iWeld 800MIG240IGBTS User Manual Download Page 34

DE

Vorsichtsmaßnahmen

Arbeitsplatz

1. Der Schweißapparat wird in einem Raum ohne Staub, korrosiven Gasen, brennbare Materialien 

benutzt, welches eine Feuchtigkeit von höchstens 90% haben soll.

2. Das Schweißen im Freien muss vermieden werden, mit Ausnahme der Fälle in welchen Die Ar-

beiten geschützt von Sonnenstrahlen, Regen, Hitze durchgeführt werden; die Raumtemperatur 

muss zwischen -100C und +400C sein.

3. Das Apparat muss wenigstens 30 cm von der Wand entfernt sein.
4. Die Schweißarbeiten müssen in einem gut gelüfteten Raum durchgeführt werden. 

Sicherheitsanforderungen:

 Der Schweißapparat ist mit einem Schutz gegen Überspannung / zu hohen Stromwerten / Über-

hitzung vorgesehen. Wenn ein o. g. Ereignis erscheint, wird der Apparat automatisch Einge-

stellt. Das übertriebene Benutzen schadet dem Apparat, so dass wir das Einhalten folgender 

Hinweise empfehlen:

1. Belüftung während den Schweißarbeiten benutzt das Apparat hohen Strom, so dass die na-

türliche Belüftung nicht für das abkühlen des Apparates ausreichend ist. Es muss eine entspre-

chende Belüftung gesichert werden, so dass der Abstand zwischen den Apparat und jedem 

Gegenstand wenigstens 30 cm sein soll. Für das entsprechendes Funktionieren und einer 

guten Lebensdauer des Apparates muss eine entsprechende Belüftung gesichert werden. 

2. Es ist nicht erlaubt, dass der Wert der Intensität des Schweißstromes ständig den maximal zu-

gelassenen Wert übersteigen soll. Die Überlastung kürzt die Lebensdauer des Apparates oder 

kann zu dessen Beschädigung führen. 

3. Die Überspannung ist verboten! Für das Beachten der Werte der Versorgungsspannung lesen 

Sie die Tabelle der technischen Daten. Der Apparat reicht automatisch die Versorgungsspan-

nung, was eine Spannung in den Sicherheitsgrenzen ermöglicht. Wenn die Eingangsspan-

nung den angezeigten Wert überschreitet, werden die Teile des Apparates beschädigt. 

4. Der Apparat muss eine Erdung haben. Wenn das Apparat mittels eines Netzes mit Erdung 

benutzt wird, ist die Erdung des Apparates automatisch gesichert. Wenn wir das Gerät mit ei-

nem Generator benutzen, oder von einem Raum wo die Elektrische installation unbekannt ist, 

muss der Anschluss an der Masse nötig durch den Erdungspunkt, damit eventuelle elektrische 

Schläge vermeiden werden sollen. 

5. Während den Schweißarbeiten kann eine plötzliche Unterbrechung des Funktionierens 

erscheinen, wenn der Apparat überlastet oder erhitzt ist. In einer solchen Situation wird die 

Arbeit nicht erneut begonnen, wird der Apparat nicht erneut gestartet, aber auch nicht be-

schaltet, damit der Ventilator die Kühlung weiter sichern soll.

Instandhaltung

1. Vor jeder Instandhaltungsarbeit oder Reparatur wird der Apparat vom Strom abgeschaltet. 
2. Die entsprechende Erdung wird überprüft.
3. Man überprüft ob Innengasanschluss Stromanschlüsse perfekt sind, diese werden geregelt 

und festgezogen, wenn nötig; wenn bestimmte Teile oxidieren, werden diese mit Glaspapier 

gereinigt, nachdem wird die entsprechende Leitung wieder angeschlossen. 

4. Schützen Sie Hände, Haare, weite Kleidungsstücke von dem Apparat unter Spannung, leitun-

gen, Ventilator. 

5. Beseitigen Sie regelmäßig den Staub vom Apparat, mit trockenen und reinen Luftkompressor, 

wo viel Rauch und unreine Luft ist, muss der Apparat täglich geputzt werden!

6. Der Druck des Apparates muss entsprechend sein, damit die Teile nicht beschädigt werden. 
7. Wenn Wasser im Apparat eindringt, wegen Regen, muss der Apparat entsprechend entrock-

net werden und die Isolierung überprüft werden! Die Schweißarbeiten könne erneut begon-

nen werden, nur wenn alle Überprüfungen einen korrekten Zustand des Apparates zeigen!

8. Wenn der Apparat eine längere Zeit nicht benutzt wird, muss diese in einen trockenen Raum 

gelagert werden, in seiner Originalverpackung.

11

10

Summary of Contents for 800MIG240IGBTS

Page 1: ...CUTTING EDGE WELDING R HASZN LATI TMUTAT MIG MMA k tfunkci s IGBT technol gi s kompakt hegeszt inverterek MIG 240 IGBT SINGLE PHASE MIG 250 IGBT MIG 315 IGBT...

Page 2: ...HU TARTALOMJEGYZ K BEVEZET 3 FIGYELMEZTET SEK 4 F BB PARAM TEREK 5 BE ZEMEL S 6 7 M K D S 8 9 VINT ZKED SEK S KARBANTART S 10 2...

Page 3: ...seg t a hegeszt s vagy v g s optim lis karakter nek megtart s ban K rj k hogy a g p haszn lata el tt figyelmesen olvassa el s alkalmazza a haszn lati tmutat ban le rtakat A haszn lati tmutat ismerteti...

Page 4: ...oknak megfelel en csatlakoztassa Csupasz k zzel ne rjen semmilyen vezet r szhez a hegeszt k rben mint elektr da vagy vezet k v g Hegeszt skor a kezel viseljen sz raz v d keszty t Ker lje a f st vagy g...

Page 5: ...terek Cikksz m FUNKCI K ltal nos jellemz k Inverter t pusa V zh t s Digit lis kezel fel let Programhelyek sz ma EMC MIG Szinergikus vez rl s Impulzus m d Dupla impulzus m d Polarit sv lt s FCAW 2T 4T...

Page 6: ...k l n f ldelni kell 3 Oda kell figyelni amunkak belek csatlakoz s ra mivel k t m dja van az inverteres hegeszt g p kapcsol s ra pozit v s negat v csatlakoz s Pozit v elektr daog munkadarab Negat v mu...

Page 7: ...ol tart tengely re r gz tse a megfelel huzalg rg t mely huzal specifi kus Bizonyosodjon meg hogy a huzalg rg a haszn lt huzalhoz alkalmas e 2 A huzalt az ramutat j r s val megegyez ir nyba kell leteke...

Page 8: ...lts g rt ke k zvetlen l kihat a hegeszt s stabilit s ra mi n s g re s a termel kenys g re figyeljen a szakszer rt kek megv laszt s ra 2 Hegeszt s param tereinek be ll t sa a huzal tm r beolvad s s a t...

Page 9: ...a 30m h t 3 4 Huzalt lny l s hossz nak be ll t sa 1 F v k b l megfelel hossz huzal kell hogy kiny ljon Ha ez a hossz n n veked het a termel kenys g de ha t l hossz er s dik a fr csk l s 2 ltal ban ez...

Page 10: ...l vagy k lf ld n isme retlen nem f ldelt h l zatr l haszn lja a g pet sz ks ges a g pen tal lhat f ldel si ponton kereszt l annak f ldel svezet khez csatlakoztat sa az ram t s kiv d s re 5 Hirtelen l...

Page 11: ...rv nyekre szab lyokra s el r sokra A term kkel s annak haszn lat val kapcsolatos rv nyben l v jogszab lyokat meg kell ismerni figyelembe kell venni s be kell tartani Gy rt kijelenti hogy a fent meghat...

Page 12: ......

Page 13: ...CUTTING EDGE WELDING R MANUAL DE UTILIZARE MIG MMA func ie dubl IGBT tehnologia inverter surse de alimentare de sudare compact MIG 240 IGBT SINGLE PHASE MIG 250 IGBT MIG 315 IGBT...

Page 14: ...RO CUPRINS INTRODUCERE 3 ATENTIE 4 PARAMETRII 5 PUNEREA N FUNC IUNE 6 7 FUNC IONARE 8 9 PRECAU II NTRE INERE 10 2...

Page 15: ...tor Comanda prin microprocesor cu activarea func iilor de suport pentru sudare faciliteaz p strarea caracterului optim al sud rii sau t ierii V rug m ca nainte de utilizarea aparatului s citi i cu at...

Page 16: ...r i pielii dumneavoastr V rug m s purta i masc de sudur corespunz toare filtru i mbr c minte de protec ie pentru a v proteja ochii i corpul Folosi i o masc corespunz toare sau o cortin pentru a feri p...

Page 17: ...p invertor Racitor de apa Controlul digital Num rul de program EMC MIG Sinergic controlat Mode de puls Mode de dublu puls Polaritate invers FCAW 2T 4T 2ST 4ST SPOT Unitate de alimentare s rm portabil...

Page 18: ...Sudare cablu la borna pozitiv a aparat de sudura priza Conecta i alimentatoare de sudur conector cablu de control al aparatului de con trol Conecta ii sticla de alimentare furtuni gazelor de regulator...

Page 19: ...bloca care firul specific 2 Asigura i v c rola de s rm este potrivit pentru s rm folosit 3 S rm trebuie s rostogoleasc ceas n elept apoi se taie linia pe etape e doar dup al turarea l pe 4 Str nge i u...

Page 20: ...oate fi deteriorat for mare sudur nu este ideal Setarea lungimea de s rm De la duza sarma lungime trebuie sa fie adecvat n cazul n care aceast lungime cre te cre te productivitatea dar dac este prea l...

Page 21: ...3 4 Seta i durata de lungimea s rmei 1 Duza trebuie fir lung nt i adecvat pentru a ajunge n cazul n care aceast lungi me creste cre terea productivit ii si dac este prea lung cre te stropi 2 De obicei...

Page 22: ...ent n str in tate sau de la o re ea de alimentare electric necunoscut este necesar legarea sa la mas prin punctul de mp m ntare existent pe acesta pentru evitarea unor eventuale electrocut ri 5 n timp...

Page 23: ...tandardele i normativele aflate n vigoare la momentul actual Prevederile legale conexe cu produsul i cu utilizarea sa este necesar s fie cunoscute aplicate i respectate Produc torul declar c produsul...

Page 24: ......

Page 25: ...CUTTING EDGE WELDING R BEDIENUNGSANLEITUNG IGBT Technologie Schwei apparate mit 2 Funktionen MIG HAND MIG 240 IGBT SINGLE PHASE MIG 250 IGBT MIG 315 IGBT...

Page 26: ...DE INHALT EINLEITUNG 3 ACHTUNG 4 TECHNISCHEN DATEN 5 INBETRIEBNAHME EINSTELLUNG 6 7 BETRIEB 8 9 VORSICHTSMA NAHMEN INSTANDHAL TUNG 10 2...

Page 27: ...nen energieeffizienten und umweltfreundlichen Betrieb aus Durch die Aktivierung von Mikroprozessor Steuerungsfunktionen hilft es kontinuierlich den optimalen Charakter des Schwei ens oder Schneidens b...

Page 28: ...ab ohne Schutz oder mit nassen Handschuhen oder Kleidungsst cken Versichern Sie sich dass Sie und der bearbeitete Teil isoliert sind Versichern Sie sich dass Ihre Arbeitspositi on sicher ist Der Rauch...

Page 29: ...ATEN Artikelnummer FUNKTIONEN ALLGEMEINE MERKMALE Inverter typ Wasserk hlung Digital control Anzahl der rogramme EMC MIG Synergistisch control Puls modus Doppel puls FCAW 2T 4T 2ST 4ST SPOT Tragbare d...

Page 30: ...Gas schlauch wird an der Kupfermuffe Gasversorgung angeschlossen welche sich im hinteren Teil des Apparates befindet 2 3 Anschluss der Ausgangsleitung an den MMA Arbeitsregimen mit gedeckten Elek tro...

Page 31: ...pparat entsprechend auf dem Boden positioniert ist 2 Versichern Sie sich dass alle Anschl sse perfekt sind am meisten die Erdung des Schwei apparates 3 berpr fen Sie ob der Anschluss des Kabels mit de...

Page 32: ...llt entsprechend der Schwei last 3 Man dr ckt auf dem Knopf der Schwei pistole und man f hrt die Schwei last durch 4 Mit dem Potentiometer regelt man die Zeit des umgekehrten Brennen des Kabels um die...

Page 33: ...einen einfachen Knopfdruck der Draht durch den Schlauch gef hrt bis er vor ne am Brennerk rper herausschaut 3 5 Einstellen der Menge an Schutzgas Die richtige Schutzgasmenge und eine gleichm ssige Sc...

Page 34: ...gangsspan nung den angezeigten Wert berschreitet werden die Teile des Apparates besch digt 4 Der Apparat muss eine Erdung haben Wenn das Apparat mittels eines Netzes mit Erdung benutzt wird ist die Er...

Page 35: ...10 2014 EN 60974 1 2013 Das nachfolgend bezeichnete Ger t aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausf hrung den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und...

Page 36: ......

Page 37: ...CUTTING EDGE WELDING R USER S MANUAL MIG MMA Dual Function IGBT Inverter Technology Compact Welding Power Source MIG 240 IGBT SINGLE PHASE MIG 250 IGBT MIG 315 IGBT...

Page 38: ...EN INDEX AN INTRODUCTION TO DC WELDERS 3 WARNING 4 MAIN PARAMETERS 5 INSTALLATION 6 7 OPERATION 8 9 CAUTIONS 10 MAINTENANCE 10 2...

Page 39: ...t and environmentally friendly operation By activating the microprocessor control and welding support functions it continuous ly helps maintain the optimum character of welding or cutting Read and use...

Page 40: ...ep the working area good ventilated Arc light emission is harmful to eyes and skin Wear proper welding helmet anti radiation glass and work clothes while the welding operation is per formed Measures a...

Page 41: ...rs Art Nr FUNCTIONS GENERAL Inverter type Water Cooling System Digital Control Number of Programs EMC MIG Synergic Control Pulse Double Pulse Reverse Polarity FCAW 2T 4T 2ST 4ST SPOT Portable Wire Fee...

Page 42: ...tighten it with hexagon spanner to make the sec ondary wire well connected to the air plug or the air plug may get burned 3 Pay attention to the electrode of the wire Generally there are two ways of t...

Page 43: ...s of the wire feeder lock the wire roller that specific wire Make sure that the wire roller is suitable for the wire used 2 Wire should roll down clock wise then cut the line off stage it is only afte...

Page 44: ...affects the stability quality and productivity of the welding process pay attention to the choice of professional values 2 Setting welding parameters based on other aspects of the wire diameter pen e...

Page 45: ...exceed the 30m ht 3 4 Set the length of wire overhang 1 Long wire proper nozzle need to stretch out If that is the length of a woman in crease productivity but if it is too long increases the spatter...

Page 46: ...power supply using the machine the machine is required for ground ing connection point earth to protect against electric shock 5 Suddenly stopping may be during welding when an overload occurs or the...

Page 47: ...les and regulations are to be understood as related to laws rules and regulations in force at present Manufacturer declares that the above specified product is complying with all of the above specifie...

Page 48: ...lentkez hiba tekintet ben jb l kezd dik A j t ll si k telezetts g teljes t s vel kapcsolatos k lts gek a v llalkoz st terhelik A j t ll s nem rinti a fogyaszt jogszab lyb l ered gy k l n sen kell k s...

Page 49: ...napig k telez j t ll st v llalunk a jogszab ly szerint A j t ll s lej rta ut n 3 vig bizto s tjuk az alkatr sz ut np tl st V s rl skor k rje a term k pr b j t Elad t lti ki A v s rl neve Lakhelye V s...

Page 50: ...are An Lun Zi tampila i semn tura v nz torului Sec iuni de garan ie a perioadei de garan ie Data raportului Data ncet rii Descriere defect Noul termen de garan ie Numele serviciului Cod de locuri de m...

Page 51: ...ynut z ru nej doby 3 roky V m zabezpe me pr sun n hradn ch dielov Pri k pe tovaru po iadajte o rozbalenie a kontrolu v robku Vypln predajca Meno kupuj ceho Bydlisko D tum zak penia de mesiac rok Pe ia...

Page 52: ...www iweld hu...

Reviews: