background image

For the user

Your dwelling is fitted with a J.E. StorkAir mechanical
ventilation system. This system consists of a centrally
mounted fan unit, a duct system and ventilation
valves in the kitchen, bathroom and toilet (and
possibly the storage area). The system is (or can
be) equipped with a non-powered extractor hood,
positioned above the cooker. This allows the system
to be switched to the high (cooking), medium or
low setting. When a non-powered extractor hood is
not installed, a 3-position switch is fitted on the
kitchen wall in order to select from the three different
settings. Correct use of these settings will ensure
optimal extraction of cooking smells and moisture
through the central system. Allow for the supply of
sufficient fresh air by, for example, opening a small
window or grill, particularly when the fan is set to
high. Any non-lockable air inlets in your house, for
example air grilles above the windows, must never
be taped over or blocked in any way. This would
prevent correct operation of the mechanical ventilation
system. The system has been designed to be in
operation 24 hours a day. For energy saving pur-
poses, a low-current electric motor has been fitted.

Maintenance

The fan should be checked and, if necessary, cleaned
by the installer once a year. The ventilation valves
can be cleaned with soap and water. For this purpose,
the valves are removed from the duct system. Take
care not to change the valve settings and not to
switch the ventilation valves.

Guarantee

J.E. StorkAir gives a 1 year guarantee on the fan.
The guarantee period starts at the date of purchase.
The guarantee will be cancelled, if:
• installation has not been carried out according

to the applicable regulations;

• the defects are due to incorrect connection,

inexpert use or soiling of the fan;

• changes have been made to the wiring or

repairs have been made by a third party.

On-site disassembly and assembly costs are not

covered by the terms of the guarantee. If a defect occurs
during the guarantee period, please notify the installer.

For the installer

Main CML(e) features

The fan consists of a fan housing which incorporates
a volute casing. The fan has three suction side
connection options (for ø125 mm ducts), two of
which are blanked off as standard. The fan housing
accommodates the fan section, which incorporates
the motor/rotor combination, the condenser block
(CML), the control circuit board (CMLe), and the
identification plate.

Installation

The system must be installed with minimum air
resistance and free from air leakage. Flexible lines
must be avoided. The unused suction openings
must be blanked off. The discharge opening must
always be connected. The fan can be mounted in
two different ways:
• by means of chipboard screws on the corners

of the fan;

• by means of coach screws in the slotted holes. 
The CMLe fan capacity for the medium and high
settings can be adjusted separately by means of
the 4 dip switches on the control circuit board,
according to the table below.

8

11 PE

10 PE

9 N

8 L3

10PE

11PE

5PE

4PE

3 L3

2 L2

1 L1

Motor

groen/geel
groen/geel

blauw
bruin
zwart
zwart met band

blauw/wit
zwart/wit of geel/wit

blauw
wit
rood

Voeding

230V50Hz

S1
S2
S3
S4

on

off

dipswitches

stand

laag

midden

hoog

grafiek

1
2
3
4
5
4
5
6
7

S1

S2

S3

S4

on
on
off
off

on
off
on
off

on
off
on
off

on
on
off
off

Voorinstelling: Laag 1, Midden 3, Hoog 6

English

Summary of Contents for CML

Page 1: ...Handleiding Mode d emploi Manual Bedienungsanleitung CML e ...

Page 2: ...aalsysteem genomen Let op dat de instelling van de ventielen niet wordt gewijzigd en dat de ventielen onderling niet worden verwisseld Garantie J E StorkAir verleent een garantie van één jaar op de ventilator De garantietermijn gaat in op de datum van aankoop De garantie vervalt indien de installatie niet volgens de geldende voorschriften is uitgevoerd de gebreken zijn ontstaan door verkeerde aans...

Page 3: ...w vinger het deksel kabel omhoog drukt De klikverbinding gaat los Maak vervolgens de andere klikverbinding los zie tekening 1 Montage ventilatordeel Het ventilatordeel zo recht mogelijk in het huis plaatsen en aanduwen zodat het goed vast klikt Let er op dat de gleuven van het deksel hierbij recht boven de klikvingers geplaatst worden Deksel Onder het deksel bevinden zich het typeplaatje en het ge...

Page 4: ...t los uit de klemverbinding aan de buitenrand van de motorplaat Vervolgens kan de print uitgenomen worden zie tekening 4 Montage besturingsprint CMLe De motorplaat zelf moet goed ondersteund zijn voordat de print gemonteerd wordt Plaats de print in de beide rechthoekige openingen in de buiten rand van de motorplaat zodanig dat de print op de beide nokken aan weerszijde van de openingen ligt Duw de...

Page 5: ...es du système de canaux Faites attention à ce que le réglage des bouches ne soit pas changé et que les bouches ne soient pas interverties Garantie J E StorkAir accorde une garantie d un an sur le ventilateur Le délai de garantie prend effet à la date de l achat La garantie devient caduque si l installation n a pas été effectuée suivant les consignes en vigueur les défauts sont dus à un mauvais rac...

Page 6: ...c votre doigt Le dispositif de verrouillage est déverrouillé Déverrouillez ensuite le deuxième dispositif de errouillage voir dessin 1 Montage de la partie ventilateur La partie ventilateur doit être placée le plus droit possible dans l habitacle et pressée fortement de sorte qu elle soit bien encliquée Faites attention que les rainures du couvercle coïncident bien avec les chevilles Couvercle La ...

Page 7: ...rement le circuit se libère de la borne de con nexion sur le bord extérieur de la plaque de moteur Le circuit imprimé peut être ensuite retiré voir dessin 4 Montage du circuit imprimé de commande CMLe La plaque de moteur doit être solidement soutenue avant d installer le circuit imprimé Positionnez le circuit imprimé dans les deux ouvertures rectangulaires du bord extérieur de la plaque de moteur ...

Page 8: ...date of purchase The guarantee will be cancelled if installation has not been carried out according to the applicable regulations the defects are due to incorrect connection inexpert use or soiling of the fan changes have been made to the wiring or repairs have been made by a third party On site disassembly and assembly costs are not covered by the terms of the guarantee If a defect occurs during ...

Page 9: ...pwards The click connection unclicks Then free the other click connection see drawing 1 Assembly of fan section Place the fan section as squarely as possible in the housing and apply pressure so that it clicks properly and securely Take care to position the slots in the cover squarely above the fingers of the click joint Cover The identification plate and integrated condenser block are located bel...

Page 10: ...efore the circuit board can be remounted Place the circuit board in the two square openings on the outer edge of the motor plate in such a way that it lies on the two projections situated on both sides of the opening Press the circuit board downwards on the two mounting points Align the mounting holes in the circuit board with the mounting points in the motor plate Replace the screws and retighten...

Page 11: ...entfernt Achten Sie darauf dass die Einstellung der Ventile nicht geändert wird und sie nicht verwechselt werden Garantie J E StorkAir gewährt auf den Ventilator eine Garantie von einem Jahr Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum Die Garantie erlischt wenn die Installation nicht vorschriftsgemäß durchge führt wurde die Mängel infolge von verkehrtem Anschluss unsachgemäßem Gebrauch oder Verschm...

Page 12: ... Die Klickverbindung löst sich Anschließend die andere Klickverbindung lösen siehe Zeichnung 1 Montage Ventilatorteil Das Ventilatorteil möglichst gerade in das Gehäuse einsetzen und andrücken bis es festklickt Achtung Die Rillen der Abdeckung müssen dabei gerade über die Klickfinger platziert werden Abdeckung Unter der Abdeckung befinden sich das Typenschild und der integrierte Kondensatorblock D...

Page 13: ...sie sich aus der Klemmverbindung am Außenrand der Motorplatte Anschließend kann die Platine herausgenommen werden siehe Zeichn 4 Montage Steuerplatine CLMe Die Motorplatte selbst muss gut gestützt sein bevor die Platine eingesetzt wird Setzen Sie die Platine in der beiden rechteckigen Öffnungen am Außenrand der Motorplatte ein sodass sie auf den beiden Nocken beidseitig der Öffnungen liegt Drücken...

Page 14: ...G Zwolle 22 januar i 2003 P S W Jansen Algemeen Direct eur Déclaration de conformité CE J E Stork Ventilatoren B V Postbus 621 NL 8000 AP Zwolle Pays Bas Description de l appareil Ventilateur résidentiel CML et CMLe Conforme aux directives Directive machine 98 79 CE Directive basse tension 93 68 CEE Directive compatibilité électromagnétique 98 13 CE Zwolle le 22 janvier 2003 P S W Jansen Président...

Page 15: ...ctive 98 13 EG Zwolle 22 January 2003 P S W Jansen Managing Director EG Konformitätserklärung J E Stork Ventilatoren B V Postbus 621 NL 8000 AP Zwolle Niederlande Bezeichnung des Geräts Wohnhausventilator CML und CMLe Entspricht den Richtlinien Maschinenrichtlinie 98 79 EG Niederspannungsvorschrift 93 68 EEG EMC Richtlinie 98 13 EG Zwolle den 22 01 03 P S W Jansen Allgemeiner Geschäftsführer 15 Bi...

Page 16: ...endlich verbindlich Sous réserve de modification En cas de différend seule la version néerlandaise de ce mode d emploi est contraignante J E Stork Ventilatoren B V Postbus 621 8000 AP Zwolle Nederland Helpdesk 0900 555 19 37 Internet www jestorkair nl E mail helpdesk jestorkair nl J E Stork Ventilatoren NV SA Vriesenrot 26 Industriepark Hoogveld 9200 Dendermonde België Telefoon 32 0 52 25 87 80 Te...

Reviews: