background image

SK

64

I. Prehľad produktu

II. Vkladanie a výmena batérie

Vložte batériu do priečinka na batériu. Používajte len 9 V batérie. 

Dodržte správnu polaritu.

Pozrite si rozkladaciu stránku

Testovanie vlhkosti a zaisťo-

vacie tlačidlo

Tlačidlo detekcie dreva

Veko priečinka na akumulátor

Akumulátor

Uzávery snímača vlhkosti

Snímače vlhkosti

Priečinok na akumulátor

Snímač

Testovanie vlhkosti krytu

10 

Tlačidlo detekcie kovu/živých 

vodičov

11 

Hlavný spínač

Ak sú niektoré diely poško-

dené, obráťte sa na predajňu 

 HORNBACH.

Žltý svetelný indikátor

Červený svetelný indikátor

Stav akumulátora

Režim detekcie dreva

Režim detekcie živých vodičov

Uzamknutie údajov testovania 

vlhkosti

Testovanie vlhkosti dreva

Snímač na detegovaným 

objektom

Testovanie vlhkosti staveb-

ných materiálov

Amplitúda signálu

Vzdialenosť od detegovaného 

objektu

Režim detekcie kovu

Magnetický/nemagnetický kov

Presná alebo hlboká detekcia

Zelený svetelný indikátor

Summary of Contents for JOG-FM

Page 1: ...wijzing vers ttning av originalbruksanvisning P eklad origin ln ho n vodu k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Traducere a instruc iunilor originale Original Instructions Ortungsger t und Feu...

Page 2: ...e de livraison Materiale compreso nella fornitura Leveringsomvang Leveransomf ng Rozsah dod vky Rozsah dod vky Volumul livrat Scope of delivery 1x DE SV IT SK FR CZ NL RO GB I II D C B A E K L M J I H...

Page 3: ...eise 2 I Artikel bersicht 4 II Batterie einlegen wechseln 4 Bestimmungsgem e Verwendung 5 Bedienung 5 Technische Daten 8 Entsorgen 9 Wartung und Pflege 9 Verwendete Symbole Bitte lesen Sie diese Be di...

Page 4: ...hren berpr fen Sie das Ger t vor jeder Verwendung auf Sch den Stellen Sie sicher dass das Ger t ordnungsgem ar beitet und bestimmungsgem funktioniert Verwenden Sie das Ger t nicht wenn irgend ein Tei...

Page 5: ...uchtigkeitsmessers k nnen bei unsachgem er Verwendung Verletzungen verursachen Verwendung von Batterien VORSICHT Explosionsgefahr bei nicht ordnungsgem em Austausch der Batterien Nur durch Batterien d...

Page 6: ...Batteriefach 8 Sensor 9 Deckel Feuchtigkeitsmesser 10 Taste Ortung Metall span nungsf hrende Kabel 11 EIN AUS Falls Teile besch digt sind wenden Sie sich bitte an Ihren HORNBACH Markt A Gelbe Anzeige...

Page 7: ...efindet sich automatisch im Metallortungs Modus Kalibrieren Das Ger t muss vor der Ver wendung kalibriert werden Daf r halten Sie das Ger t fern von Metall oder magnetischen Feldern z B in die Luft un...

Page 8: ...es sie um gebenden Materials ab Er ist nur als genereller Referenzwert zu betrachten 2 Ortung h lzerne Objekte Dr cken Sie Taste 2 das Sym bol D erscheint auf dem Display Legen Sie das Ger t mit dem S...

Page 9: ...annungsf hrender Kabel beeintr chtigen Legen Sie Ihre andere Hand auf die Oberfl che neben das Ger t um die statische Elektrizit t freizusetzen und so die Ergebnisse zu verbessern 4 Feuchtigkeitsmessu...

Page 10: ...38 mm Max Feuchtigkeits Messtiefe 8 mm Feuchtigkeitsmessung Umfang Pr zision Holz Baumaterial 5 50 2 1 5 33 2 Automatische Abschaltung nach ca 5 min Luftfeuchtigkeit bei Betrieb Metall Holz 0 85 RH 0...

Page 11: ...ecycling von elektrischen und elektronischen Ger ten zu ent sorgen und d rfen nicht im un sortierten Hausm ll entsorgt wer den Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei F r weite...

Page 12: ...DE 10...

Page 13: ...tension Bois tendue des fournitures 1x D tecteur num rique et test d humidit 1x Mallette de transport 1x Pile 9 V 6LR61 Table des mati res Symboles 11 tendue des fournitures 11 Consignes de s curit 12...

Page 14: ...nflammables Avertissement L utilisation de tout accessoire ou qui pement ou la r alisation de toute op ration avec cet outil non conformes aux recommandations de ces instructions peuvent entra ner un...

Page 15: ...entre preneur qualifi Utilisation des piles ATTENTION Risque d explosion si les piles sont remplac es de fa on incorrecte Ne les remplacer que par des piles iden tiques ou de type quivalent Respecter...

Page 16: ...test d humidit 10 Bouton de d tection du m tal des c bles sous tension 11 Bouton MARCHE ARR T Si des l ments sont endommag s contacter le magasin HORNBACH A T moin lumineux jaune B T moin lumineux rou...

Page 17: ...a automatiquement en mode d tection du m tal Calibrage L outil doit tre calibr avant utilisation Pour ce faire tenir l outil distance de tout m tal ou tout champ magn tique par ex haut dans les airs e...

Page 18: ...ronnant Elle doit tre consid r e uniquement comme une valeur de r f rence g n rale 2 D tection d objets en bois Appuyer sur le bouton 2 l cran affiche le symbole D Placer le capteur 8 sur la surface b...

Page 19: ...ion de c bles m talliques sous tension Placer la main inutilis e plat sur la surface c t de l outil pour lib rer l lectricit statique et am liorer les r sultats 4 Test d humidit Appuyer sur le bouton...

Page 20: ...it 8 mm Plage pr cision du test d humidit Bois Mat riaux de construction 5 50 2 1 5 33 2 Mise hors service automatique apr s approx 5 min Plage d humidit de service M tal Bois 0 85 HR 0 60 HR Conducte...

Page 21: ...e pour le recyclage de WEEE et ne doivent pas tre limin s comme des d chets urbains non tri s Cela contribue pr server les ressources et prot ger l en vironnement Contacter les auto rit s locales pou...

Page 22: ...F 20...

Page 23: ...nsione Legno Materiale compreso nella fornitura 1x Rilevatore e prova dell umidi t 1x Valigia d trasporto 1x Batteria da 9V 6LR61 Indice dei contenuti Simboli 21 Materiale compreso nella fornitura 21...

Page 24: ...accessorio o attacco oppure l impiego diverso da quelli raccomandati nel presente ma nuale pu comportare un rischio di lesioni personali Controllare per eventuali parti danneggiate Prima dell uso cont...

Page 25: ...esplosione in caso di sostituzione errata delle batterie Sostituirle solo con lo stesso tipo o un tipo equivalente di batterie Rispettare la corretta polarit Le batterie pacco batterie o batterie inte...

Page 26: ...er prova di umidit 10 Tasto per rivelazione metalli fili sotto tensione 11 ON OFF In caso di parti danneggiate si prega di contattare il vostro negozio HORNBACH A Spia gialla B Spia rossa C Stato batt...

Page 27: ...sultati di misurazione dell attrezzo Si prega di osservare anche altre fonti di informazione come piani di costruzione ecc prima di perforare segare o preparare scanalature in pareti soffitti o pavime...

Page 28: ...ircostante Questo valore va considerato solo un valore di riferimento generale 2 Rilevamento di oggetti legnosi Premere il tasto 2 sul display vi apparir il simbolo D Posizionare il sensore 8 sulla su...

Page 29: ...pu influire sul rilevamento di fili sotto tensione Appoggiare la mano inattiva sulla superficie accanto all attrezzo per scaricare l elettri cit statica e migliorare i risultati 4 Prova di umidit Pre...

Page 30: ...va di umidit Legno Materiali da costruzione 5 50 2 1 5 33 2 Spegnimento automatico dopo appross 5 min Intervallo umidit di esercizio Metallo Legno 0 85 umidit relativa 0 60 umidit relativa Conduttori...

Page 31: ...to di raccolta per il riciclaggio RAEE e non devono essere smaltiti come rifiuti urba ni In questo modo si contribui sce a preservare le risorse e pro teggere l ambiente Contattare le autorit locali p...

Page 32: ...IT 30...

Page 33: ...operen geleiders onder spanning Hout Leveringsomvang 1x Lokalisatieapparaat en vochttest 1x Transportkoffer 1x Batterij 9V 6LR61 Inhoudsopgave Symbolen 31 Leveringsomvang 31 Veiligheidsinstructies 32...

Page 34: ...rschuwing Het gebruik van een accessoire of een an der voorzetstuk of het verrichten van andere werkzaamhe den dan in deze handleiding beschreven zijn kan een risico op persoonlijk letsel opleveren Co...

Page 35: ...e leiding of draad te detecteren Neem bij twijfel contact op met een gekwalificeerde aannemer Gebruik van batterijen VOORZICHTIG Explosiegevaar bij incorrecte vervangen van de batterijen Alleen vervan...

Page 36: ...p voor detectie van me taal onder spanning staande draden 11 Knop AAN UIT Als er onderdelen beschadigd zijn neem dan contact op met uw HORNBACH winkel A Geel indicatielampje B Rood indicatielampje C B...

Page 37: ...end behang kan de meetresultaten van het gereed schap be nvloeden Raadpleeg ook andere informatiebronnen zoals bouwplannen etc voordat u in muren plafonds of vloeren boort zaagt of freest Inschakelen...

Page 38: ...plaatsing ervan en het omringende materiaal Dit moet als een alge mene referentiewaarde worden beschouwd 2 Houten objecten detecteren Druk op de knop 2 op het display verschijnt het symbool D Plaats...

Page 39: ...nvloeden Let op statische elektriciteit kan de detectie van stroomdraden be nvloeden Plaats uw andere hand plat op het oppervlak naast het gereedschap om de statische elektriciteit af te voeren en de...

Page 40: ...ctiediepte vocht 8 mm Bereik nauwkeurigheid vochttest Hout Bouwmaterialen 5 50 2 1 5 33 2 Automatisch uitschakelen na ca 5 min Bereik relatieve luchtvochtigheid Metaal Hout 0 85 RL 0 60 RL Koperen gel...

Page 41: ...amelpunt voor recycling van WEEE en mogen niet als ongesor teerd huisafval worden wegge gooid Op deze manier helpt u bronnen te sparen en het milieu te beschermen Neem contact op met de lokale autorit...

Page 42: ...NL 40...

Page 43: ...m Tr Leveransomfattning 1x Detektor och fukttest 1x Transportv ska 1x Batteri 9V 6LR61 Inneh llsf rteckning Symboler 41 Leveransomfattning 41 S kerhetsinstruktioner 42 I Produkt versikt 44 II S tta i...

Page 44: ...ng Anv ndning av andra tillbeh r eller annan driftsprestanda n vad som beskrivs i denna instruktions bok kan utg ra en risk f r personskador Kontrollera f r skadade delar Kontrollera noga verktyget f...

Page 45: ...ng av batterier OBSERVERA Risk att batterierna exploderar om de s tts tillbaka p fel s tt Byt endast ut mot samma eller likv r dig typ Se till polerna r v nda p r tt h ll Uts tt inte batterierna batte...

Page 46: ...r 9 Fukttestlock 10 Knapp f r detektering av metall elledningar 11 Str mbrytare Om n gra delar r skadade ska du kontakta din HORNBACHBUTIK A Gul indikatorlampa B R d indikatorlampa C Batteristatus D T...

Page 47: ...eller ledande tapeter kan p verka verktygets m tresultat Se ven andra informationsk llor till exempel byggritningar etc innan du borrar s gar eller fr ser i v ggar tak eller golv Starta Tryck p knapp...

Page 48: ...e f rem let dess utspridning och omgivande mate rial Det ska endast beaktas som ett allm nt referensv rde 2 Detektera f rem l av tr Tryck p knapp 2 displayen visar symbolen D Placera sensorn 8 p ytan...

Page 49: ...verka detekteringen av elledningar H ll den overksamma handen mot ytan bredvid verktyget f r att frig ra statisk elektricitet och f rb ttra resultatet 4 Fukttest Tryck p knapp 1 Verktyget st lls auto...

Page 50: ...djup 8 mm Fukttestintervall noggrannhet Tr Byggnadsmaterial 5 50 2 1 5 33 2 Automatisk avst ngning efter ungef r fem minuter Omgivande fuktighet Metall Tr 0 85 rel fukt 0 60 rel fukt Kopparledare str...

Page 51: ...f r tervinning av elektronik och elskrot och f r inte sl ngas i osorterat kommunalt avfall Ge nom att g ra detta hj lper du till att bevara resurserna och skydda milj n Kontakta din terf rs lja re el...

Page 52: ...SV 50...

Page 53: ...e elezn kovy M d n vodi e iv D evo Rozsah dod vky 1x Detektor a m i vlhkosti 1x Transportn kuf k 1x Akumul tor 9V 6LR61 Obsah Symboly 51 Rozsah dod vky 51 Bezpe nostn pokyny 52 I P ehled v robku 54 II...

Page 54: ...slu enstv dopl ku i prov d n jak koliv jin innosti ne p edepisuje tento n vod k pou it m e znamenat riziko razu osob Zkontrolujte po kozen d ly P ed pou it m pe liv zkontro lujte n stroj zda nen po ko...

Page 55: ...POZOR P i nespr vn v m n akumul tor hroz nebezpe v buchu Akumul tory vym ujte pouze za akumul tory stejn ho nebo ekvivalentn ho typu Respektujte spr vnou polaritu Akumul tory bloky akumul tor nebo ins...

Page 56: ...tor 8 Sn ma 9 Pouzdro testeru vlhkosti 10 Tla tko detekce kovu iv ho dr tu 11 Tla tko ZAP VYP Pokud je n jak d l po kozen obra te se pros m na sv j market HORNBACH A lut sv teln kontrolka B erven sv t...

Page 57: ...nebo vodiv tapety mohou ovlivnit v sledky m en n stroje P ed vrt n m ez n m nebo fr zov n m do st n strop nebo podlah si pros m p e t te tak dal zdroje informac jako jsou stavebn pl ny atd Zap n n St...

Page 58: ...jich roz en a okoln m materi lu M li byste ji pova ovat pouze za obecnou referen n hodnotu 2 Detekce d ev n ch objekt Stiskn te tla tko 2 na displeji se objev symbol D Um st te sn ma 8 na skenovan pov...

Page 59: ...kt ina m e ovlivnit detekci kabel pod nap t m Polo te volnou ruku na povrch vedle n stroje abyste uvol nili statickou elekt inu a zlep ili v sledky 4 Zkou ka vlhkosti Stiskn te tla tko 1 N stroj p ejd...

Page 60: ...hloubka detekce vlhkosti 8 mm Rozmez p esnost zkou ky vlhkosti D evo Stavebn materi ly 5 50 2 1 5 33 2 Automatick vypnut po cca 5 min Pracovn rozsah vlhkosti Kov D evo 0 85 rel vlh 0 60 rel vlh M d n...

Page 61: ...d mus b t vr ceno na ur e n m sb rn m m st k recyklaci OEEZ a nesm b t likvidov no spolu s net d n m komun ln m odpadem Dodr en m t to z sady pom h te et it zdroje a chr n te ivotn prost ed V ce infor...

Page 62: ...CZ 60...

Page 63: ...elezn materi ly Meden vodi e iv Drevo Rozsah dod vky 1 x Detektor a mera vlhkosti 1x Prepravn obal 1x 9 V bat ria 6LR61 Obsah Symboly 61 Rozsah dod vky 61 Bezpe nostn pokyny 62 I Preh ad produktu 64 I...

Page 64: ...Pou vanie ak hoko vek pr slu enstva alebo n stavca i vykon vanie ak chko vek oper ci s t mto n strojom ktor nie s pop san v tomto n vode na pou itie m e predstavova riziko poranenia os b Skontrolujte...

Page 65: ...itie bat ri POZOR Nebezpe enstvo expl zie pri nespr vnej v mene bat ri Pri v mene pou ite len rovnak alebo ekvivalentn typ D vajte pozor na spr vnu polaritu Bat rie jednotka bat rie alebo nain talovan...

Page 66: ...9 Testovanie vlhkosti krytu 10 Tla idlo detekcie kovu iv ch vodi ov 11 Hlavn sp na Ak s niektor diely po ko den obr te sa na predaj u HORNBACH A lt sveteln indik tor B erven sveteln indik tor C Stav...

Page 67: ...lebo vodiv tapety m u ovplyvni v sledky merania n stroja Pred v tan m p len m alebo fr zovan m do stien stropov alebo podl h si pre tajte aj al ie zdroje inform ci napr klad stavebn pl ny a pod Zapnut...

Page 68: ...ektov ich rozmiestnenia a oko lit ho materi lu Pova uje sa len za v eobecn referen n hodnotu 2 Detekcia dreven ch objektov Stla te tla idlo 2 a na displeji sa zobraz symbol D Umiestnite sn ma 8 na ske...

Page 69: ...tatick elektrina m e ovplyvni detekciu iv ch vodi ov Polo te vo n ruku na povrch ved a n stroja vybijete statick elektri nu a dosiahnete lep ie v sledky 4 Testovanie vlhkosti Stla te tla idlo 1 N stro...

Page 70: ...lna h bka detekcie vlhkosti 8 mm Rozsah a presnos testovania vlhkosti Drevo Stavebn materi ly 5 50 2 1 5 33 2 Automatick vypnutie po pribli ne 5 min Rozsah prev dzkovej vlhkosti Kov Drevo 0 85 RV 0 60...

Page 71: ...je sa musia odovzda na ur en zbern miesto na re cykl ciu OEEZ a nesm sa likvi dova ako netrieden komun lny odpad Takto pom ete etri pr rodn zdroje a chr ni ivotn prostredie al ie inform cie z s kate n...

Page 72: ...SK 70...

Page 73: ...nsiune Lemn Con inutul livr rii 1x Detector i testul de umidi tate 1x Cutie de transport 1x baterie de 9V 6LR61 Cuprins Simboluri 71 Con inutul livr rii 71 Instruc iuni de siguran 72 I Prezentare gene...

Page 74: ...n prezen a lichidelor i gazelor inflamabile Avertizare Folosirea oric ror accesorii sau elemente ata ate sau efectuarea unor lucr ri altele n afara celor de scrise n acest manual de instruc iuni poate...

Page 75: ...tul de tect nd o conduct sau un fir cunoscut Dac ave i dubii lua i leg tura cu un furnizor calificat Utilizarea bateriilor PRECAU IE Pericol de explozie dac bateriile se nlocu iesc incorect nlocui i l...

Page 76: ...apac test umiditate 10 Mod detectare metal fire sub tensiune 11 Buton Pornit Oprit Dac oricare dintre componente este deteriorat contacta i maga zinul dvs HORNBACH A Indicator luminos galben B Indicat...

Page 77: ...i butonul 11 Instru mentul va fi automat n modul de detectare a metalelor Calibrarea Instrumentul trebuie calibrat na inte de a fi utilizat Pentru a face acest lucru ine i instrumentul departe de ori...

Page 78: ...r Aceas t valoare trebuie privit doar ca o valoare general de referin 2 Detectarea obiectelor din lemn Ap sa i butonul 2 pe display va ap rea simbolul D A eza i senzorul 8 pe suprafa a care trebuie ve...

Page 79: ...icitatea static poate afecta detectarea cablurilor cu conductori sub tensiune Pune i m na liber lipit de suprafa a de l ng instrument pentru a elibera electricitatea static i a mbun t i rezultatele 4...

Page 80: ...mm Acurate ea domeniul testului de umiditate Lemn Materiale de construc ie 5 50 2 1 5 33 2 Oprire automat dup aprox 5 min Domeniul de umiditate Metal Lemn 0 85 RH 0 60 RH Conductori de cupru sub tens...

Page 81: ...re prev zut pentru reciclarea echipamentelor electrice i electronice de aruncat i nu pot fi dispuse ca de eu ur ban nesortat Proced nd astfel contribui i la p strarea resurselor i protejarea mediului...

Page 82: ...RO 80...

Page 83: ...opper conductors live Wood Scope of delivery 1x Detector and moisture tester 1x Transport case 1x Battery 9V 6LR61 Table of content Symbols 81 Scope of delivery 81 Safety instructions 82 I Product ove...

Page 84: ...s instruction manual may present a risk of personal injury Check for damaged parts Before use carefully check the tool for damage Ensure that the tool will operate properly and perform its intended fu...

Page 85: ...sors can cause injuries when used improperly Use of batteries CAUTION Danger of explosion if batteries are incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent type Observe correct polarity B...

Page 86: ...ment 8 Sensor 9 Moisture test cover 10 Metal Live wire detection button 11 ON OFF button If any parts are damaged please contact your HORNBACH Store A Yellow indicator light B Red indicator light C Ba...

Page 87: ...onductive wallpaper may affect the measur ing results of the tool Please also observe other information sources like construction plans etc before drilling sawing or routing into walls ceilings or flo...

Page 88: ...eir distribution and the surrounding material It is only to be seen as a general reference value 2 Detecting wooden objects Press the button 2 the display will show the symbol D Place the sensor 8 ont...

Page 89: ...ricity may affect the detection of live wire cables Put the idle hand flat on the surface next to the tool to release the static electricity and improve the results 4 Moisture test Press the button 1...

Page 90: ...depth 8 mm Moisture test range accuracy Wood Building materials 5 50 2 1 5 33 2 Automatic switch off after approx 5 min Operating humidity range Metal Wood 0 85 RH 0 60 RH Copper conductors live 0 30...

Page 91: ...ed to a designated collec tion point for the recycling of WEEE and must not be disposed as unsorted municipal waste By doing so you will help to con serve resources and protect the environment Contact...

Page 92: ...EN 90...

Reviews: