background image

Použití sluchátek Bluetooth

  

Klikněte pravou myší na sluchátka a zvolte “Pair device”  

(Párový přístroj) (Viz obr. 1).

Zadejte čtyřmístný kód PIN. (Pro sluchátka Jabra je to obvykle 

0000) (Viz obr. ).

Pro náhlavní soupravu Mono:

Klikněte pravým tlačítkem myši na náhlavní soupravu a zvolte 

zapojení soupravy (Viz obr. )

Počítač vyvolá soupravu. Stiskněte tlačítko Multifunction 

(multifunkční)  / tlačítko Answer/end (Odpovědět/ukončit), 

abyste spojení akceptovali.  Můžete nyní používat svou náhlavní 

soupravu.

Pro stereo náhlavní soupravu (např. Jabra BT620s):

1) Abyste mohli poslouchat hudbu, klikněte pravým tlačítkem na 

soupravu a zvolte Connect stereo headphones (Zapojit stereo 

sluchátka). (Viz obr. ) 

) Pokud chcete využít hlasovou komunikaci (např. VoIP), 

klikněte pravým tlačítkem myši na soupravu a zvolte Connect 

Hands-free Headset with Microphone (Spojit soupravu hands-

free s mikrofonem).

Počítač vyvolá soupravu. Stiskněte tlačítko Multifunction 

(multifunkční) / tlačítko Answer/end (Odpovědět/ukončit), 

abyste spojení akceptovali.  Můžete nyní použít soupravu (Viz 

obr. ).

Pozn.:

 Můžete být připojeni pouze k jedné službě současně. 

Pokud máte zapojen režim stereo a na váš PC přichází hovor, 

musíte přerušit hudbu tlačítkem Pause na náhlavní soupravě 

(pravá strana na přístroji Jabra BT0s) a klikněte na multifunkční 

tlačítko (levá strana na přístroji Jabra BT0s) k navázání spojení.

Использование наушников Bluetooth

Щелкните правой кнопкой мыши значок наушников и 

выберите “Pair device” (Синхронизировать устройство) 

(см. рис. 1).

Введите pin-код из четырех цифр. (Обычно для наушников 

Jabra это 0000) (см. рис. ).

Монофонические наушники:

Щелкните правой кнопкой мыши на изображении наушников 

и выберите параметр Connect headset (Подсоединить 

наушники) (См. рис. .)

Компьютер выполнит вызов наушников. Нажмите  

  многофункциональную кнопку ответа и завершения вызова, 

чтобы принять соединение. Теперь наушники готовы к 

использованию. 

Для стереофонических наушников (например, Jabra 

BT620s):

1) Для прослушивания музыки щелкните правой кнопкой 

мыши на изображении наушников и выберите параметр 

Connect stereo headphones (Подсоединить стереофонические 

наушники). (См. рис. .) 

) Для осуществления речевой связи (например, 

использование IP-телефонии) щелкните правой кнопкой 

мыши на изображении наушников и выберите параметр 

Connect Hands-free Headset with Microphone (Подсоединить 

гарнитуру с микрофоном).

Компьютер выполнит вызов наушников. Нажмите 

многофункциональную кнопку ответа и завершения вызова, 

чтобы принять соединение. Теперь наушники готовы к 

использованию (см. рис. ).

Примечание: 

В это время Вы можете быть подсоединены к 

одному сервису. При работе в режиме стерео и получении 

входящего вызова на ПК необходимо приостановить 

воспроизведение музыки через наушники (правая сторона на 

Jabra BT0s) и щелкнуть мышью по многофункциональной кнопке 

(левая сторона на Jabra BT0s) для соединения. 

Bluetooth kulaklığınızı kullanmak

Kulaklığı sağ tıklatın ve “Pair device”ı (Aygıt eşleştir) seçin 

(1. şekle bakın).

Dört basamaklı pin kodunuzu girin. (Bir Jabra kulaklığı için genellikle 

0000’dır) (. şekle bakın).

Mono Kulaklıklar için:

Kulaklığı sağ tıklatın ve Connect headset’i (Kulaklığa bağlan) seçin

(Şekil ’e bakın).

Bilgisayar kulaklığı arar. Bağlantıyı kabul etmek için Çok işlevli 

düğmeye / Cevapla/kapat düğmesini basın. Artık kulaklığı 

kullanabilirsiniz.

Stereo Kulaklıklar için:

1) Müzik dinlemek için kulaklığı sağ tıklatın ve Connect stereo 

headphones’u (Stero kulaklığa bağlan) seçin. (Şekil ’e bakın). 

) Sesli iletişim için (örn. VoIP), kulaklığı sağ tıklatın ve Connect Hands-

free Headset with Microphone’u (Mikrofonlu Ahizesiz (Handsfree) 

Kulaklığa Bağlan) seçin.

Bilgisayar kulaklığı arar. Bağlantıyı kabul etmek için Çok işlevli 

düğmeye / Cevapla/kapat düğmesini basın. Artık kulaklığınızı 

kullanabilirsiniz (. şekle bakın).

使用蓝牙耳机

 

右键单击耳机,然后选择“匹配设备”(见图 1)。
请输入四位密码(Jabra 耳机的密码通常是 0000)
(见图 2)。

对于单声道耳机:

右键单击耳机,然后选择连接耳机(见图 3)。
计算机会呼叫耳机。按下多功能按钮/回应/结束按钮以接受连
接。现在您可以使用耳机了。

对于立体声耳机(例如 Jabra BT620s)

1) 听音乐时,右键单击耳机,然后选择连接立体声耳机。
(见图 4)。
2) 使用语音通信(如,VoIP)时,右键单击耳机,然后选择连
接附带麦克风的免提耳机。
计算机会呼叫耳机。按下多功能按钮/回应/结束按钮以接受连
接。现在您可以使用耳机了(见图 5)。

注意:

您每次只能连接到一项服务。如果您连接到立体声模式

并在您的 PC 上接听来电,则需要暂停耳机上的音乐(Jabra 
BT620s 的右侧),然后单击多功能按钮(Jabra BT620s 的左
侧)来建立连接。

CZE

RUS

CN

TR

CN

使用藍芽耳機 

右按「耳機」並選擇「結對裝置」(見圖1)。
輸入四位密碼。(Jabra耳機定為0000) (見圖2)。

對于單聲道耳機:

右按耳機並選擇連結耳機 (見圖 3)。
電腦會呼叫耳機。按下耳機上的多功能按鈕/回應/完結按
鈕以接受連結。現在您可以使用耳機了。

針對立體聲耳機麥克風 (例如 Jabra BT620s)

1) 聽音樂時,右按耳機,並選擇連結立體聲耳機。
(見圖 4)。
2) 使用語音通信(如,VoIP)時,右按耳機,並選擇連
結附帶麥克風的免提耳機。
電腦會呼叫耳機。按下耳機上的多功能按鈕/回應/完結按
鈕以接受連結。現在您可以使用耳機了(見圖 5)。

註:

您一次只能連接一項服務。若您已連接立體聲模式,

並在 PC 內接到來電,您必須暫停耳機的音樂 (Jabra 
BT620s 的右邊),然後點選多功能按鈕 (Jabra BT620s 
的左邊),以建立連接。

1

2

3

4

5

Summary of Contents for A320s

Page 1: ... Installation Guide www jabra com ...

Page 2: ...PART NUMBER RevB 81 00212 Installation Guide ...

Page 3: ...στερεοφωνικά ακουστικά Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο εγκατάστασης Για προχωρημένους χρήστες διατίθεται Εγχειρίδιο Χρήστη στα Αγγλικά στο CD Rom Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www jabra com Dziękujemy Dziękujemy za zakupienie USB adaptera Bluetooth Jabra A320s Adapter Jabra A320s pozwala na bezprzewodowe podłączenie do komputera PC innych urządzeń w...

Page 4: ...t STOP VOER GEEN BLUETOOTH USB ADAPTER IN VOORDAT U DE SOFTWARE GEÏNSTALLEERD HEBT U kunt de adapter invoeren als het volgende bericht op uw scherm verschijnt Bluetooth apparaat niet gevonden Doe de cd rom in uw cd romstation en selecteer klik hier om te installeren Informazioni preliminari Se si dispone di un dispositivo Bluetooth integrato nel PC è necessario disattivarlo Si consiglia di rimuove...

Page 5: ...TH ДО УСТАНОВКИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ Вставьте адаптер когда на экране появится следующее сообщение Устройства Bluetooth не найдено Вставьте компакт диск в дисковод и выберите click to install щелкните для установки Başlangıç Bilgisayarınızda tümleşik Bluetooth varsa bunu devre dışı bırakmanız gerekmektedir Yüklü olabilecek tüm Bluetooth yazılımlarını da kaldırmanız önerilmektedir Bu kılavuzda ...

Page 6: ...n zijn dat er een beveiligingswaarschuwing verschijnt Zie fig 1 Dit is normaal Klik op Uitvoeren om door te gaan Dit kan enige minuten duren Installazione applicazioni e driver Seguire le istruzioni visualizzate È possibile che venga emesso un segnale acustico di sicurezza Vedi fig 1 Questo è normale fare clic su Run Esegui per continuare L operazione potrebbe richiedere alcuni minuti 1 2 3 4 F E ...

Page 7: ... предупреждение об опасности См рис 1 Это нормально выберите мышью Пуск для продолжения Это может занять несколько минут Uygulama ve Sürücü yüklemesi Basılı ekranlarındaki adımları uygulayın Bir güvenlik uyarısı alabilirsiniz Şekil 1 e bakın Bu normaldir Devam etmek için Çalıştır ı tıklatın Bu işlem bir kaç dakika sürebilir 应用程序和驱动器安装 请按照打印屏幕上的步骤进行操 作 将会显示安全警告 见图 1 此为 正常现象 单击 运行 继续 该过 程将持续几分钟 安裝應用...

Page 8: ...Bluetooth Ο Η Υ σας πρέπει να αναγνωρίσει το νέο μηχάνημα και να ξεκινήσει την εγκατάσταση των οδηγών Μπορεί να σας ζητηθεί να κάνετε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας Σας παρακαλούμε να κάνετε την επανεκκίνηση Instalacja aplikacji oraz sterownika Po wyświetleniu komunikatu Bluetooth device not found Nie znaleziono urządzenia Bluetooth podłącz adapter do portu USB patrz rysunek 1 Komputer wykryje no...

Page 9: ... Consulte a Fig 1 e em seguida siga os passos apresentados Ξεκινήστε να χρησιμοποιείτε το Bluetooth Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του Bluetooth στην γραμμή εργαλείων βλ εικόνα 1 και μετά ακολουθήστε τα βήματα που αναφέρονται στα ενεργά παράθυρα Uruchomienie interfejsu Bluetooth Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Bluetooth w pasku narzędzi patrz rysunek 1 i postępuj zgodnie ze wskazówkami wyświ...

Page 10: ...scultadores de ligação Consulte a Fig 1 Ξεκινήστε να χρησιμοποιείτε το Bluetooth Επιλέξτε την υπηρεσία που θέλετε να χρησιμοποιήσετε Επιλέξτε μεταφορά αρχείων ήχων και ακουστικό για να συνδέσετε το ακουστικό σας βλ εικόνα 1 Uruchomienie interfejsu Bluetooth Wybierz usługę z której chcesz skorzystać Wybierz bramę audio i zestaw słuchawkowy słuchawkę aby podłączyć słuchawkę patrz rysunek 1 A Bluetoo...

Page 11: ...i Fare clic su Explore my Bluetooth Places Esplora risorse Bluetooth vedere fig 1 Fare clic su View devices in range visualizza periferiche disponibili per vedere tutte le periferiche disponibili vedere fig 2 L auricolare deve essere modalità di connessione affinché possa essere rilavato dal computer per ulteriori informazioni consultare il manuale dell auricolare oppure visitare il sito www jabra...

Page 12: ...bağlamaya başlamak Araç çubuğundaki Bluetooth simgesini sağ tıklatın Explore my Bluetooth Places i Bluetooth yerlerimi araştır tıklatın 1 Şekle bakın Tüm kullanılabilir aygıtları görmek için 2 şekle bakın Aralık içindeki aygıtları göster i tıklatın Bilgisayarınız tarafından bulunmasını sağlamak için kulaklığınızın eşleştirme modunda olması gerektiğini unutmayın Daha fazla bilgi için kulaklık kılav...

Page 13: ...ulares en estéreo Vea la imagen 4 2 Para utilizar en sus comunicaciones de voz por ejemplo de voz sobre IP haga clic con el botón secundario en los auriculares y seleccione connect hands free headset with microphone conectar auriculares de manos libres al micrófono El ordenador buscará el auricular Presione el botón Multifunction Answer End Multifunción Contestar Colgar para aceptar la conexión Ya...

Page 14: ...οιήσετε τις φωνητικές επικοινωνίες π χ VoIP κάντε δεξί κλικ στα ακουστικά κεφαλής και επιλέξτε Σύνδεση ακουστικών του Hands free με μικρόφωνο Ο υπολογιστής θα ενεργοποιήσει τα ακουστικά κεφαλής Πατήστε το κουμπί πολλαπλών χρήσεων απάντησης διακοπής της κλήσης προκειμένου να γίνει δεκτή η σύνδεση Μπορείτε τώρα να χρησι μοποιήσετε τα ακουστικά κεφαλής βλέπε Σχ 5 Προσοχή Μπορείτε να συνδέεστε μόνο σε...

Page 15: ...ользование IP телефонии щелкните правой кнопкой мыши на изображении наушников и выберите параметр Connect Hands free Headset with Microphone Подсоединить гарнитуру с микрофоном Компьютер выполнит вызов наушников Нажмите многофункциональную кнопку ответа и завершения вызова чтобы принять соединение Теперь наушники готовы к использованию см рис 5 Примечание В это время Вы можете быть подсоединены к ...

Page 16: ...着信があった場合は ヘッドセットの音 楽を一時停止 Jabra BT620s の右側 し マルチ機能ボタン Jabra BT620s の左側 をクリックして通話を開始してください Bluetooth 헤드셋 사용 헤드셋을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭한 다음 장치 페어 링 을 선택합니다 그림 1 참조 4자리 PIN 코드를 입력합니다 Jabra 헤드셋의 경우 일반적 으로 0000임 그림 2 참조 모노 헤드셋 마우스 오른쪽을 클릭하여 헤드셋 연결을 선택합니다 그림 3을 참조하십시오 컴퓨터가 헤드셋을 호출합니다 다기능 버튼 통화 종료 버튼을 눌러 연결을 승인합니다 귀하는 이제 헤드셋을 사용하실 수 있습니다 스테레오 헤드셋의 경우 예 Jabra BT620s 음악을 들을 때는 마우스 오른쪽으로 헤드셋을 클릭하 여 스테레오 헤드폰 연결을 선...

Page 17: ...ne Verbindung zu einem Gerät hergestellt werden Tips en trucs voor het gebruik van een headset bijvoorbeeld Jabra BT620s voor muziek en spraakcommunicatie Ga als volgt te werk om een pictogram voor iedere modus aan te maken nadat u de headset hebt gepaard Klik met de rechtermuisknop op het Bluetooth pictogram op de taakbalk selecteer Bluetooth plaatsen en kies vervolgens voor Beschikbare apparaten...

Page 18: ...ы для использования наушников например Jabra BT620s для воспроизведения музыки и речевой связи Для создания одной пиктограммы для каждого режима после соединения наушников попарно сделайте следующее Щелкните правой кнопкой мыши по пиктограмме Bluetooth в панели инструментов и выберите Bluetooth places места Bluetooth после чего выберите Devices in range устройства в диапазоне Щелкните правой кнопк...

Page 19: ...no vedere fig 1 Per gli auricolari stereo vedere fig 2 2 È possibile verificare se si è collegati all auricolare quando l icona Bluetooth è di colore verde e blu sulla barra delle attività 3 Maggiori informazioni www jabra com Dicas e truques 1 Os auscultadores não emitem som Certifique se de que os auscultadores estão ligados e de que tem as seguintes definições de altifalante e microfone no pain...

Page 20: ...nuzu görev çubuğundaki Bluetooth simgesinin yeşil ve mavi olmasından anlayabilirsiniz 3 Daha fazla yardıma mı ihtiyacınız var www jabra com 提示与技巧 1 耳机没有声音 请确保耳机已连接 以及控制面板中 的扬声器与麦克风设置如下 关于单声道耳机 见图 1 关于立体声耳机 见图 2 2 查看工具栏上的蓝牙图标是否为绿蓝色即可确定您的耳 机是否连接妥当 3 需要更多帮助 请访问 www jabra com 提示及竅門 1 耳機沒有聲音嗎 請確定耳機已連接 並確定電腦控制 台上有以下的喇叭及擴音器設定 關于單聲道耳機 見圖 1 關于立體聲耳機 見圖 2 2 如工作列上的藍芽圖示呈綠色及藍色 則表示您已連接 耳機 3 10 需要更多幫助 www jabra c...

Page 21: ... com Information info jabra com 3 Phone 1 800 327 2230 toll free in USA and Canada Asia Pacific customer contact information Customer contact information 1 Web www jabra com for the latest support info and online User Manuals 2 Phone toll free Monday to Friday Toll Free No Australia 1 800 083 140 10 00 19 00 India 000 800 852 1185 5 30 14 30 China 800 858 0789 08 00 19 00 Philippines 1800 765 8068...

Reviews: