato alla voice mail o udir un segnale di occupato Come 5 Ricarica della cuffia auricolar...

Page 21: ...BT160 dal telefono corrente utilizzando il menu delle impostazioni 3 Vi anche la possibilit che BT160 stia effettuando la ricerca di un dispositivo a cui connettersi Attendere 30 secondi e riprovare 4...

Page 22: ...Netcom La presente garanzia concede diritti specifici L utente pu avere per diritti di altra natura che variano da zona a zona L utente non autorizzato in nessun caso a tentare di effettuare assisten...

Page 23: ...ispondono ai diversi modi in cui i dispositivi Bluetooth comunicano con altri dispositivi I telefoni Bluetooth supportano sia il profilo con cuffia auricolare sia con viva voce o entrambi Al fine di s...

Page 24: ...n Indrukken om de headset in te schakelen Ingedrukt houden om de headset uit te schakelen Tikken om een gesprek te beantwoorden of te be indigen Deze knop indrukken en tegelijk de volume hoger knop in...

Page 25: ...toevoegen selecteren Zie voorbeeld van een typische mobiele telefoon in fig 4 Verbinden Pairing met uw telefoon 3 Uw headset inschakelen 2 Druk de beantwoorden be indigen knop in om uw headset in te...

Page 26: ...hillende telefoons of Bluetooth apparaten paren Als uw BT160 is aangesloten op een andere telefoon of een ander Bluetooth apparaat koppel de BT160 dan los van de eerder gebruikte telefoon door middel...

Page 27: ...tiket is verwijderd of als het product is blootgesteld aan een onzorgvuldige behandeling verkeerd is ge nstalleerd is gewijzigd of is gerepareerd door onbevoegde derden De verplichtingen van Jabra GN...

Page 28: ...in de software van de telefoon 2 Pairing zorgt voor een unieke en beveiligde verbinding tussen twee Bluetooth toestellen en laat deze met elkaar communiceren Bluetooth toestellen zullen niet werken wa...

Page 29: ...lo pulsado para desconectar el auricular Presi nelo ligeramente para responder o finalizar una llamada P lselo y pulse al mismo tiempo el bot n de aumentar volumen para que el auricular pase a modo de...

Page 30: ...emparejarlo con su tel fono m vil 1 Ponga el auricular en modo de emparejado2 Compruebe que el auricular est encendido Pulse el bot n de respuesta finalizaci n y pulse al mismo tiempo el bot n de aume...

Page 31: ...cima de los 60 C 134 F tales como un veh culo caldeado o a la luz del sol El almacenamiento a altas temperaturas puede reducir el rendimiento y la vida de la pila 3 No exponga el auricular o cualquier...

Page 32: ...etcom Esta garant a le otorga a usted derechos legales espec ficos y es posible que usted tenga otros derechos que var an de un lugar a otro A menos que se indique lo contrario en el Manual del Usuari...

Page 33: ...ivos Bluetooth que permite la comunicaci n entre ellos Los dispositivos Bluetooth no funcionan entre ellos si no han sido previamente emparejados 3 El c digo secreto o PIN es un c digo que se introduc...

Page 34: ...rt p knappen for at besvare et opkald eller afslutte en samtale Tryk p denne knap og p knappen samtidigt for at indstille headsettet til parring 5 rekrog kan vippes og drejes 180 og bruges p venstre r...

Page 35: ...skal du parre det med en mobiltelefon 1 Indstil headsettet til parring2 Kontroll r at headsettet er t ndt Tryk p knappen answer end og knappen samtidigt indtil lysdioden lyser bl t permanent 2 Indstil...

Page 36: ...ks i et meget varmt k ret j eller i direkte sollys opbevaring ved h je temperaturer kan forringe ydeevnen og reducere batteriets levetid 3 Uds t ikke headsettet eller de medf lgende dele for regn elle...

Page 37: ...datokodeetiketten eller produktetiketten fjernes eller hvis produktet er blevet udsat for h rdh ndet eller uforsvarlig behandling forkert installation modifikation eller reparation af en uautoriseret...

Page 38: ...enheder fungerer kun hvis de er blevet parret 3 Adgangskode eller PIN kode En kode der skal indtastes i en mobiltelefon f r den kan parres med en Jabra BT500 adapter Koden sikrer at telefonen og Jabr...

Page 39: ...ll painettuna Napauttamalla voit vastata puheluun tai p tt puhelun Paina t t ja paina nenvoimakkuuden noston painiketta samaan aikaan jotta sankaluurit menev t laiteparin muodostuksen tilaan 5 Korvak...

Page 40: ...n asettaminen laiteparitilaan2 Varmista ett sankaluurit ovat p ll Paina vastaus lopetuspainiketta ja paina nenvoimakkuuden noston painiketta samaan aikaan kunnes sininen valo alkaa palaa tasaisesti 2...

Page 41: ...vallisessa paikassa virta katkaistuna 2 Kuuloketta ei tulisi s ilytt yli 60 C n l mp tilassa kuten kuumassa autossa tai auringonpaisteessa S ilytys liian kuumassa saattaa heikent laitteen toimintaa ja...

Page 42: ...erkint tai tuotemerkint on poistettu tai jos valtuuttamaton ulkopuolinen henkil on k sitellyt tuotetta v rin asentanut sen v rin muunnellut tai korjannut sit Jabra GN Netcom tuotteiden takuuvastuu raj...

Page 43: ...n tiedonsiirron Bluetooth laitteet eiv t toimi jos niiden v lille ei ole muodostettu laiteparia 3 Salasana tai PIN on koodi joka annetaan matkapuhelimeen jotta se voi muodostaa laiteparin Jabra BT160...

Page 44: ...app Tryck f r att starta headsetet Tryck och h ll in f r att st nga av headsetet Nudda tryck l tt f r att svara eller avsluta ett samtal Tryck p den h r och tryck p knappen f r h gre volym samtidigt f...

Page 45: ...ltelefon 1 S tt headsetet i Para ihop2 l ge Kontrollera att headsetet r p Tryck p svara avslutaknappen och tryck p knappen f r att h ja volymen samtidigt tills lysdioden lyser med fast bl tt sken 2 St...

Page 46: ...r 60 C i t ex en varm bil eller i direkt solljus F rvaring i h ga temperaturer kan f rs mra prestandan och minska batteriets livsl ngd 3 Uts tt inte headsetet eller n gon medf ljande komponent f r reg...

Page 47: ...oduktetiketten tas bort eller om produkten har hanterats v rdsl st installerats felaktigt modifierats eller reparerats av en obeh rig tredje part Ansvar f r produkter som tillverkats av Jabra GN Netco...

Page 48: ...p dessa kan kommunicera med varandra Bluetooth enheter fungerar inte om enheterna inte parats ihop med varandra 3 L senord eller PIN kod r en kod som knappas in p mobiltelefonen f r att l nka den till...

Page 49: ...de lokale lovene Husk kj ringen kommer i f rste rekke ikke samtalen Om ditt Jabra BT160 hodesett 1 Lysdioder Bl tt indikerer modus sammenkobling aktiv eller ventemodus og batterilading R dt indikerer...

Page 50: ...Sett hodesettet i sammenkoblingsmodus2 Forsikre deg om at hodesettet er sl tt p Trykk svar avslutt knappen og volum opp knappen samtidig til en bl lysdiode tennes 2 Angi at mobiltelefonen skal kunne...

Page 51: ...t y eller i direkte sollys Oppbevaring i h ye temperaturer kan f re til nedsatt ytelse og redusere batteriets levetid 3 Headsettet og dets tilh rende deler m ikke utsettes for regn eller andre v sker...

Page 52: ...roduktetiketten fjernes eller dersom produktet har blitt utsatt for fysisk mishandling feilaktig installering modifisering eller reparasjon foretatt av uautoriserte tredjeparter Jabras GN Netcom produ...

Page 53: ...ungere mot enheter de ikke er sammenkoblet mot 3 Pass kode eller PIN er en kode du taster inn p mobiltelefonen for koble den sammen med Jabra BT160 Dette gj r at Jabra BT160 og mobiltelefonen kjenner...

Page 54: ...r terminar uma chamada Prima para ligar o auricular Prima e mantenha premido para desligar o auricular Prima o brevemente para atender uma chamada Prima simultaneamente este bot o e o bot o de subir o...

Page 55: ...nfigura o Liga o ou Bluetooth do seu telem vel e a activa o da op o detectar ou acrescentar um aparelho Bluetooth Veja o exemplo de um telem vel t pico na fig 4 Sincronize o com o seu telem vel 3 Liga...

Page 56: ...cais com temperaturas elevadas acima de 60 C como dentro de um ve culo estacionado ao sol ou sob a luz solar directa O armazenamento a altas temperaturas pode degradar o desempenho e reduzir a vida ti...

Page 57: ...a data ou a etiqueta do produto ou se o produto tiver sofrido abuso f sico instala o impr pria modifica es ou repara es por parte de terceiros n o autorizados A responsabilidade pelos produtos da Jabr...

Page 58: ...el 2 Sincroniza o cria uma liga o nica e encriptada entre dois aparelhos Bluetooth e permite lhes comunicar um com o outro Os aparelhos Bluetooth n o funcionam se n o tiverem sido sincronizados 3 Pala...

Page 59: ...112 113 Bluetooth Jabra BT160 Jabra BT160 1 LED 2 3 4 5 Earhook 180 2 6 Jabra BT160 8 110 16 g 10 m Bluetooth hands free Bluetooth1 1 2 Jabra BT160 1 2 3 2 5 6 1 4 3...

Page 60: ...114 115 4 Jabra BT160 earhook 180 2 Jabra BT160 5 5 Jabra BT160 1 2 3 2 1 Jabra BT160 1 5 Jabra BT160 3 LED 2 Bluetooth Jabra BT160 Bluetooth Bluetooth 4 3 Jabra BT160 OK PIN3 0000 4 1 3...

Page 61: ...116 117 Bluetooth 3 BT160 1 3 2 BT160 8 bluetooth BT160 Bluetooth BT160 3 BT160 30 4 BT160 Jabra BT160 Bluetooth Jabra BT160 Bluetooth Bluetooth luetooth 1 1 1 2 hands free 6 4 3 1 7 8 www jabra com...

Page 62: ...1 2 60 C 3 10 Jabra GN Netcom Jabra GNNetcom CE CE 1999 5 R TTE GN Netcom 1999 5 http www jabra com Bluetooth Bluetooth Bluetooth SIG Inc GN Netcom Jabra GN Netcom Jabra GN Netcom Jabra GN Netcom Jab...

Page 63: ...120 12 1 Bluetooth 10 www bluetooth com Bluetooth Bluetooth Bluetooth hands free 2 Bluetooth Bluetooth 3 PIN Jabra BT500 Jabra BT160 4 Jabra BT500 www jabra com weee...

Reviews: